diff --git a/ihatemoney/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo b/ihatemoney/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo index 310f22a5..b6777a65 100644 Binary files a/ihatemoney/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo and b/ihatemoney/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/ihatemoney/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/ihatemoney/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po index 46ba4cef..2d3d1000 100644 --- a/ihatemoney/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ihatemoney/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-01 18:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-10 12:50+0000\n" -"Last-Translator: ssantos \n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-05 00:47+0000\n" +"Last-Translator: MurkBRA \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" msgid "" @@ -537,9 +537,8 @@ msgstr "" " O resto do histórico do projeto não será afetado. Esta " "ação não pode ser desfeita." -#, fuzzy msgid "Confirm deletion" -msgstr "Confirmar eliminação" +msgstr "Confirmar exclusão" msgid "Close" msgstr "Fechar" diff --git a/ihatemoney/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo b/ihatemoney/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo index f4f03566..b612ad81 100644 Binary files a/ihatemoney/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/ihatemoney/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/ihatemoney/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/ihatemoney/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 53e376fe..31ad8fe0 100644 --- a/ihatemoney/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ihatemoney/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-01 18:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-13 14:59+0000\n" -"Last-Translator: Vinícius A. L. Souza \n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-05 00:47+0000\n" +"Last-Translator: MurkBRA \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" msgid "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "New private code" msgstr "Código privado novo" msgid "Enter a new code if you want to change it" -msgstr "Digite um novo código se quiser alterá-lo" +msgstr "Insira um novo código se quiser alterá-lo" msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" "This project cannot be set to 'no currency' because it contains bills in " "multiple currencies." msgstr "" -"Este projeto não pode ser definido como 'sem moeda' porque contém contas em " +"O projeto não pode ser definido como 'sem moeda' porque contém contas em " "várias moedas." msgid "Import previously exported JSON file" @@ -167,13 +167,11 @@ msgstr "Peso" msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#, fuzzy msgid "The participant name is invalid" -msgstr "Usuário '%(name)s' foi removido" +msgstr "'%(name)s' não é um usuário válido" -#, fuzzy msgid "This project already have this participant" -msgstr "Este projeto já tem este membro" +msgstr "'%(name)s' já está no projeto" msgid "People to notify" msgstr "Pessoas para notificar" @@ -187,30 +185,30 @@ msgstr "O email %(email)s não é válido" #. List with two items only msgid "{dual_object_0} and {dual_object_1}" -msgstr "" +msgstr "{dual_object_0} e {dual_object_1}" #. Last two items of a list with more than 3 items msgid "{previous_object}, and {end_object}" -msgstr "" +msgstr "{previous_object}, e {end_object}" #. Two items in a middle of a list with more than 5 objects msgid "{previous_object}, {next_object}" -msgstr "" +msgstr "{previous_object}, {next_object}" #. First two items of a list with more than 3 items msgid "{start_object}, {next_object}" -msgstr "" +msgstr "{start_object}, {next_object}" msgid "No Currency" msgstr "Sem Moeda" #. Form error with only one error msgid "{prefix}: {error}" -msgstr "" +msgstr "{prefix}: {error}" #. Form error with a list of errors msgid "{prefix}:
