diff --git a/umap/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 00000000..2f3e5f05 Binary files /dev/null and b/umap/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 00000000..18ced819 --- /dev/null +++ b/umap/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,149 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# jmontane , 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: uMap\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-01 01:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-23 18:50+0000\n" +"Last-Translator: jmontane \n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/umap/language/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: views.py:154 templates/leaflet_storage/map_list.html:7 +msgid "by" +msgstr "per" + +#: views.py:158 +msgid "View the map" +msgstr "Mostra el mapa" + +#: templates/base.html:39 +msgid "Type editors nick to add…" +msgstr "Escriviu els sobrenoms dels editors a afegir..." + +#: templates/auth/user_detail.html:7 +#, python-format +msgid "Browse %(current_user)s's maps" +msgstr "Explora els mapes de %(current_user)s" + +#: templates/leaflet_storage/map_list.html:11 +msgid "More" +msgstr "Més" + +#: templates/leaflet_storage/map_update_settings.html:2 +msgid "Map settings" +msgstr "Paràmetres del mapa" + +#: templates/registration/login.html:3 +msgid "Please choose a provider" +msgstr "Trieu un proveïdor" + +#: templates/umap/about_summary.html:6 +#, python-format +msgid "" +"uMap let you create maps with OpenStreetMap " +"layers in a minute and embed them in your site." +msgstr "El uMap us permet crear mapes amb capes de l'OpenStreetMap en un minut i incrustar-los al vostre lloc web." + +#: templates/umap/about_summary.html:11 +msgid "Choose the layers of your map" +msgstr "Trieu les capes del mapa" + +#: templates/umap/about_summary.html:12 +msgid "Add POIs: markers, lines, polygons..." +msgstr "Afegeiu PDI: marcadors, línies, polígons..." + +#: templates/umap/about_summary.html:13 +msgid "Manage POIs colours and icons" +msgstr "Gestioneu els colors i les icones dels PDI" + +#: templates/umap/about_summary.html:14 +msgid "Manage map options: display a minimap, locate user on load…" +msgstr "Gestioneu les opcions del mapa: mostreu un minimapa, ubiqueu l'usuari en carregar..." + +#: templates/umap/about_summary.html:15 +msgid "Batch import geostructured data (geojson, gpx, kml, osm...)" +msgstr "Importa en lot dades geoestructurades (geojson, gpx, kml, osm...)" + +#: templates/umap/about_summary.html:16 +msgid "Choose the license for your data" +msgstr "Trieu la llicència de les dades" + +#: templates/umap/about_summary.html:17 +msgid "Embed and share your map" +msgstr "Incrusteu i compartiu el vostre mapa" + +#: templates/umap/about_summary.html:23 +#, python-format +msgid "And it's open source!" +msgstr "I és codi obert!" + +#: templates/umap/about_summary.html:32 templates/umap/navigation.html:28 +msgid "Create a map" +msgstr "Crea un mapa" + +#: templates/umap/about_summary.html:34 +msgid "Play with the demo" +msgstr "Jugueu amb la demostració" + +#: templates/umap/home.html:10 +#, python-format +msgid "" +"This is a demo instance, used for tests and pre-rolling releases. If you " +"need a stable instance, please use %(stable_url)s. You can also host your own " +"instance, it's open source!" +msgstr "Aquesta és una versió de demostració, usada per a fer proves i desplegar versions. Si us cal un versió estable, useu %(stable_url)s. També podeu hostatjar la vostra pròpia còpia, és codi lliure!" + +#: templates/umap/home.html:17 +msgid "Map of the uMaps" +msgstr "Mapa dels uMaps" + +#: templates/umap/home.html:24 +msgid "Get inspired, browse maps" +msgstr "Inspireu-vos, exploreu mapes" + +#: templates/umap/navigation.html:12 +msgid "My maps" +msgstr "Els meus mapes" + +#: templates/umap/navigation.html:14 +msgid "Log in" +msgstr "Entra" + +#: templates/umap/navigation.html:14 +msgid "Sign in" +msgstr "Crea un compte" + +#: templates/umap/navigation.html:16 +msgid "About" +msgstr "Quant a" + +#: templates/umap/navigation.html:17 +msgid "Feedback" +msgstr "Comentaris" + +#: templates/umap/navigation.html:19 +msgid "Log out" +msgstr "Surt" + +#: templates/umap/search.html:13 +msgid "Not map found." +msgstr "No s'ha trobat el mapa" + +#: templates/umap/search_bar.html:6 +msgid "Search maps" +msgstr "Cerca mapes" + +#: templates/umap/search_bar.html:9 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" diff --git a/umap/settings/base.py b/umap/settings/base.py index 73513c4d..e8bf77f9 100644 --- a/umap/settings/base.py +++ b/umap/settings/base.py @@ -33,6 +33,7 @@ LANGUAGES = ( ('ja', u'Japanese'), ('lt', u'Lithuanian'), ('cs-cz', u'Czech'), + ('ca', u'Catalan'), ) # Make this unique, and don't share it with anybody.