diff --git a/ihatemoney/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo b/ihatemoney/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo index 35d9552d..1233c311 100644 Binary files a/ihatemoney/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo and b/ihatemoney/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/ihatemoney/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/ihatemoney/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index d537b6d3..cc3a0ef8 100644 --- a/ihatemoney/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ihatemoney/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,20 +1,18 @@ - msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 21:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-20 06:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-25 20:41+0000\n" "Last-Translator: Stefano Mortellaro \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" -"Language-Team: Italian \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" msgid "" @@ -185,12 +183,14 @@ msgid "You have just created '%(project)s' to share your expenses" msgstr "Hai appena creato '%(project)s' per condividere le tue spese" msgid "A reminder email has just been sent to you" -msgstr "" +msgstr "Ti è stato inviato un promemoria per email" msgid "" "We tried to send you an reminder email, but there was an error. You can " "still use the project normally." msgstr "" +"Abbiamo provato a inviarti un promemoria per email, ma si è verificato un " +"errore. Puoi comunque utilizzare normalmente il progetto." #, python-format msgid "The project identifier is %(project)s" @@ -201,6 +201,9 @@ msgid "" "instructions. Please check the email configuration of the server or " "contact the administrator." msgstr "" +"Spiacenti, si è verificato un errore durante l'invio dell'email con le " +"istruzioni per il reset della password. Verifica la configurazione " +"dell'email del server o contatta l'amministratore." msgid "No token provided" msgstr "Nessun token fornito" @@ -235,6 +238,8 @@ msgid "" "Please check the email configuration of the server or contact the " "administrator." msgstr "" +"Spiacenti, si è verificato un errore durante l'invio delle email di invito. " +"Verifica la configurazione dell'email sul server o contatta l'amministratore." #, python-format msgid "%(member)s has been added" @@ -827,4 +832,3 @@ msgstr "Periodo" #~ msgid "Error while sending reminder email" #~ msgstr "Errore durante l'invio dell'email di promemoria" -