{errors}" -msgstr "" +msgstr "{prefix}:
{errors}" msgid "Too many failed login attempts, please retry later." msgstr "Muitas tentativas de login falhas, por favor, tente novamente mais tarde." @@ -222,7 +220,7 @@ msgstr "" "restantes." msgid "Provided token is invalid" -msgstr "" +msgstr "Token invalido" msgid "This private code is not the right one" msgstr "Este código privado não é o correto" @@ -272,16 +270,19 @@ msgstr "Projeto enviado corretamente" msgid "Invalid JSON" msgstr "JSON inválido" +#, fuzzy msgid "" "Cannot add bills in multiple currencies to a project without default " "currency" msgstr "" +"Não é possível adicionar contas em várias moedas a um projeto sem moeda " +"padrão" msgid "Project successfully deleted" msgstr "Projeto deletado com sucesso" msgid "Error deleting project" -msgstr "" +msgstr "Erro ao excluir o projeto" #, python-format msgid "You have been invited to share your expenses for %(project)s" @@ -304,22 +305,22 @@ msgid "%(member)s has been added" msgstr "%(member)s foram adicionados" msgid "Error activating participant" -msgstr "" +msgstr "Erro ao ativar usuário" #, python-format msgid "%(name)s is part of this project again" msgstr "%(name)s faz parte deste projeto novamente" msgid "Error removing participant" -msgstr "" +msgstr "Erro ao remover usuário" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Participant '%(name)s' has been deactivated. It will still appear in the " "list until its balance reach zero." msgstr "" "Usuário '%(name)s' foi desativado. Ele continuará aparecendo na lista de " -"usuários até que o seu balanço seja zero." +"usuários até que seu saldo seja zero." #, fuzzy, python-format msgid "Participant '%(name)s' has been removed" @@ -333,7 +334,7 @@ msgid "The bill has been added" msgstr "A conta foi adicionada" msgid "Error deleting bill" -msgstr "" +msgstr "Erro ao excluir conta" msgid "The bill has been deleted" msgstr "A conta foi deletada" @@ -341,19 +342,17 @@ msgstr "A conta foi deletada" msgid "The bill has been modified" msgstr "A conta foi modificada" -#, fuzzy msgid "Error deleting project history" -msgstr "Ativar histórico do projeto" +msgstr "Erro ao deletar o histórico do projeto" msgid "Deleted project history." msgstr "Histórico do projeto apagado." -#, fuzzy msgid "Error deleting recorded IP addresses" -msgstr "Deletar endereços IP salvos" +msgstr "Erro ao excluir endereços IP salvos" msgid "Deleted recorded IP addresses in project history." -msgstr "" +msgstr "Endereços IP salvos no histórico de projeto deletados." msgid "Sorry, we were unable to find the page you've asked for." msgstr "Desculpe, não foi possível encontrar a página que você solicitou." @@ -367,9 +366,8 @@ msgstr "Voltar para a lista" msgid "Administration tasks are currently disabled." msgstr "Tarefas de administração estão atualmente desativadas." -#, fuzzy msgid "Authentication" -msgstr "Documentação" +msgstr "Autenticação" msgid "The project you are trying to access do not exist, do you want to" msgstr "O projeto que você está tentando acessar não existe, você quer" @@ -386,9 +384,8 @@ msgstr "Criar um novo projeto" msgid "Project" msgstr "Projeto" -#, fuzzy msgid "Number of participants" -msgstr "adicionar participantes" +msgstr "Número de usuários" msgid "Number of bills" msgstr "Número de contas" @@ -414,13 +411,11 @@ msgstr "exibir" msgid "The Dashboard is currently deactivated." msgstr "O Painel de Controle atualmente está desativado." -#, fuzzy msgid "Download Mobile Application" -msgstr "Aplicação Mobile" +msgstr "Baixar o APP" -#, fuzzy msgid "Get it on" -msgstr "Entrar" +msgstr "Pegue agora" #, fuzzy msgid "Are you sure?" @@ -429,9 +424,8 @@ msgstr "tem certeza?" msgid "Edit project" msgstr "Editar projeto" -#, fuzzy msgid "Delete project" -msgstr "Editar projeto" +msgstr "Excluir projeto" msgid "Import JSON" msgstr "Importar JSON" @@ -467,7 +461,7 @@ msgid "Edit the project" msgstr "Editar o projeto" msgid "This will remove all bills and participants in this project!" -msgstr "" +msgstr "Isso vai remover todas as contas e participantes desse projeto!" msgid "Edit this bill" msgstr "Editar esta conta" @@ -479,17 +473,16 @@ msgid "Everyone" msgstr "Todos" msgid "No one" -msgstr "" +msgstr "Ninguém" msgid "More options" -msgstr "" +msgstr "Mais opções" msgid "Add participant" msgstr "Adicionar participante" -#, fuzzy msgid "Edit this participant" -msgstr "Adicionar participante" +msgstr "Editar usuário" msgid "john.doe@example.com, mary.moe@site.com" msgstr "john.doe@example.com, mary.moe@site.com" @@ -523,11 +516,11 @@ msgstr "Configurações do Histórico Alteradas" #, python-format msgid "Bill %(name)s: %(property_name)s changed from %(before)s to %(after)s" -msgstr "" +msgstr "Conta %(name)s: %(property_name)s mudou de %(before)s para %(after)s" #, python-format msgid "Bill %(name)s: %(property_name)s changed to %(after)s" -msgstr "" +msgstr "Conta %(name)s: %(property_name)s mudou para %(after)s" msgid "Confirm Remove IP Adresses" msgstr "Confirmar a remoção dos Endereços IP" @@ -543,9 +536,8 @@ msgstr "" " O resto do histórico do projeto não será afetado. Esta " "ação não pode ser desfeita." -#, fuzzy msgid "Confirm deletion" -msgstr "Confirmar Exclusão" +msgstr "Confirmar exclusão" msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -562,11 +554,11 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Bill %(name)s: added %(owers_list_str)s to owers list" -msgstr "" +msgstr "Conta %(name)s: adicionou %(owers_list_str)s a lista de devedores" #, python-format msgid "Bill %(name)s: removed %(owers_list_str)s from owers list" -msgstr "" +msgstr "Conta %(name)s: removeu %(owers_list_str)s da lista de devedores" #, python-format msgid "" @@ -646,14 +638,14 @@ msgstr "Conta %(name)s adicionada" #, python-format msgid "Participant %(name)s added" -msgstr "" +msgstr "Usuário %(name)s adicionado" msgid "Project private code changed" msgstr "Código privado do projeto alterado" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Project renamed to %(new_project_name)s" -msgstr "O identificador do projeto é %(new_project_name)s" +msgstr "Projeto renomeado para %(new_project_name)s" #, python-format msgid "Project contact email changed to %(new_email)s" @@ -664,23 +656,23 @@ msgstr "Configurações do projeto alteradas" #, python-format msgid "Participant %(name)s deactivated" -msgstr "" +msgstr "Usuário %(name)s desativado" #, python-format msgid "Participant %(name)s reactivated" -msgstr "" +msgstr "Usuário %(name)s reativado" #, python-format msgid "Participant %(name)s renamed to %(new_name)s" -msgstr "" +msgstr "Usuário %(name)s renomeado para %(new_name)s" #, python-format msgid "Bill %(name)s renamed to %(new_description)s" -msgstr "" +msgstr "Conta %(name)s renomeada para %(new_description)s" #, python-format msgid "Participant %(name)s: weight changed from %(old_weight)s to %(new_weight)s" -msgstr "" +msgstr "Usuário %(name)s: a carga mudou de %(old_weight)s para %(new_weight)s" msgid "Amount" msgstr "Quantia" @@ -695,11 +687,11 @@ msgstr "Conta %(name)s modificada" #, python-format msgid "Participant %(name)s modified" -msgstr "" +msgstr "Usuário %(name)s modificado" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Bill %(name)s removed" -msgstr "Usuário '%(name)s' foi removido" +msgstr "Conta '%(name)s' foi removida" #, fuzzy, python-format msgid "Participant %(name)s removed" @@ -811,9 +803,8 @@ msgstr "Documentação" msgid "Administation Dashboard" msgstr "Painel de Administração" -#, fuzzy msgid "Legal information" -msgstr "Deletar Confirmação" +msgstr "Informações legais" msgid "\"I hate money\" is free software" msgstr "\"I hate money\" é um software livre"