mirror of
https://github.com/almet/notmyidea.git
synced 2025-04-28 19:42:37 +02:00
Fix my french
This commit is contained in:
parent
7495dc268a
commit
05f56a1ac9
1 changed files with 6 additions and 6 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ Phrases de passe et bonnes pratiques
|
||||||
####################################
|
####################################
|
||||||
|
|
||||||
:date: 2015-05-09
|
:date: 2015-05-09
|
||||||
:headline: Communiquer de manière chiffrée n'est pas aisée, et necessite de
|
:headline: Communiquer de manière chiffrée n'est pas aisée, et nécessite de
|
||||||
mémoriser des phrases de passes complexes. Comment s'en sortir ?
|
mémoriser des phrases de passes complexes. Comment s'en sortir ?
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ Phrases de passe et bonnes pratiques
|
||||||
-- `The Electronic Frontier Foundation
|
-- `The Electronic Frontier Foundation
|
||||||
<https://www.eff.org/wp/defending-privacy-us-border-guide-travelers-carrying-digital-devices>`_ (traduction de mon fait)
|
<https://www.eff.org/wp/defending-privacy-us-border-guide-travelers-carrying-digital-devices>`_ (traduction de mon fait)
|
||||||
|
|
||||||
Comprendre les concepts et l'éco-système qui permettent d'avoir une vie
|
Comprendre les concepts et l'écosystème qui permettent d'avoir une vie
|
||||||
numérique chiffrée n'est pas quelque chose d'aisé. `Plusieurs
|
numérique chiffrée n'est pas quelque chose d'aisé. `Plusieurs
|
||||||
<https://emailselfdefense.fsf.org/fr/>`_ `guides
|
<https://emailselfdefense.fsf.org/fr/>`_ `guides
|
||||||
<http://www.controle-tes-donnees.net/outils/GnuPG.html>`_ ont été écrits à ce
|
<http://www.controle-tes-donnees.net/outils/GnuPG.html>`_ ont été écrits à ce
|
||||||
|
@ -36,13 +36,13 @@ mal utiliser les outils existants.
|
||||||
|
|
||||||
Une phrase de passe devrait:
|
Une phrase de passe devrait:
|
||||||
|
|
||||||
- Être uffisement longue pour être difficile à deviner;
|
- Être suffisamment longue pour être difficile à deviner;
|
||||||
- Ne pas être une citation connue (littérature, livres sacrés etc);
|
- Ne pas être une citation connue (littérature, livres sacrés etc);
|
||||||
- Difficile à deviner même pour vos proches;
|
- Difficile à deviner même pour vos proches;
|
||||||
- Facile à se souvenir et à taper;
|
- Facile à se souvenir et à taper;
|
||||||
- être unique et non partagée entre différents sites / applications etc.
|
- être unique et non partagée entre différents sites / applications etc.
|
||||||
|
|
||||||
Une des techniques consiste à utiliser des mots du dictionnaire, séléctionés de
|
Une des techniques consiste à utiliser des mots du dictionnaire, sélectionnés de
|
||||||
manière aléatoire, puis modifiés.
|
manière aléatoire, puis modifiés.
|
||||||
|
|
||||||
.. figure:: https://imgs.xkcd.com/comics/password_strength.png
|
.. figure:: https://imgs.xkcd.com/comics/password_strength.png
|
||||||
|
@ -60,9 +60,9 @@ Oui, ce n'est pas aussi simple que ce qu'il y parait. Pour ma part, j'ai une
|
||||||
copie en local de mes clés, dans un fichier chiffré avec une autre clé que j'ai
|
copie en local de mes clés, dans un fichier chiffré avec une autre clé que j'ai
|
||||||
généré pour l'occasion et que je ne partagerait pas. J'ai par ailleurs
|
généré pour l'occasion et que je ne partagerait pas. J'ai par ailleurs
|
||||||
`configuré <https://github.com/jamessan/vim-gnupg>`_ mon éditeur de texte pour
|
`configuré <https://github.com/jamessan/vim-gnupg>`_ mon éditeur de texte pour
|
||||||
pouvoir chiffrer les documents textes par defaut.
|
pouvoir chiffrer les documents textes par défaut.
|
||||||
|
|
||||||
J'ai donc regénéré une nouvelle fois mes clés de travail et personelles, en
|
J'ai donc regénéré une nouvelle fois mes clés de travail et personnelles, en
|
||||||
utilisant des phrases de passe plus complexes.
|
utilisant des phrases de passe plus complexes.
|
||||||
|
|
||||||
Reste encore la question de la sauvegarde de ces clés privées de manière
|
Reste encore la question de la sauvegarde de ces clés privées de manière
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue