diff --git a/ihatemoney/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/ihatemoney/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo index 9d89a469..821974ef 100644 Binary files a/ihatemoney/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/ihatemoney/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/ihatemoney/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/ihatemoney/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index f27ee84c..4b2ace07 100644 --- a/ihatemoney/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ihatemoney/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,18 +1,18 @@ - msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-01 18:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-23 19:36+0000\n" -"Last-Translator: Christian H. \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-29 23:53+0000\n" +"Last-Translator: Jannik Lang \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" -"Language-Team: German \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" msgid "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "New private code" msgstr "Neuer privater Code" msgid "Enter a new code if you want to change it" -msgstr "" +msgstr "Gib einen neuen Code ein, falls du ihn ändern möchtest" msgid "Email" msgstr "E-Mail" @@ -45,6 +45,8 @@ msgstr "Standardwährung" msgid "Setting a default currency enables currency conversion between bills" msgstr "" +"Das Festlegen einer Standardwährung ermöglicht die Währungsumrechnung " +"zwischen Rechnungen" msgid "" "This project cannot be set to 'no currency' because it contains bills in " @@ -77,14 +79,13 @@ msgstr "" "wähle eine andere Kennung" msgid "Which is a real currency: Euro or Petro dollar?" -msgstr "" +msgstr "Welche ist eine echte Währung? Euro oder Petro-Dollar?" -#, fuzzy msgid "euro" -msgstr "Zeitraum" +msgstr "Euro" msgid "Please, validate the captcha to proceed." -msgstr "" +msgstr "Bitte bestätige das Captcha, um fortzufahren." msgid "Enter private code to confirm deletion" msgstr "Geben Sie Ihren privaten Code ein, um die Löschung zu bestätigen" @@ -170,19 +171,17 @@ msgstr "Gewichtung" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#, fuzzy msgid "The participant name is invalid" -msgstr "Teilnehmer %(name)s reaktiviert" +msgstr "Der Benutzername ist ungültig" -#, fuzzy msgid "This project already have this participant" -msgstr "Der Benutzer ist bereits dem Projekt zugeordnet" +msgstr "Der Benutzer ist bereits diesem Projekt zugeordnet" msgid "People to notify" -msgstr "" +msgstr "Personen, die informiert werden sollen" msgid "Send invites" -msgstr "Einladung senden" +msgstr "Einladungen senden" #, python-format msgid "The email %(email)s is not valid" @@ -216,7 +215,8 @@ msgid "{prefix}:
{errors}" msgstr "{prefix}:
{errors}" msgid "Too many failed login attempts, please retry later." -msgstr "Zu viele fehlgeschlagene Anmeldeversuche, bitte versuche es später." +msgstr "" +"Zu viele fehlgeschlagene Anmeldeversuche, bitte versuche es später nochmal." #, python-format msgid "This admin password is not the right one. Only %(num)d attempts left." @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "verbleibend." msgid "Provided token is invalid" -msgstr "" +msgstr "Bereitgestelltes Token ist ungültig" msgid "This private code is not the right one" msgstr "Der private Code ist nicht korrekt" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" "teilen" msgid "A reminder email has just been sent to you" -msgstr "Dir wurde eine Erinnerungsmail gesendet" +msgstr "Dir wurde soeben eine Erinnerungsmail gesendet" msgid "" "We tried to send you an reminder email, but there was an error. You can " @@ -281,6 +281,8 @@ msgid "" "Cannot add bills in multiple currencies to a project without default " "currency" msgstr "" +"Rechnungen in mehreren Währungen können einem Projekt ohne Standardwährung " +"nicht hinzugefügt werden" msgid "Project successfully deleted" msgstr "Projekt erfolgreich gelöscht" @@ -308,7 +310,6 @@ msgstr "" msgid "%(member)s has been added" msgstr "%(member)s wurde hinzugefügt" -#, fuzzy msgid "Error activating participant" msgstr "Fehler beim Aktivieren des Benutzers" @@ -316,25 +317,24 @@ msgstr "Fehler beim Aktivieren des Benutzers" msgid "%(name)s is part of this project again" msgstr "%(name)s ist/sind wieder Teil von diesem Projekt" -#, fuzzy msgid "Error removing participant" msgstr "Fehler beim Löschen des Benutzers" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Participant '%(name)s' has been deactivated. It will still appear in the " "list until its balance reach zero." msgstr "" "Der Benutzer '%(name)s' wurde deaktiviert. Er wird weiterhin in der " -"Benutzerliste erscheinen, bis sein Saldo Null ist." +"Benutzerliste erscheinen, bis sein Saldo Null erreicht." -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Participant '%(name)s' has been removed" msgstr "Der Benutzer '%(name)s' wurde entfernt" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Participant '%(name)s' has been modified" -msgstr "Teilnehmer %(name)s bearbeitet" +msgstr "Benutzer %(name)s wurde bearbeitet" msgid "The bill has been added" msgstr "Die Ausgabe wurde hinzugefügt" @@ -372,9 +372,8 @@ msgstr "Zurück zur Liste" msgid "Administration tasks are currently disabled." msgstr "Administrationsaufgaben sind aktuell deaktiviert." -#, fuzzy msgid "Authentication" -msgstr "Dokumentation" +msgstr "Authentifizierung" msgid "The project you are trying to access do not exist, do you want to" msgstr "Das Projekt existiert nicht, willst du" @@ -391,9 +390,8 @@ msgstr "Neues Projekt erstellen" msgid "Project" msgstr "Projekt" -#, fuzzy msgid "Number of participants" -msgstr "Teilnehmer hinzufügen" +msgstr "Anzahl der Benutzer" msgid "Number of bills" msgstr "Anzahl der Ausgaben" @@ -488,9 +486,8 @@ msgstr "Mehr Optionen" msgid "Add participant" msgstr "Teilnehmer hinzufügen" -#, fuzzy msgid "Edit this participant" -msgstr "Teilnehmer hinzufügen" +msgstr "Diesen Benutzer bearbeiten" msgid "john.doe@example.com, mary.moe@site.com" msgstr "max.mustermann@beispiel.com, mary.moe@site.com" @@ -564,11 +561,11 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Bill %(name)s: added %(owers_list_str)s to owers list" -msgstr "" +msgstr "Rechnung %(name)s: %(owers_list_str)s zur Eigentümerliste hinzugefügt" #, python-format msgid "Bill %(name)s: removed %(owers_list_str)s from owers list" -msgstr "" +msgstr "Rechnung %(name)s: %(owers_list_str)s von der Eigentümerliste entfernt" #, python-format msgid "" @@ -678,7 +675,7 @@ msgstr "Teilnehmer %(name)s zu %(new_name)s umbenannt" #, python-format msgid "Bill %(name)s renamed to %(new_description)s" -msgstr "" +msgstr "Ausgabe %(name)s wurde zu %(new_description)s umbenannt" #, python-format msgid "Participant %(name)s: weight changed from %(old_weight)s to %(new_weight)s" @@ -815,9 +812,8 @@ msgstr "Dokumentation" msgid "Administation Dashboard" msgstr "Dashboard Administration" -#, fuzzy msgid "Legal information" -msgstr "Bestätigung löschen" +msgstr "Rechtliche Informationen" msgid "\"I hate money\" is free software" msgstr "\"I hate money\" ist freie Software"