From c17e70abefe37f207daa26b1059faff97571ac26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Khang Tran Date: Sun, 7 Jul 2024 16:18:54 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 72.8% (201 of 276 strings) Co-authored-by: Khang Tran Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/ja/ Translation: I Hate Money/I Hate Money --- .../translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 85 +++++++++---------- 1 file changed, 38 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/ihatemoney/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/ihatemoney/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 0069d7b3..1c4165a0 100644 --- a/ihatemoney/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ihatemoney/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,18 +1,18 @@ - msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-07-29 14:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-11 16:28+0000\n" -"Last-Translator: Jwen921 \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-24 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Khang Tran \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" -"Language-Team: Japanese \n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #, python-format @@ -27,19 +27,17 @@ msgstr "無効な入力です。数字と「+ - * / 」の演算子しか入力 msgid "Project name" msgstr "プロジェクトの名前" -#, fuzzy msgid "Current private code" -msgstr "暗証コード" +msgstr "現在の暗証コード" msgid "Enter existing private code to edit project" -msgstr "" +msgstr "プロジェクトを編集するために、暗証コードを入力してください" -#, fuzzy msgid "New private code" -msgstr "暗証コード" +msgstr "新暗証コード" msgid "Enter a new code if you want to change it" -msgstr "" +msgstr "変更するために、新しい暗証コードを入力してください" msgid "Email" msgstr "メールアドレス" @@ -54,15 +52,13 @@ msgid "Default Currency" msgstr "初期設定にする通貨" msgid "Setting a default currency enables currency conversion between bills" -msgstr "" +msgstr "明細通貨変換のため、デフォルトの通貨を設定してください" -#, fuzzy msgid "Unknown error" -msgstr "未知のプロジェクト" +msgstr "不明エラー" -#, fuzzy msgid "Invalid private code." -msgstr "暗証コード" +msgstr "無効な暗証コード。" msgid "" "This project cannot be set to 'no currency' because it contains bills in " @@ -179,7 +175,7 @@ msgid "This project already have this participant" msgstr "プロジェクトはすでにこのメンバーを含めています" msgid "People to notify" -msgstr "" +msgstr "通知したい人" msgid "Send the invitations" msgstr "招待状を送る" @@ -194,11 +190,12 @@ msgstr "ログアウト" msgid "Please check the email configuration of the server." msgstr "" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Please check the email configuration of the server or contact the " "administrator: %(admin_email)s" -msgstr "申し訳ございませんが、招待メールを送ったとき、エラーが発生しました。メールアドレスを再度チェックするかまたは管理者に連絡ください。" +msgstr "申し訳ございませんが、エラーが発生しました。メールアドレスを再度チェックする" +"か、または管理者( %(admin_email)s)に連絡ください" #. List with two items only msgid "{dual_object_0} and {dual_object_1}" @@ -271,7 +268,7 @@ msgid "Project settings have been changed successfully." msgstr "" msgid "Unable to parse CSV" -msgstr "" +msgstr "CSVを読み込むことができません" #, python-format msgid "Missing attribute: %(attribute)s" @@ -292,7 +289,7 @@ msgid "Error deleting project" msgstr "" msgid "Unable to logout" -msgstr "" +msgstr "ログアウトできません" #, python-format msgid "You have been invited to share your expenses for %(project)s" @@ -353,9 +350,8 @@ msgstr "" msgid "Error deleting project history" msgstr "プロジェクトの歴史を有効にする" -#, fuzzy msgid "Deleted project history." -msgstr "プロジェクトの歴史を有効にする" +msgstr "プロジェクトの歴史を削除しました。" #, fuzzy msgid "Error deleting recorded IP addresses" @@ -574,9 +570,8 @@ msgstr "" msgid "This project has history disabled. New actions won't appear below." msgstr "" -#, fuzzy msgid "You can enable history on the settings page." -msgstr "設定ページでIPアドレス記録を編集可能にすることができる" +msgstr "設定ページでIPアドレス記録を編集可能にすることができる。" msgid "" "The table below reflects actions recorded prior to disabling project " @@ -622,13 +617,13 @@ msgstr "設定ページでIPアドレス記録を編集不可にすることが msgid "From IP" msgstr "IPから" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Project %(name)s added" -msgstr "プロジェクトの名前" +msgstr "プロジェクト%(name)sが作成されました" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Bill %(name)s added" -msgstr "明細が追加されました" +msgstr "%(name)s明細が追加されました" #, python-format msgid "Participant %(name)s added" @@ -641,9 +636,9 @@ msgstr "プロジェクトの私用コードが変更された" msgid "Project renamed to %(new_project_name)s" msgstr "プロジェクト名は%(new_project_name)s" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Project contact email changed to %(new_email)s" -msgstr "プロジェクトの連絡メールが…に変更された" +msgstr "プロジェクトの連絡メールが%(new_email)sに変更されました" msgid "Project settings modified" msgstr "プロジェクトの設定が修正された" @@ -681,9 +676,9 @@ msgstr "日付" msgid "Amount in %(currency)s" msgstr "%(currency)sでの金額" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Bill %(name)s modified" -msgstr "明細が変更されました" +msgstr "%(name)s明細が変更されました" #, python-format msgid "Participant %(name)s modified" @@ -697,17 +692,17 @@ msgstr "ユーザー%(name)sが既に取り除かれました" msgid "Participant %(name)s removed" msgstr "ユーザー%(name)sが既に取り除かれました" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Project %(name)s changed in an unknown way" -msgstr "未知の方法で変更された" +msgstr "プロジェクト%(name)sが不明な方法で変更されました" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Bill %(name)s changed in an unknown way" -msgstr "未知の方法で変更された" +msgstr "明細%(name)sが不明な方法で変更されました" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Participant %(name)s changed in an unknown way" -msgstr "未知の方法で変更された" +msgstr "参加者%(name)sが不明な方法で変更されました" msgid "Nothing to list" msgstr "表示できるものがない" @@ -904,14 +899,12 @@ msgstr "" msgid "Send via Emails" msgstr "メールで送る" -#, fuzzy msgid "" "Specify a list of email adresses (separated by comma) of people you want " "to notify about the creation of this project. We will send them an email " "with the invitation link." -msgstr "" -"…を知らせたいメールアドレスのリストを特定する(カンマ区切り)\n" -"彼らにこの予算管理プロジェクトの作成をメールでお知らせします。" +msgstr "知らせたいメールアドレスのリスト(カンマ区切り)を指定してください。メールで" +"招待リンクを送信します。" msgid "Share Identifier & code" msgstr "名前とコードを共有する" @@ -926,9 +919,8 @@ msgstr "" msgid "Identifier:" msgstr "名前:" -#, fuzzy msgid "Private code:" -msgstr "暗証コード" +msgstr "暗証コード:" msgid "the private code was defined when you created the project" msgstr "" @@ -1109,4 +1101,3 @@ msgstr "期間" #~ msgid "You can directly share the following link via your prefered medium" #~ msgstr "好きの手段で以下のリンクを直接に共有できる" -