Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (231 of 231 strings)

Translation: I Hate Money/I Hate Money
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/fr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (231 of 231 strings)

Translation: I Hate Money/I Hate Money
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/fr/
This commit is contained in:
Glandos 2020-06-01 18:41:43 +02:00
parent b108838253
commit 305dc6caf3
2 changed files with 9 additions and 7 deletions

View file

@ -7,16 +7,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 21:50+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-30 14:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 20:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-01 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Glandos <bugs-github@antipoul.fr>\n" "Last-Translator: Glandos <bugs-github@antipoul.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/"
"i-hate-money/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i"
"-hate-money/fr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
msgid "" msgid ""
@ -324,7 +325,7 @@ msgid "delete"
msgstr "supprimer" msgstr "supprimer"
msgid "show" msgid "show"
msgstr "" msgstr "voir"
msgid "The Dashboard is currently deactivated." msgid "The Dashboard is currently deactivated."
msgstr "Le tableau de bord est actuellement désactivée." msgstr "Le tableau de bord est actuellement désactivée."
@ -623,6 +624,8 @@ msgid ""
"Don\\'t reuse a personal password. Choose a private code and send it to " "Don\\'t reuse a personal password. Choose a private code and send it to "
"your friends" "your friends"
msgstr "" msgstr ""
"Ne réutilisez pas un de vos mots de passe. Choisissez un code personnel et "
"envoyez le à vos amis"
msgid "Account manager" msgid "Account manager"
msgstr "Gestion de comptes" msgstr "Gestion de comptes"
@ -1056,4 +1059,3 @@ msgstr "Période"
#~ " vos amis et stocké en clair " #~ " vos amis et stocké en clair "
#~ "sur le serveur. Nutilisez pas un " #~ "sur le serveur. Nutilisez pas un "
#~ "mot de passe personnel !" #~ "mot de passe personnel !"