mirror of
https://github.com/almet/notmyidea.git
synced 2025-04-28 19:42:37 +02:00
195 lines
No EOL
11 KiB
HTML
195 lines
No EOL
11 KiB
HTML
<!DOCTYPE html>
|
|
<html lang="fr">
|
|
<head>
|
|
<title>
|
|
Pourquoi Mozilla? - Alexis Métaireau </title>
|
|
<meta charset="utf-8" />
|
|
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
|
|
<link rel="stylesheet"
|
|
href="https://blog.notmyidea.org/theme/css/main.css?v2"
|
|
type="text/css" />
|
|
<link href="https://blog.notmyidea.org/feeds/all.atom.xml"
|
|
type="application/atom+xml"
|
|
rel="alternate"
|
|
title="Alexis Métaireau ATOM Feed" />
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
<div id="content">
|
|
<section id="links">
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<a class="main" href="/">Alexis Métaireau</a>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<a class="selected"
|
|
href="https://blog.notmyidea.org/journal/index.html">Journal</a>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<a class=""
|
|
href="https://blog.notmyidea.org/code/">Code, etc.</a>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<a class=""
|
|
href="https://blog.notmyidea.org/weeknotes/">Notes hebdo</a>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<a class=""
|
|
href="https://blog.notmyidea.org/lectures/">Lectures</a>
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
<a class=""
|
|
href="https://blog.notmyidea.org/projets.html">Projets</a>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
</section>
|
|
|
|
<header>
|
|
<h1 class="post-title">Pourquoi Mozilla?</h1>
|
|
<time datetime="2012-07-16T00:00:00+02:00">16 juillet 2012</time>
|
|
|
|
|
|
</header>
|
|
<article>
|
|
|
|
<p>Depuis que j’ai commencé à bosser chez Mozilla, je me retrouve assez
|
|
souvent à expliquer ce que j’y fais. J’aime bien raconter l’histoire de
|
|
Mozilla, la mission, et comment je m’y rattache.</p>
|
|
<p>Je prends bien sur un malin plaisir à expliquer à chaque fois les
|
|
tenants et les aboutissants, aussi je me suis dit que ça pouvait avoir
|
|
du sens de l’écrire quelque part.</p>
|
|
<p>Ça parle bien sur de logiciel libre, de protection de la vie privée et
|
|
de contre-pouvoirs.</p>
|
|
<p>Je ne m’adresse pas ici aux afficionados du logiciel libre et du non
|
|
contrôle du web, mais aux potentiels intéressés, qui souhaitent
|
|
comprendre ce qu’on fait à Mozilla, pourquoi et comment, et plus
|
|
particulièrement quel est le rôle que je joue la dedans.</p>
|
|
<h2 id="logiciel-libre">Logiciel libre</h2>
|
|
<p>Une des premières choses qui vient à l’esprit des gens quand on parle de
|
|
Mozilla, et par extension de Firefox, c’est qu’il s’agit d’un logiciel
|
|
gratuit. D’un logiciel soit disant “libre”. Avouez que le concept est de
|
|
prime abord curieux. Un logiciel qui serait libéré, mais libéré de quoi ?</p>
|
|
<p>Je ne vais pas refaire la génèse du logiciel et du logiciel libre, mais
|
|
pour résumer et expliquer ça très grossièrement, le logiciel libre c’est
|
|
pour moi l’idée de la collaboration. “Plutôt que de travailler chacun
|
|
dans son coin, construisons ensemble quelque chose qui nous sera utile à
|
|
tous”. Ça marche dans le domaine de l’informatique parce qu’on est
|
|
exposé à un bien commun non matériel. Ce n’est pas parce que je te
|
|
donne un logiciel que je ne l’ai plus. La duplication est possible et
|
|
elle rend la collaboration plus facile.</p>
|
|
<h3 id="euh-oui-mais">Euh, oui mais…</h3>
|
|
<p>Ok, ok. Et comment on coopère ? Derrière un logiciel, il faut écrire des
|
|
lignes de code, il faut décrire comment doit se comporter le logiciel
|
|
dans l’ensemble des cas qu’il peut rencontrer. Mais pas seulement.
|
|
Beaucoup de personnes travaillent pour faire en sorte que Firefox soit
|
|
disponible dans près de 100 langues et dialectes par exemple.</p>
|
|
<p>J’aime beaucoup penser que le logiciel libre réussit à réunir des
|
|
personnes avec des objectifs differents. Linux, qui est un logiciel
|
|
libre, est par exemple utilisé dans beaucoup de domaines très différents
|
|
tels que la médecine, l’automobile ou l’énergie.</p>
|
|
<p>Le logiciel libre est une valeur clé que nous défendons chez Mozilla.</p>
|
|
<h2 id="protection-de-la-vie-privee">Protection de la vie privée</h2>
|
|
<p>Mozilla en fait un peu sa devise. Nous ne sommes pas une entreprise,
|
|
nous n’avons aucun intérêt à enfermer les utilisateurs chez nous, et
|
|
surtout nous n’exploitons et n’exploiterons pas les données utilisateurs
|
|
à des fins commerciales. Jamais.</p>
|
|
<h3 id="stockage-des-donnees">Stockage des données</h3>
|
|
<p>Un exemple qui est frappant est celui de
|
|
<a href="https://www.mozilla.org/en-US/mobile/sync/">Sync</a>, l’outil qui permet
|
|
de synchroniser les données de navigation entre plusieurs périphériques
|
|
(Cela peut être utile pour avoir votre historique de navigation partagé
|
|
entre votre ordinateur de bureau et un téléphone portable par exemple)</p>
|
|
<p>Les données qui sont stockées dans un service tel que sync sont
|
|
cruciales: vos mots de passe et votre historique de navigation par
|
|
exemple. Imaginez ce que des annonceurs publicitaires pourraient faire
|
|
avec ces données. Il est assez facile de connaître votre profil et donc
|
|
d’ensuite faire de la publicité ciblée à partir de ces informations.
|
|
Voire pire. Donner ces données à qui fait suffisemment pression sur vous
|
|
pour les récupérer.</p>
|
|
<p>Heureusement, les données qui sont stockées sur les serveurs Sync sont
|
|
chifrées, et seul l’utilisateur a accès a la clé de chiffrement et de
|
|
déchiffrement. En d’autres termes, en ayant accès aux serveurs de
|
|
Mozilla, même de l’intérieur, je pourrais avoir accès à vos données mais
|
|
je ne pourrais rien en faire car celles-ci me sont impossibles à déchiffrer.</p>
|
|
<p>Mozilla essaye de mettre le doigt là où ça fait mal dans l’innovation
|
|
web : la publicité et le respect de la vie privée des utilisateurs.
|
|
Facebook, Google, Twitter sont autant d’entreprises qui gagnent de
|
|
l’argent grâce à leurs utilisateurs et à leurs données privées.</p>
|
|
<p>Cela n’est pas <em>nécessairement</em> un mal mais il me semble important
|
|
d’informer les utilisateurs d’Internet la dessus, et de leur proposer
|
|
des méthodes qui leur permettent de protéger leur vie privée.</p>
|
|
<h3 id="decentralisation">Décentralisation</h3>
|
|
<p>Un autre aspect important est le fait que vous n’avez pas besoin de
|
|
dépendre des serveurs de Mozilla si vous ne souhaitez pas en dépendre.
|
|
Bien que nous fassions tout ce qui est en notre pouvoir pour avoir des
|
|
serveurs très réactifs et capables de tenir la charge, nous ne sommes
|
|
pas à l’abri de pannes. Auquel cas il vous faudra simplement vous armer
|
|
de patience.</p>
|
|
<p>Mais il est possible pour vous de maintenir votre propre serveur et de
|
|
ne pas dépendre de Mozilla pour stocker vos données privées. J’ai parlé
|
|
de Sync mais Mozilla (j’en parle un peu plus bas) travaille aussi sur un
|
|
système d’exploitation pour téléphone portable, nommé Firefox <span class="caps">OS</span>
|
|
(anciennement Boot 2 Gecko), et sur l’écosystème qui va avec.</p>
|
|
<p>Actuellement, si vous souhaitez synchroniser vos contacts par exemple,
|
|
vous dépendez quasiment toujours d’une autorité à qui vous ne faites
|
|
peut être pas confiance: Apple, Microsoft ou bien Google.</p>
|
|
<p>On ne vous propose pas simplement de nous faire confiance, on vous
|
|
propose la possibilité de ne faire confiance qu’à ceux à qui vous
|
|
souhaitez accorder votre confiance, et ça peut être vous si vous le souhaitez.</p>
|
|
<p>La décentralisation à ceci de bon qu’elle vous laisse le choix d’où vous
|
|
souhaitez stocker vos données.</p>
|
|
<h2 id="innovation-et-standardisation">Innovation et standardisation</h2>
|
|
<p>Mozilla, dès ses débuts, a été un laboratoire. Firefox (si je ne me
|
|
trompe pas) a été le premier navigateur à avoir des onglets. Le web,
|
|
c’est cool parce que ça bouge tout le temps ! (Edit: en fait, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tabbed_document_interface">ce
|
|
n’était pas le
|
|
premier</a>, mais
|
|
l’idée est là)</p>
|
|
<p>La dernière innovation en date est Firefox <span class="caps">OS</span>: utilisons les
|
|
technologies du web pour créer un téléphone: utilisons le web comme
|
|
plateforme, et profitons de tout l’écosystème qui existe déjà autour de celui-ci.</p>
|
|
<p>C’est bien que ça bouge mais il faut qu’on se mette d’accord sur comment
|
|
on veut faire bouger les choses. La guerre des navigateurs a eu lieu. Ne
|
|
pas reproduire ça est parfois un challenge. La standardisation, tout le
|
|
monde s’y met.</p>
|
|
<p>On a gagné une guerre: aux utilisateurs de choisir les outils qu’ils
|
|
souhaitent et non pas aux développeurs d’imposer leurs choix.</p>
|
|
<h2 id="et-moi-quest-ce-que-je-fais-la-dedans">Et moi, qu’est-ce que je fais la dedans ?</h2>
|
|
<p>Je travaille dans l’équipe nommée Services. On travaille à la mise en
|
|
place de services web qui sont capables de tenir la charge, de
|
|
fonctionner de manière décentralisée.</p>
|
|
<p>Ce travail a plusieurs objectifs:</p>
|
|
<ul>
|
|
<li>Mettre à disposition des outils pour les développeurs, leur
|
|
permettant de créer des services de bonne qualité rapidement;</li>
|
|
<li>Permettre aux utilisateurs d’héberger eux mêmes leurs propres
|
|
serveurs s’ils le souhaitent, réduisant leur dépendance a des
|
|
services externes.</li>
|
|
<li>Écrire les services en question de telle manière que les
|
|
utilisateurs (vous !) puissent les utiliser sans avoir trop de
|
|
tracas :)</li>
|
|
</ul>
|
|
<p>Ça semble peu, mais j’aime ce boulot. Éthiquement et techniquement.
|
|
C’est ça, pour moi, la mission de Mozilla. Si vous avez des suggestions
|
|
sur ce qui pourrait être amélioré dans les services de Mozilla en termes
|
|
de protection de la vie privée, de décentralisation et de haute
|
|
disponibilité, vous savez vers qui vous tourner !</p>
|
|
<p>La liste des projets sur lesquels je travaille ou j’ai travaillé à
|
|
Mozilla pour l’instant:</p>
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="https://github.com/mozilla-services/tokenserver">https://github.com/mozilla-services/tokenserver</a></li>
|
|
<li><a href="http://circus.io/">http://circus.io/</a></li>
|
|
<li><a href="http://powerhose.rtfd.org/">http://powerhose.rtfd.org/</a></li>
|
|
<li><a href="https://github.com/mozilla-services/server-aitc">https://github.com/mozilla-services/server-aitc</a></li>
|
|
<li><a href="http://cornice.readthedocs.org/en/latest/index.html">http://cornice.readthedocs.org/en/latest/index.html</a></li>
|
|
<li><a href="https://github.com/mozilla/PyBrowserID/">https://github.com/mozilla/PyBrowserID/</a></li>
|
|
<li><a href="http://chaussette.readthedocs.org/en/0.3/index.html">http://chaussette.readthedocs.org/en/0.3/index.html</a></li>
|
|
</ul>
|
|
</article>
|
|
<footer>
|
|
<a id="feed" href="/feeds/all.atom.xml">
|
|
<img alt="RSS Logo" src="/theme/rss.svg" />
|
|
</a>
|
|
</footer>
|
|
</div>
|
|
</body>
|
|
</html> |