mirror of
https://github.com/spiral-project/ihatemoney.git
synced 2025-05-01 02:32:23 +02:00
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 24.6% (57 of 231 strings) Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 20.7% (48 of 231 strings) Co-authored-by: Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/el/ Translation: I Hate Money/I Hate Money
This commit is contained in:
parent
c617a17457
commit
20c7302683
2 changed files with 38 additions and 35 deletions
Binary file not shown.
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 21:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 21:50+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-23 14:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:26+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Michalis <michalisntovas@yahoo.gr>\n"
|
"Last-Translator: Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/"
|
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/"
|
||||||
"i-hate-money/el/>\n"
|
"i-hate-money/el/>\n"
|
||||||
"Language: el\n"
|
"Language: el\n"
|
||||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -21,34 +21,34 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Project name"
|
msgid "Project name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Τίτλος εργασίας"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Private code"
|
msgid "Private code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ιδιωτικός κωδικός"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Enable project history"
|
msgid "Enable project history"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ενεργοποίηση ιστορικού έργων"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use IP tracking for project history"
|
msgid "Use IP tracking for project history"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Χρήση παρακολούθησης IP για ιστορικό έργων"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Default Currency"
|
msgid "Default Currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Προεπιλεγμένο Νόμισμα"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Import previously exported JSON file"
|
msgid "Import previously exported JSON file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Εισαγωγή αρχείου JSON που έχει εξαχθεί προηγουμένως"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Εισαγωγή"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Project identifier"
|
msgid "Project identifier"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Αναγνωριστικό έργου"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create the project"
|
msgid "Create the project"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Δημιουργήστε το έργο"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -60,25 +60,25 @@ msgid "Get in"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Admin password"
|
msgid "Admin password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Κωδικός πρόσβασης διαχειριστή"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send me the code by email"
|
msgid "Send me the code by email"
|
||||||
msgstr "Στείλε μου τον κωδικό μέσω εμάιλ"
|
msgstr "Στείλε μου τον κωδικό μέσω εμάιλ"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "This project does not exists"
|
msgid "This project does not exists"
|
||||||
msgstr "Το πρότζεκτ αυτό δεν υπάρχει"
|
msgstr "Το έργο αυτό δεν υφίσταται"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Password mismatch"
|
msgid "Password mismatch"
|
||||||
msgstr "Ο κωδικός δεν ταιριάζει"
|
msgstr "Ασυμφωνία κωδικού πρόσβασης"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Κωδικός"
|
msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Password confirmation"
|
msgid "Password confirmation"
|
||||||
msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού"
|
msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Reset password"
|
msgid "Reset password"
|
||||||
msgstr "Επαναφορά κωδικού"
|
msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Date"
|
msgid "Date"
|
||||||
msgstr "Ημερομηνία"
|
msgstr "Ημερομηνία"
|
||||||
|
@ -87,25 +87,27 @@ msgid "What?"
|
||||||
msgstr "Τι?"
|
msgstr "Τι?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Payer"
|
msgid "Payer"
|
||||||
msgstr "Πληρωτής"
|
msgstr "Φορέας πληρωμής"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Amount paid"
|
msgid "Amount paid"
|
||||||
msgstr "Πληρωμένο ποσό"
|
msgstr "Καταβληθέν ποσό"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Νόμισμα"
|
msgstr "Νόμισμα"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "External link"
|
msgid "External link"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Εξωτερική σύνδεση"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "A link to an external document, related to this bill"
|
msgid "A link to an external document, related to this bill"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ένας σύνδεσμος προς ένα εξωτερικό έγγραφο, που σχετίζεται με αυτόν τον "
|
||||||
|
"λογαριασμό"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "For whom?"
|
msgid "For whom?"
|
||||||
msgstr "Για ποιόν?"
|
msgstr "Για ποιον;"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Submit"
|
msgid "Submit"
|
||||||
msgstr "Υποβολή"
|
msgstr "Yποβολή"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Submit and add a new one"
|
msgid "Submit and add a new one"
|
||||||
msgstr "Υποβολή και προσθήκη νέου"
|
msgstr "Υποβολή και προσθήκη νέου"
|
||||||
|
@ -115,7 +117,7 @@ msgid "Project default: %(currency)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Bills can't be null"
|
msgid "Bills can't be null"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Οι λογαριασμοί δεν μπορούν να είναι μηδενικοί"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Όνομα"
|
msgstr "Όνομα"
|
||||||
|
@ -133,17 +135,17 @@ msgid "User name incorrect"
|
||||||
msgstr "Λανθασμένο όνομα χρήστη"
|
msgstr "Λανθασμένο όνομα χρήστη"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "This project already have this member"
|
msgid "This project already have this member"
|
||||||
msgstr "Το πρότζεκτ έχει ήδη αυτό το μέλος"
|
msgstr "Αυτό το έργο έχει ήδη αυτό το μέλος"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "People to notify"
|
msgid "People to notify"
|
||||||
msgstr "Άτομα να ειδοποιήσεις"
|
msgstr "Πρόσωπα προς ενημέρωση"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send invites"
|
msgid "Send invites"
|
||||||
msgstr "Στείλε πρόσκληση"
|
msgstr "Αποστολή προσκλήσεων"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "The email %(email)s is not valid"
|
msgid "The email %(email)s is not valid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου %(email)s δεν είναι έγκυρο"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Participant"
|
msgid "Participant"
|
||||||
msgstr "Συμμέτοχος"
|
msgstr "Συμμέτοχος"
|
||||||
|
@ -168,9 +170,10 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "You either provided a bad token or no project identifier."
|
msgid "You either provided a bad token or no project identifier."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Είτε δώσατε ένα εσφαλμένο διακριτικό είτε δεν δώσατε αναγνωριστικό έργου."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "This private code is not the right one"
|
msgid "This private code is not the right one"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Αυτός ο ιδιωτικός κωδικός δεν είναι ο σωστός"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You have just created '%(project)s' to share your expenses"
|
msgid "You have just created '%(project)s' to share your expenses"
|
||||||
|
@ -188,7 +191,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "The project identifier is %(project)s"
|
msgid "The project identifier is %(project)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Το αναγνωριστικό έργου είναι %(project)s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Sorry, there was an error while sending you an email with password reset "
|
"Sorry, there was an error while sending you an email with password reset "
|
||||||
|
@ -197,10 +200,10 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No token provided"
|
msgid "No token provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Δεν παρέχεται διακριτικό"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Invalid token"
|
msgid "Invalid token"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Το διακριτικό δεν είναι έγκυρο"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unknown project"
|
msgid "Unknown project"
|
||||||
msgstr "Άγνωστο πρότζεκτ"
|
msgstr "Άγνωστο πρότζεκτ"
|
||||||
|
@ -209,10 +212,10 @@ msgid "Password successfully reset."
|
||||||
msgstr "Επαναφορά του κωδικού επιτυχώς."
|
msgstr "Επαναφορά του κωδικού επιτυχώς."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Project successfully uploaded"
|
msgid "Project successfully uploaded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Έργο που φορτώθηκε επιτυχώς"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Invalid JSON"
|
msgid "Invalid JSON"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Η JSON δεν είναι έγκυρη"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Project successfully deleted"
|
msgid "Project successfully deleted"
|
||||||
msgstr "Το πρότζεκτ διαγράφηκε επιτυχώς"
|
msgstr "Το πρότζεκτ διαγράφηκε επιτυχώς"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue