From 6ec3ba6f77a587627b54a79b3bea6c82b7841ccf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ema=20Havrdov=C3=A1?= Date: Sun, 10 Dec 2023 11:05:27 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (276 of 276 strings) Co-authored-by: Ema Havrdová Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/cs/ Translation: I Hate Money/I Hate Money --- .../translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 3806 -> 24205 bytes .../translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po | 503 +++++++++--------- 2 files changed, 257 insertions(+), 246 deletions(-) diff --git a/ihatemoney/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo b/ihatemoney/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo index c00a86aff9dad27b16f57c11cfb99852a7d3c34d..1b4b1b83ff1bb792f6e8a3cb264d7ce9fc94df33 100644 GIT binary patch literal 24205 zcmb`O3!EKQo#%_Ugs1XU9#a8A64HIcLwPiWrb!w|LMKf+0f}I!zPCEJ`abG<>)vi| zBe*kzGwQ&AIwA^=)2KUU*cjbm+*vf}Yx2X*J=3uTtYb-urIPSt&M z2S4s-?kA^zRj1B5bh;IXHA-mTy*;CbNVpvHL~JOcbVcnJ7Qa2a?I zgB}YW4XWK~px(2FKPQ00pr&>+sCFfgS9vpFANU^daPV{B$>5XVC%|umJHdNiXZ!sC zJf8bsfSSh5AuNa7Vi&Hrw20DKq}-JS-I2G8*Ad(Q(!-^)O)e=8`u?*Ji@R|YlC zJHZ?{3$6yg2Ce~L0>yvlF1PJRK&@{Q)Hrv6OwoHED879R)H=Tf>U}SOn)gc}EaDw< zmgTQAK&@{rC_1ilcr7S?xdGHZ-0bRa16i6k>7Ks}6dm8=o<9nTKmG!|6#NmW{a7YV5O-0kpwhYy2V$Hzg@>90W1_sgK(`z)w=JP&RIUj!w$n^su<+zIMF z2DKk=1NEK<96kc-{ht621wRLBf965$_j8~R9?K?ceQQD8kAUKjDk!=918@`gmtYAz z1R-7p#-QZ+LH=m|p9e+XFM*o(a}Iw3YP>_}bQtJ^n%BAD;ov3UZQzyQMc{`)wf`HC zf8LMzqxP?b=%Vj=p!V+)@Ca}i)cQw2>A?c1_1y<*T~C18pJzbz{}HJ1Uj~_)_gXrg z4-SFi(>kc<_kilZ2YeOy1^4`G?*8vV@zu{j?c2d?ES?OSc{;oV)VLc!>6JHw+P4JU z0RAqh@xKU)9#4Vl|4mTx`8+5-`6Vd*aB`pLAyVEo;H_X0><6C&Zv+~ zJ_>#r6#b_lj^_JTa2a?%sP{eu>OGHuqRVH%E5Yx9n#WnZTzUJPnI*Mi4@Zvu}4BM?#bTA<$dA@FGMi{NhXZ$Yhl9Y$5_*#L?@yBvlf zOY=(Lk>EoPKL%=E`#`4dJqAK@@B85K(BlM*m*#)Y#a2HDpy>H9C_2uATE{b>=KC@z zK3jH)ea|XT`*I;@<_GG18ys!~HQp9b?WSD)Z-biW?}5^X_k+@FUv~BX1d1Lng0BWo zgE>wC`$5$YgFYC6n$NqyPqUtngDbe-HDKlF?cj3m9|Xk@kAtw5_YIKd-ocmKaSjEq z;eG{J0L!4-Jq2q2eg$e>$3v_mz>~mZ!85=U!9I6C1Ztk6;AvnHd<}Rvcq;gQ@C5La zp!Q=P6kUD+YJLZ;!$yIpfo}vq1?u@Sm|J{u5-7T@05#rPQ1iSFRR1aPb>RIVTkJgw zO1{1Wiq7W_TE4vv+`#=uK#luDQ2X~U;K|^xK&|uSt32;|@JvwaErD9s3@AQ-02Ez5 z3~JpU1%C_tEGYf@45<136x8#VLG9;>LzaKf1vT$JQ0u(L)!zVWUN?d2w;R;D-UezO zA9VM7z%#j@2esbsf#-myBAlAXI`C5PR`4kB0q|Dv5m58;*4ypmGK72Q{Wr-M0A^WF^Vc^*6*tb=OT0=4enarb`+9?kvx zK_C36t6u=m;Qp)N;ov`ls2uNSp!jsOUmE8Y{yZ<7n_k9!8cz*|K zyo0Z^a&RQ5d7cig1lNF?&ls2kZv#b#`#|x@W1!^kNl@cF4Qd~rbP~)ryCC8V!`|H6YxxWPz z{U<=}+g+gc|4~qK^aXeSEGRyC2~@iiH(R+J0*l=LKB#^_1~uQKuebAE18V&jfTG9M zp!COf&v}JE1h@wbz)yjaixWodeq0Bx;eG-X9p3|Ly?+X7ou3BP|4C5u z{VJ$^`5`F&J!OmC|4~ruo(9$LKF|k04EBSc2iJoC42ns#ho$TD;1KtR-)QZ^bs#Fp zn*}8=&x2=!%Wks!o&!(i{(caa^Y(z3fiHlEg1I+Z{<;WM{bk^*!2}eaza7-L4}zlK ze)s$H{bFRfZ-a+`zX0{#m%t0aUxC`+3wBx@1oeCb zybRn1ieC4C>!HV|!7I6c=}n$@Ie6JER(~`>(eXo|_~=uh_W5hz>ELsq-t#he6u9hG zt4B@-wLfQodhZHwC3qgFcH2Ph>zhIC=Wg%{unsN<_knuPQ||sdpy+on%yJ5NBB*wK zpbu^V&j4eP<#>NY(eKBUW2rb1e3|kY%0X(t?|T-^{J!R{{}=dwDerUlTKhj!?sWH` z06$HUuG~QR7Dc~<-I#x7Z@q&Z{t$ea^0>PfJlApEd3ifGPgA~1c`s!PMZfn`E~Hd- z<9?yT{{o7xs3Grd6w&;Xlx1!{U*`Hu%0E$NDKAlWQ;HN=%=@2|t0*Gcl|p_oMYR5J zl;5HJEu~J;?*$5?V|^o4xZg4Km%sac?qwe?ru-x2Q0nyiEafSRc;;=y#e0^EcwJ`0Kw?e%I6>v*13; z`4q|2Ih5~G-b#^9&~GmV5%M-two)3D?@-=N5&!)$sefXkn*P# z$?7jDzo2}clKxh4ae`~Vj_Z3VU#C1v(eED05j+pTqrny6UsBdka+K#O70O9G8wIbS zq`%|2_iZtLecLG3*JNE8z_=n{eDJS zPLUo-e{Xje?*Zp2$5MtUEsB1BVZr?Udw2aR=AmDS@*{I)b=TEgAIY=pz&BIA=$;Aw zit+(ULirQQS1A97(oZ>r@;8(lDE~tF6y@iXlPITC9;J*?^!r0fjq)bS2t~hNS@6mZ zF9H8Eo9 zl@D-zq`UtdcsJ!gQVyrxzXRV%`S+Cc_aS%j2jJzD|4w-qY=w{RZxkW)yC?? z4}*M>`*Kj-%^fYPal;S%q*<%Q^+s6m^`sf>R;Nl>84v3;D+Y-_9)?vvC=|j1PpUyB zwB2h#z2V0bext}(wR$`m<{58y5LHn*Lw-4`mi$KS2US13y%E-{LD?_F`DP`oHv0T} zSZ3Mtb-xxQ$#h&Vw5O6Vf;#fJ&##rkAPN0^G0c~2hp-Yv zw>7=HkM$x_|D$qBYh{C$R>Z}#3T!YogS*!h^Tn~dni^)bwBgy%r>A-Q!_<>&y zr~P(!Mz4pJs9Ino^FlMd$!5~9jLy#25 zy^&tb3l4J^ z)2u@qR|v}?JR6kD5HZi*GS!WvVlnnT3B|*4rHiiym-#)v?T~`jjswGNuVKbUTyOc) zFce$iH><(K1f0oq{q5q^z);`M2UYREX;DCUSj>T@8`i~Pnr%AxL|pHl-me?F$HuCfoF5`4NrMVxFCThWYtosFS&{3m%NG$+$OWwttY)=Tji;;rbkOSQTZs!| z^FmKGJR46fQ7fr7!pO_R>0N~|$=9QrSc84+n!y0`Lu_hcz0um`ltDTvvu!I@jfc=j zN`fV#eSaj6pz(BAPj-oRyI@uODpTj^*-6I%Nvc-8R6jH2-kwn-tk`8I z-uj@rvY`=-Mr7AvHK&mV^)Mfn1xA-5z!E-`Yt^qb%Z&)-2%z!MBKK_bcSnL$mr{2HJ3eD zTGdD=I`X!AI0a|PW~KrmrKqCnZf`^Sw0Bz$^uRy&00TK|=!g(kZ!w(KH0A~YOJdo~ zl-qK?V+^rSo8YK{f{(R9C8S2Nj{c0ONxTgxhjJVgvI~DChC@Sts8%bd+9++5(qU!d zV={tvA8o!wO~&5xw_!EL4(ols^)F=6118*;%jNu~yJAwRiPgUN9$_f0k3?YT8_Y;A zv9<%HEFsEy!v&Uey7{`2N+qLU7$vY7*NJJ#Z!}U6L zNfbsL&7d9bgMDb*@;;H+b;#;6Qk!vltJ`$!e!QeuxuK2XT{M#^OrbYC71mqW-R#02 zM;WeI72cjNH(?Dd#_;W^GPwieE%>(DC{p7bNjaC^HLP|T?|0B$#TBmPIcyyDuEl-C z5j6ngausVHxH`qS92J6AV)dnyltC}mtq%P$*peOzQfDl#cU?Stvo ze?rbg>Ko}zVrg-=8Kx%3`jvWyhHH(_wnWFwZyoS9R^+e4G2v7cHxnGP@OJ0Hr#qN6 zF;2O+u{ss7=q@J9WwnjC6jpVI+4E~*jM3`8lax+EzAl%?yWT|$iFbXt8$A_OvHBIO z%dU@ii~1If*;5dJ3NgIk>f8L1kimmIO6a(q?E5_^o+ACR=+5SEvmn15;ypbqL zG(ga3)FZehlrNIqz%WZFw-F459~)05@wVXQcw2C=J4HzqNTSg>=2|Yiq+?6$XI6`A zV?t90RT3(%P>o#AI291BH+v`!r;VX8uZ^b&Aqvze^0J#^^`{RnvtU_0L^Z#?6OZ%msl=#TGKVu z%9MU9+tF^v`g8uqh7D|xBqD{NR+D>ZB-5E_;>-wHY@jr4Od-3RFZwfKJBaJ-2I;Cd`~96U{QLk06L)M}rmt^Qciu zVr|^)Xre_$J&Iw6G(=bIFQsWCaWjS8O&7tM422YN9g8C|<8cF?Fdc$+v>VrrI#ITyqz~hPng<+hAcM6|$Lu75Qw{2|9zlN>#wwcsc>eaj3u1ptojbUf#6b>%XFdI5JJw>#&ry5Q0^7hRmYaP``YZ2Oik??EQeb|*yNsdZH=~bf+IIL-Pmgd%qhshLz2k%) zEkCcYUEvM1&jzr;dydxidaF;*pvpA)RVWY|pL)8e*i6BkmZ8*{9%-BGYHF#HHQEuf zk^5+xbQaOluNxM1Gs zlWxxWH!1IdDNNT?=^>eVcPvxvW#&o*GS*N6+a`A1CaJC=H#HB}HpeT(X%>tNhEL;~ z%d6YY$XT*O>2w#pvi+SV+q4^(3zhk2g;>oqW`Vf7iB`rtl7eixQnkCuO6oO|v9?2C zU8}|Qsj6E1BvWyEBxhRFA!n$4HN=5St%+q`noh*tHj1Hguq2#g37&YTmyp&^XV7-K zHDwn$rU`@5-_f?u<-b{1<}V^}tY)o(-L-c5R-fd2qAf&`^a3Ne(cub+Ag*&`GkFsV zDXW~RbF_UCzO<^+Fua*UN5TXbAd77^ziA@EY?hYbmURh6C3~y0k0r)oH#^d?24BWZ z8wzz4W!dM>To@Tfj@rWKCJzs2JtipXb zmcy1=ZKU-s(l<8i-Ie`Mzy4_Xb>p+b(Jtt~#5XIe;q(Ss&>Al-hZA^WW|YpjX~{9t zX6|E<`=nxa4fcoW+k4;L6oV#u5J9t(TF}ZW84j0eTuFUCP+p9Lknv4WeU?+8`ckRZ zY`%6Pg&4J;(L3pWwLWpV)L$09=X`~UDY>U(<$#^HZMMXXZ&Z)a3oVrSRkM4?Z~t;O%+48 zD|jztT0eFpb@tnUF)i6$s_1sm3UfwIE?*MYpu>AP$5WdCYs#ufY>;ipOWBfS4y3-* zv@>MMd8lEzB*m~?Tdo@!T9@6!Y&c7ny8PCp^_heZ9N1$8bNdZ}2~L4x^@n`Mj(P2(gYWDLEVOm^rdzP$``9ibWE!9XEVIb*H?f4EtX6&Q@- zvLi{TyP&T2xZ}jP=~W9ig1SL3ot`oBT~kZB2=;YM!Ne=MtcUfdGG<#UMbvI=av@#A zw;gH2VwNZ!iVd?WE|O_&R$X=%#}F4RXEpUuRT($Chl_d}UhdJaYNU89C4L{`ru3XR z#`vPTSfqLv4c)<8sZ(IQf7^!CCp_~CpJ|mKJNIgYe;W8 zn@_XGkAN`=X&pPQPF70WSYme#Wx6_^;xj3(g6LZ?Ywwh9wOa`fr`~6P(+-;-S%dWZ$?)2^;88#8!e&>LH zhf!f2HI|!gbzvU=Mvft%pRw=eSY`TQLDN8Hx~MD zv;ok7zkVi!Xsb5**C~)EK^?YMFWVL>727|O?2ZckS2uSj{oCUKf7$5P{%t5wMNa+t zE;iubJUq0me`IU_h9UpDtpg()*X-Q7Wq8^3LDJ~ot`8*~k5ES9njP0)?{66z8TPLj z9vRwr{Z&I7Hf$Rn8@rOG_OwR-_AscVv$>+!Xw;H{wQGxUqO{<2IIeRRxwyW2t>gG) zZPbri4Es%()P0jr*0u*8@bk&Ck&Pq6?ImB3JAc`FHW>Ep-`=XRj0QAZOPCi`FPBEZ z_%zn-*nUm_rR{cF%|ux5AFdMhp)dygOUI+eve7abnsWa&sPkmNuhz_MvhJeGi5m4} z-Ky%kbr-Dm2mSN?0e@BX%5@j|=br0VuUPkbRbD{lg_kdTWB;`wpP?+VZnCTO-;leg zAA7aT>p2}WNle)YrxrdCR_FFFc}AubEId(|+wWz^WU4gXi$N){t?^W#ev`pWt3-?J zjLdkejHy`oKvbBUt;RgDNkX63%~a{co0{|Y&dnwbhHAvc7=>dtqts|}RK|YP;89#C z1v5UGthqh3n0tKwUI@*pfUTy!8u;-z!=pKZZ%*{^CKeTviezO)==Jr-grk9-*L8F@ER+z;u?DK|7tantT3>qn#hhh8H zzE?duD(CMlV_mZ@wfYqMh6V4bPo@_3O+tJRl22|zq!*&G957-PU%QNtCy}2+O5e6(VD}Sn031$K& z6fVq`$TMTEO|Bz~7R}%l28L^lVD9yH*5)5-5LV$?Xkp&Yg?%VzChpCBP@4{&oP?!9 zx9Gu4W&R-uUuF6;RitEYKWtlLoOnE}ENa~psihMZJ#o}#q(zU+ra*Q0d6xGCn$@DC zGd&Yt>hMf9)fq;}j?S3z(xWrK!6<~4n#losrWB)%IrY+chK4BAQoQLG%FTr*VChoO zyY7LM14Z2>27y_Y7-Tdq!}6t;74)VVw9)c*1}Fvg3BI1hURfa<^mbZq<7=FF&rO+c z+O~HKNudv-7L^E3n8(~KhM3u>N|hL31`V`7UyNsvb2VvsH@5heCZ!lR$78-Jpm}Br zbWNGHEe%Wy8!@-H;ccG#^Mbe8#X3=0GR_BKcf@8iZcK3^gs;n1BsGz}ZTa(-e9kl) zQ!xsz(Y|t;)Xl!5KCKyH=m6c=XiA@G5^=M{hi+6*Ni*Cc+d><53+JL)@owx|J8Dr= zoiUc9bF$u;72Kvaho>FdBYl)k;T2kL&6bbrYX!eeOOkDRhsHjDnwm;Gq37gfu}YoU z=}?%kbWwH!IqM>DXQQRI@z*>j4Sk@22IQP0j0Yu4h0S#yL5V}w0M55dovm9V_9uR^|YZnjue2%lZqfLo&noY5%-`KaR= z_Q{(V@1x&$HG3Cv=U6>?UzIO|CzPnrm(PY3U8re&*>~0z@E`5<#~H8ZlI4@ zCSrtBGS$NWL0rtlGEU@?Gu=6FhqNf-kg`mAFK^MhGuZ2_(z-#;JP*r7flF~L7$CDA zDL;tyQ|o!4Ju{u*;iVX%-F=Ct2WEp&*r0${o7Z7g=7Kjx-qh%84jxZQXn0`V5hI5? z`4}W7Fx->% z7y&(kmDbnse3ZI69gjL?-R@J9GZ5HPe8+rygzS|Wy%&wK@D5|<#PYoo-Z>Zh!gk{h zkrx-4Pc8T+i@V5HGkDuuo7-Cs7oLb3gfZTYxE?q%H*r$UTw!8hP%J)9 zSti9%dUPm4SBSRGK~Kq)n)d)Zf;bP-Xenjp%hI*oM4TyJosRZOeNsKy({`K1Txp^XvNvv0G{qNvDR{AfJ4WQffFe;1X$xEm4{ZfavXg_yjX5BM+?P|UyDixStsNj)oX{pty>QkFJ36}2VEaE7~0w=2)j>mGS z>cI?QVBCaPdA3(EC{ZaVl1!Y`$_^=+2nha=w9FCkY>DzRA#?j{QPM;N6@dDrDBG2U zr?K(vojFNwjYc3a93unQLo=kKT?NH9McP=$SgiqG1MlV$S8x6v=7F~8jT(CDQ&C+y zXy|F2$tv2q_XRGV=&dI0X6@J#UD~R;w-@3TPA-l!>{@yn5BSAO+z=C5GbPp`4#Z9G zJcE?QD%lw%ySD70kI5-?E->fIQ$VYlI1z@<(izUz*C#9)%gGRJGLyz@5VAnZ01pR6 z+Efl=sTXxqt9ue1WVy}+;2oZ<$$@yLninxCX$ORF6st&B5yH{3SIU&QRwhw1_jp2l zxqu_HCrzm6WE5)7*lTYqzFiB(w2H`?J#XuHAs*M@X%3__&tkI~uzM4u!nu2$J;ET{ zBS%duJ?N}>ydErk%$kzKWj>5@={|Gxo4>*2c1&uf)=pv|mqAIYFMCS5-2~apAU$$a zLi$VfVE$gWPDB+A>ugx6xb||kAXWax&*{E(2arl+XsrLfgrqHc^2)NdSx2-=*qyyD zeU*wenF=&kyK@?KyAQR!flt;=WbVkVbX&))m4^>86Hc}7yBC_(XA{U)d;lRe%7_%V z6V?venkTr?T2Fu>a6E}qlP)gk+Ka5clNMq+M{E(Kv%m8o5BS{1Jk|6$rZ?69SaW+$ zmBeK=HR$HxQYpZ(E+YikDS|vBQsze9x{=E)XH$szzcxupK2ig-P%SmR9rBcEX;#+q z#yD=wFb$srOopA90Mci!aeCa271K#9;2g46QP4)Nuu_hj%2CT><8$x)LwpT2xoWKo1&nkn@RK`j z&oYs4te7-Fs+nnGxJ@qKR7-wJ8oDeRzMw#x_{c;yOpWC-6jmuAUMKlr66B1R?u~pi zViLl$=}X7b`EGVu zdMunQhc)BA(NZpX7Z1sMG(NthA0uw!fRx6$Gyy3+r#;n2md?6V-?=2Inx!5E@13;r zw=iqo?oz;ge8Z9DYsV!W$wMBp;ZCAOM^sVPA@;L`GH@$IJ+3vYP?NRousTyv98ih!iZbROLW6{EwRlSe#+7PD|VUg4_6?j&sUDr0d~eioRs6%8p5`rjyvx z9D_2_Z9YATQDjv+78>Z)Z4)zUnGe24TN{l=K!?N=l_~Qk1<1y`;9Sdfu^->0)*BJw z6-Mth`Cpz)VbYO+|VXNktdY0K=#D!WR1 ztMJC(IX<@^JqJfAG9u0}2dIqhkz(0y5@4w}WkY61s&tV3sX0b+`R3;IH;TF|O=bsj zlVgO+!aiwp-mcFj)^C#xtyKP78{1l`-Lg7A8`GLJ5)Ac)eS92|{!v@p^mMB2H>8Ai zYe*mTSPZy6RsZlM`ectKH(SW}7rDJk!^08G)^UyFEOATv8OzNpuvs8w`Ny`I=?YJLWi*{mdW- zJxv`bpAi=VdSX#{5bz%{TQf#nIa(!Y(IjY=U9=x(2BV2}9%NjAffa;gQg%c}indRP?Bq++v zn0qQ?h$dO$i!3K6bk?iel$tNUO3eF~;YQ9;$v zd6FotULg6Q@4ppNWaG+{Ko+=|-R0y~iFl0NwyM@PFE!l}uFdv<0;&>1NDRBxim@>m z<6c8xbazLVjP$j#Epp+~w3YRbvBM^YPt^%qmzs*+H>FW8lQ2GwOB0a@h&i>8l2)2! zDcf<{b59~nrKP9gbnBh*mjoSOG$b({hqh3c=wfDXJ{vlpNPOOXvP(HHW63pS zI+izLJ~&z)n1R-gSjMx^mSj1n%>N#5ky2)iLGQ)@&5=$S1B1IED?_LvS0{aJ?b+h* zn^UH@F(-rGWH_06bM{=9`^eGo>|$&rOgMFmS7^z#30k9qx@9`gEEHID%T delta 1734 zcmY+?UrZcD90%|rR8XK|DYXHl`3w&!<*HV*M8%yvBHvXnZj~G$a~qVxN66RwIe}o#U{2*_+Sq?CfuT z^P71+owr@Jx?Q&KGQlr^|55xu&XZ5~e#7~MoW$b@oPn=ET;w*I2jLx927iV3!-9Q; z;3B1H9)jiYK3ESQhAr>}?1K%2tP&&lLcsla@g95teg+HRm+%n$2I3+=p^<^_z+(6t z9D{k7MJ6x-<@gzR06I`E>@|psyo;s;UW0|0pL~LwDs-fwT*(i)0lz@`;ZE*-1+tMV zZig~J2p)lB5En7fR6qw(coE8qZ9o~PxNvuYO|TTt?XVW}lT*0C7;+9)!WSUsBo|>d zd=u8f4|CpvKVzHzgcSYTDAzRn8={L$7wsmZL0N&9pp5rM&dX3Hunt${i}!IOS8@YB z3crO4+<|ql6?K*?e;UdXKc7>Fjd-@9T)-MEhbbt>e+nnyCY1A3qHJ>OD3po$N>G1_ zn|^f2J=dVz0t?EOybK%Q1$Y>K0A=Q1Ls^+ENZ}t47de6hBqwNq@(gr98D|8_?!CXrf$)=>Nrc>*2LASszU>+%g6v*P!onr`xCa!todazN~!psdPQqZqjiraK4%FP}!$Xu#hWXMXYhOW`LttSzV&U1}&x{2ZHiMf${`xYQhI8)FWl?&V0vnWbTlr0z0j_rYY;jqXlD=awlmRoxJ4 z-g@ztQZ4@SEsN&@ed6(xP2$IPDt_;15<{I-Tk(CHizv2&gln#$CKz*G-pT9-%D@su$>=|Q8-TB`*zsKjpQ0h~HN=J)= zU(vAYxSk1HwH!lrxgDe<+==SB_Az~dF~ikurpic zBZ6IL#ZK3NxZ2g0pKuq%R#$E1AhVc_3^h;Ra*+0^bIhQAZ*-UE1QcXG(p{iyxM^=SKQ8;ev`d*0= U;?}cu;>L8fxINP#l-Xnd0Q&Qf+5i9m diff --git a/ihatemoney/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/ihatemoney/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index 59defb10..3c8d7f7f 100644 --- a/ihatemoney/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ihatemoney/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,44 +1,44 @@ - msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-07-29 14:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-07 10:07+0000\n" -"Last-Translator: Moshi Moshi \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-01 14:58+0000\n" +"Last-Translator: Ema Havrdová \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" -"Language-Team: Czech \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #, python-format msgid "You have just created '%(project)s' to share your expenses" -msgstr "" +msgstr "Právě jste vytvořili '%(project)s' ke sdílení výdajů" msgid "" "Not a valid amount or expression. Only numbers and + - * / operators are " "accepted." -msgstr "Neplatná částka nebo výraz. Pouze čísla a operátory + - * / jsou přípustná" +msgstr "" +"Neplatná částka nebo výraz. Pouze čísla a operátory + - * / jsou povolené." msgid "Project name" msgstr "Název projektu" -#, fuzzy msgid "Current private code" -msgstr "Nový soukromý kód" +msgstr "Aktuální soukromý kód" msgid "Enter existing private code to edit project" -msgstr "" +msgstr "Zadejte existující soukromý kód pro úpravu projektu" msgid "New private code" msgstr "Nový soukromý kód" msgid "Enter a new code if you want to change it" -msgstr "Pokud chcete provést změnu vložte nový kód" +msgstr "Pokud chcete provést změnu, vložte nový kód" msgid "Email" msgstr "Email" @@ -47,13 +47,13 @@ msgid "Enable project history" msgstr "Povolit historii projektu" msgid "Use IP tracking for project history" -msgstr "Záznam IP adres pro historii projektu" +msgstr "Použít sledování IP pro historii projektu" msgid "Default Currency" msgstr "Výchozí měna" msgid "Setting a default currency enables currency conversion between bills" -msgstr "" +msgstr "Nastavení výchozí měny umožňuje konverzi měn mezi účty" msgid "Unknown error" msgstr "Neznámá chyba" @@ -69,13 +69,13 @@ msgstr "" "různých měnáh." msgid "Compatible with Cospend" -msgstr "" +msgstr "Kompatibilní s Cospend" msgid "Project identifier" msgstr "Identifikátor projektu" msgid "Private code" -msgstr "Přístupový kód" +msgstr "Soukromý kód" msgid "Create the project" msgstr "Vytvořit projekt" @@ -85,17 +85,17 @@ msgid "" "A project with this identifier (\"%(project)s\") already exists. Please " "choose a new identifier" msgstr "" -"Projekt s tímto identifikátorem (\"%(project)s\") již existuje, zvolte " -"nový identifikátor" +"Projekt s tímto identifikátorem (\"%(project)s\") již existuje. Prosím " +"zvolte nový identifikátor" msgid "Which is a real currency: Euro or Petro dollar?" -msgstr "" +msgstr "Jaká je skutečná měna: Euro nebo Petro dolar?" msgid "euro" -msgstr "" +msgstr "euro" msgid "Please, validate the captcha to proceed." -msgstr "" +msgstr "Prosím, ověřte captcha k pokračování." msgid "Enter private code to confirm deletion" msgstr "Potvrďte smazání vložením soukromého kódu" @@ -125,16 +125,16 @@ msgid "Reset password" msgstr "Obnova hesla" msgid "When?" -msgstr "" +msgstr "Kdy?" msgid "What?" msgstr "Co?" msgid "Who paid?" -msgstr "" +msgstr "Kdo zaplatil?" msgid "How much?" -msgstr "" +msgstr "Kolik?" msgid "Currency" msgstr "Měna" @@ -171,36 +171,34 @@ msgid "Add" msgstr "Přidat" msgid "The participant name is invalid" -msgstr "" +msgstr "Název účastníka je neplatný" -#, fuzzy msgid "This project already have this participant" msgstr "Projekt již obsahuje tohoto člena" msgid "People to notify" -msgstr "" +msgstr "Osoby k informování" msgid "Send the invitations" -msgstr "" +msgstr "Odeslat pozvánky" #, python-format msgid "The email %(email)s is not valid" msgstr "Toto (%(email)s) není validní e-mail" msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Odhlásit se" msgid "Please check the email configuration of the server." -msgstr "" +msgstr "Prosím zkontrolujte e-mailovou konfiguraci serveru." -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Please check the email configuration of the server or contact the " "administrator: %(admin_email)s" msgstr "" -"Omlouváme se, během odesílání emailu s instrukcemi pro obnovení hesla se " -"vyskytla chyba. Zkontrolujte si prosím nastavení vašeho emailového " -"serveru nebo kontaktujte administrátora." +"Prosím zkontrolujte e-mailovou konfiguraci serveru nebo se obraťte na " +"správce: %(admin_email)s" #. List with two items only msgid "{dual_object_0} and {dual_object_1}" @@ -223,50 +221,47 @@ msgstr "Žádná měna" #. Form error with only one error msgid "{prefix}: {error}" -msgstr "" +msgstr "{prefix}: {error}" #. Form error with a list of errors msgid "{prefix}:
{errors}" -msgstr "" +msgstr "{prefix}:
{errors}" -#, fuzzy msgid "Too many failed login attempts." -msgstr "Příliš mnoho pokusů, zkuste to později." +msgstr "Příliš mnoho neúspěšných pokusů o přihlášení." #, python-format msgid "This admin password is not the right one. Only %(num)d attempts left." -msgstr "" +msgstr "Toto heslo správce není správné. Zbývá pouze %(num)d pokusů." msgid "Provided token is invalid" -msgstr "" +msgstr "Poskytnutý token je neplatný" msgid "This private code is not the right one" -msgstr "" +msgstr "Tento soukromý kód není správný" msgid "A reminder email has just been sent to you" -msgstr "" +msgstr "Právě vám byl odeslán upomínkový e-mail" msgid "" "We tried to send you an reminder email, but there was an error. You can " "still use the project normally." msgstr "" +"Snažili jsme se vám zaslat upomínkový e-mail, ale došlo k chybě. Projekt " +"můžete nadále využívat normálně." -#, fuzzy msgid "" "Sorry, there was an error while sending you an email with password reset " "instructions." msgstr "" "Omlouváme se, během odesílání emailu s instrukcemi pro obnovení hesla se " -"vyskytla chyba. Zkontrolujte si prosím nastavení vašeho emailového " -"serveru nebo kontaktujte administrátora." +"vyskytla chyba." -#, fuzzy msgid "No token provided" -msgstr "Nebyl vložen klíč" +msgstr "Nebyl poskytnut token" -#, fuzzy msgid "Invalid token" -msgstr "Neplatná klíč" +msgstr "Neplatný token" msgid "Unknown project" msgstr "Neznámý projekt" @@ -275,22 +270,22 @@ msgid "Password successfully reset." msgstr "Heslo bylo úspěšné obnoveno." msgid "Project settings have been changed successfully." -msgstr "" +msgstr "Nastavení projektu byla úspěšně změněna." msgid "Unable to parse CSV" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se analyzovat CSV soubor" #, python-format msgid "Missing attribute: %(attribute)s" -msgstr "" +msgstr "Chybějící atributy: %(attribute)s" msgid "" "Cannot add bills in multiple currencies to a project without default " "currency" -msgstr "" +msgstr "Nelze přidávat účty v několika měnách do projektu bez výchozí měny" msgid "Project successfully uploaded" -msgstr "Projekt byl úspěšně nahrán." +msgstr "Projekt byl úspěšně nahrán" msgid "Project successfully deleted" msgstr "Projekt byl úspěšně smazán" @@ -299,246 +294,242 @@ msgid "Error deleting project" msgstr "Nastala chyba při mazání projektu" msgid "Unable to logout" -msgstr "" +msgstr "Nelze se odhlásit" #, python-format msgid "You have been invited to share your expenses for %(project)s" -msgstr "" +msgstr "Byli jste pozváni k sdílení svých výdajů pro %(project)s" msgid "Your invitations have been sent" msgstr "Vaše pozvánka byla odeslána" msgid "Sorry, there was an error while trying to send the invitation emails." -msgstr "" +msgstr "Omlouváme se, došlo k chybě při pokusu o zaslání pozvánkových e-mailů." #, python-format msgid "%(member)s has been added" -msgstr "" +msgstr "%(member)s bylo přidáno" msgid "Error activating participant" -msgstr "" +msgstr "Chyba při aktivaci člena" #, python-format msgid "%(name)s is part of this project again" -msgstr "" +msgstr "%(name)s je znova součástí tohoto projektu" msgid "Error removing participant" -msgstr "" +msgstr "Chyba při odstranění člena" #, python-format msgid "" "Participant '%(name)s' has been deactivated. It will still appear in the " "list until its balance reach zero." msgstr "" +"Člen '%(name)s byl deaktivován. Stále bude součástí seznamu, dokud jeho " +"zůstatek nedosáhne nuly." #, python-format msgid "Participant '%(name)s' has been removed" -msgstr "" +msgstr "Člen '%(name)s byl odstraněn" #, python-format msgid "Participant '%(name)s' has been modified" -msgstr "" +msgstr "Člen '%(name)s byl upraven" msgid "The bill has been added" -msgstr "" +msgstr "Účet byl přidán" msgid "Error deleting bill" -msgstr "" +msgstr "Chyba při odstranění účtu" msgid "The bill has been deleted" -msgstr "" +msgstr "Účet byl smazán" msgid "The bill has been modified" -msgstr "" +msgstr "Účet byl upraven" #, python-format msgid "%(lang)s is not a supported language" -msgstr "" +msgstr "%(lang)s není podporovaný jazyk" -#, fuzzy msgid "Error deleting project history" -msgstr "Povolit historii projektu" +msgstr "Chyba při odstraňování historie projektu" -#, fuzzy msgid "Deleted project history." -msgstr "Povolit historii projektu" +msgstr "Odstraněna historie projektu." msgid "Error deleting recorded IP addresses" -msgstr "" +msgstr "Chyba při odstraňování zaznamenaných IP adres" msgid "Deleted recorded IP addresses in project history." -msgstr "" +msgstr "Smazané zaznamenané IP adresy v historii projektu." msgid "Sorry, we were unable to find the page you've asked for." -msgstr "" +msgstr "Omlouváme se, nebyli jsme schopni najít stránku, kterou žádáte." msgid "The best thing to do is probably to get back to the main page." -msgstr "" +msgstr "Nejlepší je pravděpodobně vrátit se na hlavní stránku." msgid "Back to the list" -msgstr "" +msgstr "Zpět na seznam" msgid "Administration tasks are currently disabled." -msgstr "" +msgstr "Správní úkoly jsou momentálně deaktivované." msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Ověření" msgid "The project you are trying to access do not exist, do you want to" -msgstr "" +msgstr "Projekt, ke kterému se snažíte přistoupit, neexistuje. Chcete" msgid "create it" -msgstr "" +msgstr "jej vytvořit" msgid "?" -msgstr "" +msgstr "?" msgid "Create a new project" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit nový projekt" msgid "Project" msgstr "Projekt" msgid "Number of participants" -msgstr "" +msgstr "Počet členů" msgid "Number of bills" -msgstr "" +msgstr "Počet účtů" msgid "Newest bill" -msgstr "" +msgstr "Nejnovější účet" msgid "Oldest bill" -msgstr "" +msgstr "Nejstarší účet" msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Akce" msgid "edit" -msgstr "" +msgstr "upravit" -#, fuzzy msgid "Delete project" -msgstr "Vytvořit projekt" +msgstr "Smazat projekt" msgid "show" -msgstr "" +msgstr "zobrazit" msgid "The Dashboard is currently deactivated." -msgstr "" +msgstr "Nástěnka je momentálně deaktivována." msgid "Download Mobile Application" -msgstr "" +msgstr "Stáhnout mobilní aplikaci" -#, fuzzy msgid "Get it on" -msgstr "Vstoupit" +msgstr "Získejte na" msgid "Edit project" -msgstr "" +msgstr "Upravit projekt" -#, fuzzy msgid "Import project" -msgstr "Vytvořit projekt" +msgstr "Nahrát projekt" msgid "Download project's data" -msgstr "" +msgstr "Stáhnout data projektu" msgid "Bill items" -msgstr "" +msgstr "Položky účtu" msgid "Download the list of bills with owner, amount, reason,... " -msgstr "" +msgstr "Stáhnout seznam účtů s majitelem, množstvím, důvodem,... " msgid "Settle plans" -msgstr "" +msgstr "Uhradit účty" msgid "Download the list of transactions needed to settle the current bills." -msgstr "" +msgstr "Stáhnout seznam transakcí potřebných k vyrovnání aktuálních účtů." msgid "Can't remember the password?" -msgstr "" +msgstr "Zapomněli jste heslo?" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Zrušit" msgid "Privacy Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavení soukromí" msgid "Save changes" -msgstr "" +msgstr "Uložit změny" msgid "This will remove all bills and participants in this project!" -msgstr "" +msgstr "Toto odstraní všechny účty a členy v tomto projektu!" -#, fuzzy msgid "Import previously exported project" -msgstr "Import exportovaného JSON souboru" +msgstr "Import dříve exportovaného projektu" msgid "Choose file" -msgstr "" +msgstr "Vyberte soubor" msgid "Edit this bill" -msgstr "" +msgstr "Upravit tento účet" msgid "Add a bill" -msgstr "" +msgstr "Přidat účet" msgid "Simple operations are allowed, e.g. (18+36.2)/3" -msgstr "" +msgstr "Jednoduché operace jsou povoleny, např. (18+36.2)/3" msgid "Everyone" -msgstr "" +msgstr "Všichni" msgid "No one" -msgstr "" +msgstr "Nikdo" msgid "More options" -msgstr "" +msgstr "Více možností" msgid "Add participant" -msgstr "" +msgstr "Přidat člena" msgid "Edit this participant" -msgstr "" +msgstr "Upravit tohoto člena" msgid "john.doe@example.com, mary.moe@site.com" -msgstr "" +msgstr "john.doe@example.com, mary.moe@site.com" msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Stáhnout" msgid "Disabled Project History" -msgstr "" +msgstr "Deaktivovaná historie projektu" msgid "Disabled Project History & IP Address Recording" -msgstr "" +msgstr "Deaktivovaná historie projektu & nahrávání IP adresy" msgid "Enabled Project History" -msgstr "" +msgstr "Povolená historie projektu" msgid "Disabled IP Address Recording" -msgstr "" +msgstr "Deaktivované nahrávání IP adresy" msgid "Enabled Project History & IP Address Recording" -msgstr "" +msgstr "Aktivovaná historie projektu & nahrávání IP adresy" msgid "Enabled IP Address Recording" -msgstr "" +msgstr "Aktivované nahrávání IP adresy" msgid "History Settings Changed" -msgstr "" +msgstr "Nastavení historie změněna" #, python-format msgid "Bill %(name)s: %(property_name)s changed from %(before)s to %(after)s" -msgstr "" +msgstr "Účet %(name)s: %(property_name)s změněn z %(before)s na %(after)s" #, python-format msgid "Bill %(name)s: %(property_name)s changed to %(after)s" -msgstr "" +msgstr "Účet %(name)s: %(property_name)s změněno na %(after)s" msgid "Confirm Remove IP Adresses" -msgstr "" +msgstr "Potvrdit odstranění IP adresy" msgid "" "Are you sure you want to delete all recorded IP addresses from this " @@ -546,340 +537,351 @@ msgid "" " The rest of the project history will be unaffected. This " "action cannot be undone." msgstr "" +"Opravdu si přejete-li odstranit všechny zaznamenané IP adresy z tohoto " +"projektu?\n" +"Zbytek historie projektu bude nedotčen. Tato akce nelze zrušit." msgid "Confirm deletion" -msgstr "" +msgstr "Potvrdit odstranění" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zavřít" msgid "Delete Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Potvrzení odstranění" msgid "" "Are you sure you want to erase all history for this project? This action " "cannot be undone." msgstr "" +"Opravdu si přejete vymazat veškerou historii tohoto projektu? Tato akce " +"nelze zrušit." #, python-format msgid "Bill %(name)s: added %(owers_list_str)s to owers list" -msgstr "" +msgstr "Účet %(name)s: přidán %(owers_list_str)s do seznamu dlužníka" #, python-format msgid "Bill %(name)s: removed %(owers_list_str)s from owers list" -msgstr "" +msgstr "Účet %(name)s: odstraněn %(owers_list_str)s ze seznamu dlužníka" msgid "This project has history disabled. New actions won't appear below." -msgstr "" +msgstr "Tento projekt má deaktivovanou historii. Nové akce se nezobrazí níže." msgid "You can enable history on the settings page." -msgstr "" +msgstr "Můžete aktivovat historii v nastavení." msgid "" "The table below reflects actions recorded prior to disabling project " "history." msgstr "" +"Níže uvedená tabulka odráží akce zaznamenané před deaktivací historie " +"projektu." msgid "You can clear the project history to remove them." -msgstr "" +msgstr "Můžete vymazat historii projektu, abyste je odstranili." msgid "" "Some entries below contain IP addresses, even though this project has IP " "recording disabled. " msgstr "" +"Některé položky níže obsahují IP adresy, přestože tento projekt má " +"deaktivované IP nahrávání. " msgid "Delete stored IP addresses" -msgstr "" +msgstr "Smazat uložené IP adresy" msgid "No IP Addresses to erase" -msgstr "" +msgstr "Žádné IP adresy ke smazání" msgid "Delete Stored IP Addresses" -msgstr "" +msgstr "Smazat uložené IP adresy" msgid "No history to erase" -msgstr "" +msgstr "Žádná historie ke smazání" msgid "Clear Project History" -msgstr "" +msgstr "Prázdná historie projektu" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Čas" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Příležitost" msgid "IP address recording can be enabled on the settings page" -msgstr "" +msgstr "Nahrávání IP adresy lze aktivovat v nastavení" msgid "IP address recording can be disabled on the settings page" -msgstr "" +msgstr "Nahrávání IP adresy lze deaktivovat v nastavení" msgid "From IP" -msgstr "" +msgstr "Z IP adresy" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Project %(name)s added" -msgstr "Název projektu" +msgstr "Projekt %(name)s přidán" #, python-format msgid "Bill %(name)s added" -msgstr "" +msgstr "Účet %(name)s přidán" #, python-format msgid "Participant %(name)s added" -msgstr "" +msgstr "Člen %(name)s přidán" msgid "Project private code changed" -msgstr "" +msgstr "Soukromý kód projektu změněn" #, python-format msgid "Project renamed to %(new_project_name)s" -msgstr "" +msgstr "Projekt přejmenován na %(new_project_name)s" #, python-format msgid "Project contact email changed to %(new_email)s" -msgstr "" +msgstr "Kontaktní e-mail projektu byl změněn na %(new_email)s" msgid "Project settings modified" -msgstr "" +msgstr "Nastavení projektu upravena" #, python-format msgid "Participant %(name)s deactivated" -msgstr "" +msgstr "Člen %(name)s deaktivován" #, python-format msgid "Participant %(name)s reactivated" -msgstr "" +msgstr "Člen %(name)s reaktivován" #, python-format msgid "Participant %(name)s renamed to %(new_name)s" -msgstr "" +msgstr "Člen %(name)s přejmenován na %(new_name)s" #, python-format msgid "Bill %(name)s renamed to %(new_description)s" -msgstr "" +msgstr "Účet %(name)s přejmenován na %(new_description)s" #, python-format msgid "Participant %(name)s: weight changed from %(old_weight)s to %(new_weight)s" -msgstr "" +msgstr "Člen %(name)s: hmotnost změněna z %(old_weight)s na %(new_weight)s" msgid "Payer" msgstr "Platící" msgid "Amount" -msgstr "" +msgstr "Množství" msgid "Date" msgstr "Datum" #, python-format msgid "Amount in %(currency)s" -msgstr "" +msgstr "Množství v %(currency)s" #, python-format msgid "Bill %(name)s modified" -msgstr "" +msgstr "Účet %(name)s upravený" #, python-format msgid "Participant %(name)s modified" -msgstr "" +msgstr "Člen %(name)s upraven" #, python-format msgid "Bill %(name)s removed" -msgstr "" +msgstr "Účet %(name)s odstraněn" #, python-format msgid "Participant %(name)s removed" -msgstr "" +msgstr "Člen %(name)s odstraněn" #, python-format msgid "Project %(name)s changed in an unknown way" -msgstr "" +msgstr "Projekt %(name)s změněn neznámým způsobem" #, python-format msgid "Bill %(name)s changed in an unknown way" -msgstr "" +msgstr "Účet %(name)s změněn neznámým způsobem" #, python-format msgid "Participant %(name)s changed in an unknown way" -msgstr "" +msgstr "Člen %(name)s změněn neznámým způsobem" msgid "Nothing to list" -msgstr "" +msgstr "Nic k výpisu" msgid "Someone probably cleared the project history." -msgstr "" +msgstr "Někdo pravděpodobně vyčistil historii projektu." msgid "Manage your shared
expenses, easily" -msgstr "" +msgstr "Spravujte své sdílené
výdaje, snadno" msgid "Try out the demo" -msgstr "" +msgstr "Vyzkoušejte demo" msgid "You're sharing a house?" -msgstr "" +msgstr "Sdílíte bydlení?" msgid "Going on holidays with friends?" -msgstr "" +msgstr "Jedete na dovolenou s přáteli?" msgid "Simply sharing money with others?" -msgstr "" +msgstr "Jenom sdílíte peníze s ostatními?" msgid "We can help!" -msgstr "" +msgstr "Můžeme vám pomoci!" msgid "Log in to an existing project" -msgstr "" +msgstr "Přihlaste se k existujícímu projektu" msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Přihlásit se" msgid "can't remember your password?" -msgstr "" +msgstr "Zapomněli jste vaše heslo?" msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit" msgid "" "Don\\'t reuse a personal password. Choose a private code and send it to " "your friends" msgstr "" +"Nepoužívejte znovu osobní heslo. Vyberte si soukromý kód a pošlete ho svým " +"přátelům" msgid "Account manager" -msgstr "" +msgstr "Správce účtů" msgid "Bills" -msgstr "" +msgstr "Účty" msgid "Settle" -msgstr "" +msgstr "Vyrovnat účty" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistiky" msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "Jazyky" msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Projekty" msgid "Start a new project" -msgstr "" +msgstr "Založit nový projekt" msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Historie" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavení" msgid "RSS Feed" -msgstr "" +msgstr "RSS kanál" msgid "Other projects :" -msgstr "" +msgstr "Jiné projekty:" msgid "switch to" -msgstr "" +msgstr "změnit na" msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Nástěnka" #, python-format msgid "Please retry after %(date)s." -msgstr "" +msgstr "Prosím po %(date)s opakujte." msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Kód" msgid "Mobile Application" -msgstr "" +msgstr "Mobilní aplikace" msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentace" msgid "Administation Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Správcovský panel" msgid "Legal information" -msgstr "" +msgstr "Právní informace" msgid "\"I hate money\" is free software" -msgstr "" +msgstr "\"I hate money\" je otevřený software" msgid "you can contribute and improve it!" -msgstr "" +msgstr "můžete přispět a zlepšit ho!" #, python-format msgid "%(amount)s each" -msgstr "" +msgstr "%(amount)s každý" msgid "you sure?" -msgstr "" +msgstr "jste si jisti?" msgid "Invite people" -msgstr "" +msgstr "Pozvat lidi" msgid "Newer bills" -msgstr "" +msgstr "Novější účty" msgid "Older bills" -msgstr "" +msgstr "Starší účty" msgid "You should start by adding participants" -msgstr "" +msgstr "Měli byste začít přidáním členů" msgid "Add a new bill" -msgstr "" +msgstr "Přidat nový účet" msgid "For what?" -msgstr "" +msgstr "Za co?" #, python-format msgid "Added on %(date)s" -msgstr "" +msgstr "Přidáno %(date)s" #, python-format msgid "Everyone but %(excluded)s" -msgstr "" +msgstr "Všichni kromě %(excluded)s" msgid "delete" -msgstr "" +msgstr "smazat" msgid "No bills" -msgstr "" +msgstr "Žádné účty" msgid "Nothing to list yet." -msgstr "" +msgstr "Zatím nic k výpisu." msgid "Add your first bill" -msgstr "" +msgstr "Přidat svůj první účet" msgid "Add the first participant" -msgstr "" +msgstr "Přidat prvního člena" msgid "Password reminder" -msgstr "" +msgstr "Připomenutí hesla" msgid "" "A link to reset your password has been sent to you, please check your " "emails." -msgstr "" +msgstr "Odkaz na obnovení hesla vám byl odeslán, zkontrolujte své e-maily." msgid "Return to home page" -msgstr "" +msgstr "Zpět na domovskou stránku" msgid "Your projects" -msgstr "" +msgstr "Vaše projekty" msgid "Reset your password" -msgstr "" +msgstr "Obnovit heslo" msgid "Invite people to join this project" -msgstr "" +msgstr "Pozvat lidi k tomuto projektu" msgid "Share an invitation link" -msgstr "" +msgstr "Sdílet odkaz na pozvánku" msgid "" "The easiest way to invite people is to give them the following invitation" @@ -887,24 +889,31 @@ msgid "" " add/edit/delete bills. However, they will not have access to important " "settings such as changing the private code or deleting the whole project." msgstr "" +"Nejjednodušší způsob, jak pozvat lidi do projektu, je sdílet jim následující " +"odkaz na pozvánku.
Budou mít přístup k projektu, budou moci spravovat " +"účastníky, přidávat/upravovat/odstraňovat účty. Nicméně, nebudou mít přístup " +"k důležitým nastavením, jako je změna soukromého kódu nebo odstranění celého " +"projektu." msgid "Scan QR code" -msgstr "" +msgstr "Skenovat QR kód" msgid "Use a mobile device with a compatible app." -msgstr "" +msgstr "Používejte mobilní zařízení s kompatibilní aplikací." msgid "Send via Emails" -msgstr "" +msgstr "Odeslat e-mailem" msgid "" "Specify a list of email adresses (separated by comma) of people you want " "to notify about the creation of this project. We will send them an email " "with the invitation link." msgstr "" +"Specifikujte seznam e-mailových adres (oddělených čárkou) osob, které chcete " +"informovat o vytvoření tohoto projektu. Pošleme jim e-mail s pozvánkou." msgid "Share Identifier & code" -msgstr "" +msgstr "Sdílet identifikátor a kód" msgid "" "You can share the project identifier and the private code by any " @@ -912,46 +921,49 @@ msgid "" "to the full project, including changing settings such as the private code" " or project email address, or even deleting the whole project." msgstr "" +"Můžete sdílet identifikátor projektu a soukromý kód prostřednictvím " +"libovolného komunikačního prostředku.
Každý, kdo má soukromý kód, bude " +"mít přístup k celému projektu, včetně možnosti měnit jeho nastavení jako je " +"soukromý kód, e-mailová adresa nebo dokonce odstranění celého projektu." msgid "Identifier:" -msgstr "" +msgstr "Identifikátor:" -#, fuzzy msgid "Private code:" -msgstr "Přístupový kód" +msgstr "Soukromý kód:" msgid "the private code was defined when you created the project" -msgstr "" +msgstr "soukromý kód byl definován, když jste vytvořili projekt" msgid "Who pays?" -msgstr "" +msgstr "Kdo zaplatil?" msgid "To whom?" -msgstr "" +msgstr "Komu?" msgid "Who?" -msgstr "" +msgstr "Kdo?" msgid "Balance" -msgstr "" +msgstr "Zůstatek" msgid "deactivate" -msgstr "" +msgstr "deaktivovat" msgid "reactivate" -msgstr "" +msgstr "reaktivovat" msgid "Paid" -msgstr "" +msgstr "Zaplaceno" msgid "Spent" -msgstr "" +msgstr "Utraceno" msgid "Expenses by Month" -msgstr "" +msgstr "Náklady podle měsíce" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Období" #~ msgid "%(msg_compl)sThe project identifier is %(project)s" #~ msgstr "" @@ -1170,4 +1182,3 @@ msgstr "" #~ "them an email with the invitation " #~ "link." #~ msgstr "" -