diff --git a/ihatemoney/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo b/ihatemoney/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo index f640ed20..2c98967d 100644 Binary files a/ihatemoney/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo and b/ihatemoney/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/ihatemoney/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po b/ihatemoney/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po index ddffdba3..78419fb9 100644 --- a/ihatemoney/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ihatemoney/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-30 21:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-17 02:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-21 04:50+0000\n" "Last-Translator: Reza Almanda \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Ajukan dan tambah yang baru" #, python-format msgid "Project default: %(currency)s" -msgstr "" +msgstr "Default proyek: %(currency)s" msgid "Bills can't be null" msgstr "Tagihan tidak boleh kosong" @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "The email %(email)s is not valid" msgstr "Surel %(email)s tidak valid" msgid "Participant" -msgstr "" +msgstr "Partisipan" msgid "Bill" msgstr "Tagihan" @@ -179,22 +179,26 @@ msgid "You have just created '%(project)s' to share your expenses" msgstr "Anda baru saja membuat %(project)s untuk membagikan harga Anda" msgid "A reminder email has just been sent to you" -msgstr "" +msgstr "Email pengingat baru saja dikirimkan kepada Anda" msgid "" "We tried to send you an reminder email, but there was an error. You can " "still use the project normally." msgstr "" +"Kami telah mengirimi Anda email pengingat, tetapi ada kesalahan. Anda masih " +"dapat menggunakan proyek secara normal." #, python-format msgid "The project identifier is %(project)s" -msgstr "" +msgstr "Pengidentifikasi proyek adalah %(project)s" msgid "" "Sorry, there was an error while sending you an email with password reset " "instructions. Please check the email configuration of the server or " "contact the administrator." msgstr "" +"Maaf, ada galat saat mengirim email berisi instruksi pengaturan ulang kata " +"sandi. Silakan periksa konfigurasi email peladen atau hubungi administrator." msgid "No token provided" msgstr "Belum ada token diberikan" @@ -209,10 +213,10 @@ msgid "Password successfully reset." msgstr "Kata sandi berhasil diatur ulang." msgid "Project successfully uploaded" -msgstr "" +msgstr "Proyek berhasil diunggah" msgid "Invalid JSON" -msgstr "" +msgstr "JSON tidak valid" msgid "Project successfully deleted" msgstr "Proyek berhasil dihapus" @@ -229,10 +233,12 @@ msgid "" "Please check the email configuration of the server or contact the " "administrator." msgstr "" +"Maaf, ada galat saat mencoba mengirim email undangan. Silakan periksa " +"konfigurasi email peladen atau hubungi administrator." #, python-format msgid "%(member)s has been added" -msgstr "" +msgstr "%(member)s telah ditambahkan" #, python-format msgid "%(name)s is part of this project again" @@ -309,7 +315,7 @@ msgid "delete" msgstr "hapus" msgid "show" -msgstr "" +msgstr "tampilkan" msgid "The Dashboard is currently deactivated." msgstr "Dasbor sekarang ini sedang dinonaktifkan." @@ -321,10 +327,10 @@ msgid "Edit project" msgstr "Ubah proyek" msgid "Import JSON" -msgstr "" +msgstr "Impor JSON" msgid "Choose file" -msgstr "" +msgstr "Pilih berkas" msgid "Download project's data" msgstr "Unduh data proyek" @@ -348,7 +354,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Batalkan" msgid "Privacy Settings" -msgstr "" +msgstr "Pengaturan Privasi" msgid "Edit the project" msgstr "Ubah proyek" @@ -381,16 +387,16 @@ msgid "Download" msgstr "Unduh" msgid "Disabled Project History" -msgstr "" +msgstr "Nonaktifkan riwayat proyek" msgid "Disabled Project History & IP Address Recording" -msgstr "" +msgstr "Nonaktifkan riwayat proyek & rekaman alamat IP" msgid "Enabled Project History" -msgstr "" +msgstr "Riwayat Proyek yang Diaktifkan" msgid "Disabled IP Address Recording" -msgstr "" +msgstr "Perekaman Alamat IP Dinonaktifkan" msgid "Enabled Project History & IP Address Recording" msgstr "" @@ -399,19 +405,19 @@ msgid "Enabled IP Address Recording" msgstr "" msgid "History Settings Changed" -msgstr "" +msgstr "Setelan Riwayat Diubah" msgid "changed" -msgstr "" +msgstr "diubah" msgid "from" -msgstr "" +msgstr "dari" msgid "to" -msgstr "" +msgstr "ke" msgid "Confirm Remove IP Adresses" -msgstr "" +msgstr "Konfirmasi Hapus Alamat IP" msgid "" "Are you sure you want to delete all recorded IP addresses from this " @@ -419,32 +425,37 @@ msgid "" " The rest of the project history will be unaffected. This " "action cannot be undone." msgstr "" +"Anda yakin ingin menghapus semua alamat IP yang direkam dari proyek ini?\n" +" Sisa riwayat proyek tidak akan terpengaruh. Tindakan ini " +"tidak bisa dibatalkan." msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Tutup" msgid "Confirm Delete" -msgstr "" +msgstr "Konfirmasi Hapus" msgid "Delete Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Hapus Konfirmasi" msgid "" "Are you sure you want to erase all history for this project? This action " "cannot be undone." msgstr "" +"Anda yakin ingin menghapus semua riwayat untuk proyek ini? Tindakan ini " +"tidak bisa dibatalkan." msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Ditambahkan" msgid "Removed" -msgstr "" +msgstr "Dihapus" msgid "and" -msgstr "" +msgstr "dan" msgid "owers list" -msgstr "" +msgstr "daftar owers" #, python-format msgid "" @@ -454,6 +465,12 @@ msgid "" " settings page\n" " " msgstr "" +"\n" +" Proyek ini memiliki riwayat yang dinonaktifkan. Tindakan " +"baru tidak akan muncul di bawah ini. Anda dapat mengaktifkan riwayat pada" +"\n" +" halaman pengaturan\n" +" " msgid "" "\n"