diff --git a/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 00000000..7661d7e9 Binary files /dev/null and b/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 00000000..cce25466 --- /dev/null +++ b/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,150 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Hsin-lin Cheng , 2014 +# Yuan CHAO , 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: uMap\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-01 01:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-21 17:10+0000\n" +"Last-Translator: Yuan CHAO \n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/umap/language/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: views.py:154 templates/leaflet_storage/map_list.html:7 +msgid "by" +msgstr "由" + +#: views.py:158 +msgid "View the map" +msgstr "檢視地圖" + +#: templates/base.html:39 +msgid "Type editors nick to add…" +msgstr "鍵入編輯者的暱稱以加入..." + +#: templates/auth/user_detail.html:7 +#, python-format +msgid "Browse %(current_user)s's maps" +msgstr "瀏覽 %(current_user)s 的地圖" + +#: templates/leaflet_storage/map_list.html:11 +msgid "More" +msgstr "詳細" + +#: templates/leaflet_storage/map_update_settings.html:2 +msgid "Map settings" +msgstr "地圖設定" + +#: templates/registration/login.html:3 +msgid "Please choose a provider" +msgstr "選擇服務商" + +#: templates/umap/about_summary.html:6 +#, python-format +msgid "" +"uMap let you create maps with OpenStreetMap " +"layers in a minute and embed them in your site." +msgstr "uMap 讓您使用 OpenStreetMap 圖層來建立您的地圖﹐只需要幾分鐘就可以完成並嵌入您的網頁。" + +#: templates/umap/about_summary.html:11 +msgid "Choose the layers of your map" +msgstr "選擇您地圖的圖層" + +#: templates/umap/about_summary.html:12 +msgid "Add POIs: markers, lines, polygons..." +msgstr "新增景點 POI:標記、線段、多邊形..." + +#: templates/umap/about_summary.html:13 +msgid "Manage POIs colours and icons" +msgstr "管理景點 POI 的顏色與圖示" + +#: templates/umap/about_summary.html:14 +msgid "Manage map options: display a minimap, locate user on load…" +msgstr "管理地圖選項:顯示小型地圖﹐設定初始位置..." + +#: templates/umap/about_summary.html:15 +msgid "Batch import geostructured data (geojson, gpx, kml, osm...)" +msgstr "批次匯入地理資訊 (geojson, gpx, kml, osm... )" + +#: templates/umap/about_summary.html:16 +msgid "Choose the license for your data" +msgstr "選擇您的資料的授權條例" + +#: templates/umap/about_summary.html:17 +msgid "Embed and share your map" +msgstr "內嵌並分享您的地圖" + +#: templates/umap/about_summary.html:23 +#, python-format +msgid "And it's open source!" +msgstr "而且 開放原始碼!" + +#: templates/umap/about_summary.html:32 templates/umap/navigation.html:28 +msgid "Create a map" +msgstr "建立地圖" + +#: templates/umap/about_summary.html:34 +msgid "Play with the demo" +msgstr "播放展示" + +#: templates/umap/home.html:10 +#, python-format +msgid "" +"This is a demo instance, used for tests and pre-rolling releases. If you " +"need a stable instance, please use %(stable_url)s. You can also host your own " +"instance, it's open source!" +msgstr "這是一個範例服務﹐提供測試與正式版發行前驗證使用。如果您需要一個穩定的服務,請使用 %(stable_url)s。您也可以自行架設服務﹐這完全是 開放原始碼 的!" + +#: templates/umap/home.html:17 +msgid "Map of the uMaps" +msgstr "uMaps 地圖" + +#: templates/umap/home.html:24 +msgid "Get inspired, browse maps" +msgstr "瀏覽其他地圖" + +#: templates/umap/navigation.html:12 +msgid "My maps" +msgstr "我的地圖" + +#: templates/umap/navigation.html:14 +msgid "Log in" +msgstr "登入" + +#: templates/umap/navigation.html:14 +msgid "Sign in" +msgstr "登錄" + +#: templates/umap/navigation.html:16 +msgid "About" +msgstr "關於" + +#: templates/umap/navigation.html:17 +msgid "Feedback" +msgstr "回報問題" + +#: templates/umap/navigation.html:19 +msgid "Log out" +msgstr "登出" + +#: templates/umap/search.html:13 +msgid "Not map found." +msgstr "找不到地圖。" + +#: templates/umap/search_bar.html:6 +msgid "Search maps" +msgstr "搜尋地圖" + +#: templates/umap/search_bar.html:9 +msgid "Search" +msgstr "搜尋" diff --git a/umap/settings/base.py b/umap/settings/base.py index b999f8eb..7498a940 100644 --- a/umap/settings/base.py +++ b/umap/settings/base.py @@ -35,6 +35,7 @@ LANGUAGES = ( ('cs-cz', u'Czech'), ('ca', u'Catalan'), ('zh', u'Chinese'), + ('zh-tw', u'Chinese'), ('ru', u'Russian'), ('bg', u'Bulgarian'), ('vi', u'Vietnamese'),