mirror of
https://github.com/spiral-project/ihatemoney.git
synced 2025-04-28 17:32:38 +02:00
Translated using Weblate (Urdu)
Currently translated at 4.5% (12 of 265 strings) Added translation using Weblate (Urdu) Co-authored-by: Shafiq Azeez <fubukishirouk@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/ur/ Translation: I Hate Money/I Hate Money
This commit is contained in:
parent
3a73c26e6d
commit
c164a1fbd2
2 changed files with 902 additions and 0 deletions
BIN
ihatemoney/translations/ur/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
ihatemoney/translations/ur/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
902
ihatemoney/translations/ur/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
902
ihatemoney/translations/ur/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,902 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 10:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 10:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shafiq Azeez <fubukishirouk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Urdu <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/"
|
||||
"i-hate-money/ur/>\n"
|
||||
"Language: ur\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Not a valid amount or expression. Only numbers and + - * / operators are "
|
||||
"accepted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Project name"
|
||||
msgstr "منصوبےکانام"
|
||||
|
||||
msgid "New private code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a new code if you want to change it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "برقی خط (ای ميل)"
|
||||
|
||||
msgid "Enable project history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use IP tracking for project history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Setting a default currency enables currency conversion between bills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This project cannot be set to 'no currency' because it contains bills in "
|
||||
"multiple currencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Import previously exported JSON file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Project identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Private code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create the project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A project with this identifier (\"%(project)s\") already exists. Please "
|
||||
"choose a new identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Which is a real currency: Euro or Petro dollar?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "euro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please, validate the captcha to proceed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter private code to confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "نامعلوم خرابی"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid private code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Get in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Admin password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send me the code by email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This project does not exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password mismatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "What?"
|
||||
msgstr "کیا؟"
|
||||
|
||||
msgid "Payer"
|
||||
msgstr "قیمت ادا کرنے والا"
|
||||
|
||||
msgid "Amount paid"
|
||||
msgstr "ادا شدہ قیمت"
|
||||
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "سکہ رائج الوقت (کرنسی)"
|
||||
|
||||
msgid "External link"
|
||||
msgstr "بیرونی لنک"
|
||||
|
||||
msgid "A link to an external document, related to this bill"
|
||||
msgstr "اس رسید کے لیے بیرونی رستاویز کا لنک"
|
||||
|
||||
msgid "For whom?"
|
||||
msgstr "کس کے لیے؟"
|
||||
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "جمع کروائیں"
|
||||
|
||||
msgid "Submit and add a new one"
|
||||
msgstr "جمع کرکے ایک اور نیا اندراج کروائیں"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Project default: %(currency)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bills can't be null"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Weights should be positive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The participant name is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This project already have this participant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "People to notify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send invites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The email %(email)s is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. List with two items only
|
||||
msgid "{dual_object_0} and {dual_object_1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Last two items of a list with more than 3 items
|
||||
msgid "{previous_object}, and {end_object}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Two items in a middle of a list with more than 5 objects
|
||||
msgid "{previous_object}, {next_object}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. First two items of a list with more than 3 items
|
||||
msgid "{start_object}, {next_object}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Form error with only one error
|
||||
msgid "{prefix}: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Form error with a list of errors
|
||||
msgid "{prefix}:<br />{errors}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Too many failed login attempts, please retry later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This admin password is not the right one. Only %(num)d attempts left."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Provided token is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This private code is not the right one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have just created '%(project)s' to share your expenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "A reminder email has just been sent to you"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"We tried to send you an reminder email, but there was an error. You can "
|
||||
"still use the project normally."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The project identifier is %(project)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, there was an error while sending you an email with password reset "
|
||||
"instructions. Please check the email configuration of the server or "
|
||||
"contact the administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No token provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password successfully reset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Project successfully uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Invalid JSON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot add bills in multiple currencies to a project without default "
|
||||
"currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Project successfully deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Error deleting project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have been invited to share your expenses for %(project)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your invitations have been sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, there was an error while trying to send the invitation emails. "
|
||||
"Please check the email configuration of the server or contact the "
|
||||
"administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(member)s has been added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Error activating participant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s is part of this project again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Error removing participant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Participant '%(name)s' has been deactivated. It will still appear in the "
|
||||
"list until its balance reach zero."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Participant '%(name)s' has been removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Participant '%(name)s' has been modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The bill has been added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Error deleting bill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The bill has been deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The bill has been modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Error deleting project history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Deleted project history."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Error deleting recorded IP addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Deleted recorded IP addresses in project history."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sorry, we were unable to find the page you've asked for."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The best thing to do is probably to get back to the main page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Back to the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Administration tasks are currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The project you are trying to access do not exist, do you want to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "create it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create a new project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Number of participants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Number of bills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Newest bill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Oldest bill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The Dashboard is currently deactivated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download Mobile Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Get it on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Import JSON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Choose file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download project's data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bill items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download the list of bills with owner, amount, reason,... "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Settle plans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download the list of transactions needed to settle the current bills."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Can't remember the password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Privacy Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit the project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This will remove all bills and participants in this project!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit this bill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add a bill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Everyone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "More options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add participant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit this participant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "john.doe@example.com, mary.moe@site.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send the invitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disabled Project History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disabled Project History & IP Address Recording"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enabled Project History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disabled IP Address Recording"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enabled Project History & IP Address Recording"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enabled IP Address Recording"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "History Settings Changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bill %(name)s: %(property_name)s changed from %(before)s to %(after)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bill %(name)s: %(property_name)s changed to %(after)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Confirm Remove IP Adresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete all recorded IP addresses from this "
|
||||
"project?\n"
|
||||
" The rest of the project history will be unaffected. This "
|
||||
"action cannot be undone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to erase all history for this project? This action "
|
||||
"cannot be undone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bill %(name)s: added %(owers_list_str)s to owers list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bill %(name)s: removed %(owers_list_str)s from owers list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <i>This project has history disabled. New actions won't "
|
||||
"appear below. You can enable history on the</i>\n"
|
||||
" <a href=\"%(url)s\">settings page</a>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <i>The table below reflects actions recorded prior to "
|
||||
"disabling project history. You can\n"
|
||||
" <a href=\"#\" data-toggle=\"modal\" data-keyboard=\"false\" "
|
||||
"data-target=\"#confirm-erase\">clear project history</a> to remove "
|
||||
"them.</i></p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some entries below contain IP addresses, even though this project has IP "
|
||||
"recording disabled. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete stored IP addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No history to erase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clear Project History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No IP Addresses to erase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete Stored IP Addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "IP address recording can be enabled on the settings page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "IP address recording can be disabled on the settings page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "From IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Project %(name)s added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bill %(name)s added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Participant %(name)s added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Project private code changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Project renamed to %(new_project_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Project contact email changed to %(new_email)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Project settings modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Participant %(name)s deactivated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Participant %(name)s reactivated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Participant %(name)s renamed to %(new_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bill %(name)s renamed to %(new_description)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Participant %(name)s: weight changed from %(old_weight)s to %(new_weight)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Amount in %(currency)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bill %(name)s modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Participant %(name)s modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bill %(name)s removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Participant %(name)s removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Project %(name)s changed in an unknown way"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bill %(name)s changed in an unknown way"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Participant %(name)s changed in an unknown way"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nothing to list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Someone probably cleared the project history."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Manage your shared <br />expenses, easily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Try out the demo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You're sharing a house?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Going on holidays with friends?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Simply sharing money with others?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "We can help!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Log in to an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "can't remember your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don\\'t reuse a personal password. Choose a private code and send it to "
|
||||
"your friends"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Account manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Settle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Start a new project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Other projects :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "switch to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mobile Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Administation Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Legal information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "\"I hate money\" is free software"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "you can contribute and improve it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(amount)s each"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Invite people"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You should start by adding participants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add a new bill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Newer bills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Older bills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "When?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Who paid?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "For what?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "How much?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Added on %(date)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Everyone but %(excluded)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No bills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nothing to list yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You probably want to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "add a bill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "add participants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password reminder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A link to reset your password has been sent to you, please check your "
|
||||
"emails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Return to home page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reset your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Invite people to join this project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Share Identifier & code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can share the project identifier and the private code by any "
|
||||
"communication means."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Identifier:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Share the Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You can directly share the following link via your prefered medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send via Emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify a (comma separated) list of email adresses you want to notify "
|
||||
"about the\n"
|
||||
" creation of this budget management project and we will "
|
||||
"send them an email for you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Who pays?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "To whom?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Who?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "deactivate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reactivate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Expenses by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Period"
|
||||
msgstr ""
|
Loading…
Reference in a new issue