diff --git a/ihatemoney/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/ihatemoney/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 2015776e..36bd12ec 100644 --- a/ihatemoney/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ihatemoney/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,18 +1,18 @@ - msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-06 23:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-01 05:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-08 11:25+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" -"Language-Team: Dutch \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" msgid "" @@ -255,22 +255,25 @@ msgid "you sure?" msgstr "weet je het zeker?" msgid "Edit project" -msgstr "" +msgstr "Project aanpassen" msgid "Download project's data" -msgstr "" +msgstr "Projectgegevens downloaden" msgid "Bill items" -msgstr "" +msgstr "Rekeningitems" msgid "Download the list of bills with owner, amount, reason,... " msgstr "" +"Download de lijst met rekeningen met daarop de houder, het bedrag, etc. " msgid "Settle plans" -msgstr "" +msgstr "Schikkingsvoorstellen" msgid "Download the list of transactions needed to settle the current bills." msgstr "" +"Download de lijst met transacties die nodig zijn om de huidige rekeningen te " +"schikken." msgid "Can't remember the password?" msgstr "Ben je je wachtwoord vergeten?" @@ -294,13 +297,13 @@ msgid "Select none" msgstr "Niets selecteren" msgid "Add participant" -msgstr "" +msgstr "Deelnemer toevoegen" msgid "Edit this member" msgstr "Deze deelnemer bewerken" msgid "john.doe@example.com, mary.moe@site.com" -msgstr "" +msgstr "jan.jansen@voorbeeld.nl, maria.magdalena@website.nl" msgid "Send the invitations" msgstr "Uitnodigingen versturen" @@ -309,7 +312,7 @@ msgid "Download" msgstr "Downloaden" msgid "Manage your shared
expenses, easily" -msgstr "" +msgstr "Beheer eenvoudig je
gedeelde uitgaven" msgid "Try out the demo" msgstr "Probeer het uit" @@ -327,16 +330,16 @@ msgid "We can help!" msgstr "Wij kunnen helpen!" msgid "Log in to an existing project" -msgstr "" +msgstr "Log in op een bestaand project" msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Inloggen" msgid "can't remember your password?" msgstr "ben je je wachtwoord vergeten?" msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Creëren" msgid "" "This access code will be sent to your friends. It is stored as-is by the " @@ -358,19 +361,19 @@ msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Instellingen" msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "Talen" msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Projecten" msgid "Start a new project" msgstr "Nieuw project starten" msgid "Other projects :" -msgstr "" +msgstr "Overige projecten:" msgid "switch to" msgstr "overschakelen naar" @@ -382,19 +385,19 @@ msgid "Logout" msgstr "Uitloggen" msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Code" msgid "Mobile Application" -msgstr "" +msgstr "Mobiele app" msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentatie" msgid "Administation Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Administratie-overzicht" msgid "\"I hate money\" is a free software" -msgstr "" +msgstr "\"I hate money\" is vrije software" msgid "you can contribute and improve it!" msgstr "je kunt bijdragen en de code verbeteren!" @@ -406,10 +409,10 @@ msgid "reactivate" msgstr "heractiveren" msgid "Invite people" -msgstr "" +msgstr "Anderen uitnodigen" msgid "You should start by adding participants" -msgstr "" +msgstr "Begin met het toevoegen van deelnemers" msgid "Add a new bill" msgstr "Nieuwe rekening toevoegen" @@ -428,25 +431,25 @@ msgstr "Hoeveel?" #, python-format msgid "Added on %(date)s" -msgstr "" +msgstr "Toegevoegd op %(date)s" msgid "each" msgstr "per persoon" msgid "No bills" -msgstr "" +msgstr "Geen rekeningen" msgid "Nothing to list yet." -msgstr "" +msgstr "Nog niks." msgid "You probably want to" -msgstr "" +msgstr "Waarschijnlijk wil je" msgid "add a bill" -msgstr "een rekening toe" +msgstr "een rekening toevoegen" msgid "add participants" -msgstr "" +msgstr "deelnemers toevoegen" msgid "Password reminder" msgstr "Wachtwoordhint" @@ -461,24 +464,26 @@ msgid "Invite people to join this project" msgstr "Nodig mensen uit voor dit project" msgid "Share Identifier & code" -msgstr "" +msgstr "Identificatie en code delen" msgid "" "You can share the project identifier and the private code by any " "communication means." msgstr "" +"Je kunt de projectidentificatie en privécode delen via welk " +"communicatieplatform dan ook." msgid "Identifier:" -msgstr "" +msgstr "Identificatie:" msgid "Share the Link" -msgstr "" +msgstr "Link delen" msgid "You can directly share the following link via your prefered medium" -msgstr "" +msgstr "Je kunt de volgende link direct delen" msgid "Send via Emails" -msgstr "" +msgstr "Versturen via e-mail" msgid "" "Specify a (comma separated) list of email adresses you want to notify " @@ -486,6 +491,10 @@ msgid "" " creation of this budget management project and we will " "send them an email for you." msgstr "" +"Stel een (kommagescheiden) lijst op met e-mailadressen van personen die je " +"op de\n" +" hoogte wilt stellen van dit project - wij sturen hen een " +"e-mail." msgid "Who pays?" msgstr "Wie betaalt?" @@ -612,4 +621,3 @@ msgstr "Saldo" #~ msgstr "" #~ "Als je wilt, dan kun je de project-id en het gedeelde wachtwoord\n" #~ "delen via andere kanalen. Of deel gewoon de volgende link:" -