diff --git a/umap/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.mo index 188ed973..a9b3b149 100644 Binary files a/umap/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.po index b184694a..86bd4ca1 100644 --- a/umap/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Alazar Tekle , 2015\n" "Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/am_ET/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "የሚስጥር የማረሚያ መስመሩ %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "ሁሉም ማረም ይችላል" @@ -55,28 +55,28 @@ msgstr "የድረ-ገፅ አድራሻ ተምሳሌ በኦ.ኤስ.ኤም. የታ msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "በማረሚያ ሳጥኑ ውስጥ የታይል ሌየሮቹ ቅደም ተከተል" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "አራሚዎች ብቻ ማረም ይችላሉ" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "ባለቤት ብቻ ማረም ይችላል" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "ሁሉም (የህዝብ)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "አድራሻው ያለው ሁሉ" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "አራሚዎች ብቻ" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" +msgid "Blocked" msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 @@ -230,6 +230,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "እንዲሁም ነፃ እና ክፍት ነው !" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "ካርታ ፍጠር" @@ -264,14 +265,50 @@ msgstr "ካርታዎችን ተመልከት፣ ስሜትህን አነቃቃ!" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "ገብተዋል። በመቀጠል ላይ ..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "በ" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "ተጨማሪ" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "የኔ ካርታዎች" @@ -353,56 +390,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "ካርታዎች መሀከል ፈልግ" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "ፈልግ" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "ካርታውን አሳይ" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "ካርታው ታድሷል!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "የካርታ አራሚዎች በትክክል ታድሰዋል!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "ካርታውን የሚሰርዘው ባለቤቱ ብቻ ነው።" -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "ካርታዎ ተዳቅሏል! ይህንን ካርታ ከሌላ ኮምፒውተር ላይ ሆነው ለማረም ከፈለጉ የሚከተለውን አድራሻ ይጠቀሙ %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "እንኳን ደስ አለዎ ካርታዎ ተዳቅሏል!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "ሌየሩ በትክክል ተሰርዟ" diff --git a/umap/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index 0b905c08..7576a1b1 100644 Binary files a/umap/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 0a6df803..83b8c709 100644 --- a/umap/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-04 06:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Med Limem Smida , 2018\n" "Language-Team: Arabic (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/ar/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "" -#: forms.py:47 models.py:110 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "يمكن للجميع التعدبل" @@ -37,209 +37,216 @@ msgstr "قابل للتعديل فقط مع رابط تعديلٍ سري" msgid "Site is readonly for maintenance" msgstr "الموقع مفتوح للقراءة فقط لغاية الصيانة" -#: models.py:16 +#: models.py:40 msgid "name" msgstr "الإسم" -#: models.py:47 +#: models.py:71 msgid "details" msgstr "تفاصيل" -#: models.py:48 +#: models.py:72 msgid "Link to a page where the licence is detailed." msgstr "" -#: models.py:58 +#: models.py:82 msgid "URL template using OSM tile format" msgstr "" -#: models.py:64 +#: models.py:88 msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "" -#: models.py:111 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "للناشرين فقط إمكانية التغيير" - -#: models.py:112 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "لصاحبها فقط إمكانية التغيير" - -#: models.py:115 -msgid "everyone (public)" -msgstr "الجميع (العموم)" - -#: models.py:116 -msgid "anyone with link" -msgstr "أي شخص يمتلك الرابط" - -#: models.py:117 -msgid "editors only" -msgstr "الناشرون فقط" - -#: models.py:118 -msgid "blocked" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" msgstr "" -#: models.py:121 models.py:271 +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" + +#: models.py:136 +msgid "Owner only" +msgstr "" + +#: models.py:139 +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" + +#: models.py:140 +msgid "Anyone with link" +msgstr "" + +#: models.py:142 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: models.py:145 models.py:295 msgid "description" msgstr "تقديم" -#: models.py:122 +#: models.py:146 msgid "center" msgstr "وسط" -#: models.py:123 +#: models.py:147 msgid "zoom" msgstr "تكبير" -#: models.py:125 +#: models.py:149 msgid "locate" msgstr "تموقع" -#: models.py:125 +#: models.py:149 msgid "Locate user on load?" msgstr "حدد موقع المستعمل عند التحميل ؟" -#: models.py:129 +#: models.py:153 msgid "Choose the map licence." msgstr "إختر رخصة الخريطة." -#: models.py:130 +#: models.py:154 msgid "licence" msgstr "الترخيص" -#: models.py:140 +#: models.py:164 msgid "owner" msgstr "" -#: models.py:144 +#: models.py:168 msgid "editors" msgstr "" -#: models.py:147 +#: models.py:171 msgid "edit status" msgstr "" -#: models.py:150 +#: models.py:174 msgid "share status" msgstr "" -#: models.py:153 +#: models.py:177 msgid "settings" msgstr "" -#: models.py:226 +#: models.py:250 msgid "Clone of" msgstr "" -#: models.py:275 +#: models.py:299 msgid "display on load" msgstr "" -#: models.py:276 +#: models.py:300 msgid "Display this layer on load." msgstr "عرض هذه الطبقة عند التحميل" -#: templates/404.html:7 +#: templates/404.html:6 msgid "Take me to the home page" msgstr "الرجوع إلى الصفحة الرئيسية" -#: templates/auth/user_detail.html:7 +#: templates/auth/user_detail.html:5 #, python-format msgid "Browse %(current_user)s's maps" msgstr "تصفح خرائط %(current_user)s" -#: templates/auth/user_detail.html:15 +#: templates/auth/user_detail.html:12 #, python-format msgid "%(current_user)s has no maps." msgstr "%(current_user)sلا يملك أي خريطة. " -#: templates/auth/user_stars.html:7 +#: templates/auth/user_stars.html:5 #, python-format msgid "Browse %(current_user)s's starred maps" msgstr "" -#: templates/auth/user_stars.html:15 +#: templates/auth/user_stars.html:12 #, python-format msgid "%(current_user)s has no starred maps yet." msgstr "" -#: templates/registration/login.html:4 +#: templates/base.html:12 +msgid "" +"uMap lets you create maps with OpenStreetMap layers in a minute and embed " +"them in your site." +msgstr "" + +#: templates/registration/login.html:3 msgid "Please log in with your account" msgstr "الرجاء الدخول بحسابك" -#: templates/registration/login.html:18 +#: templates/registration/login.html:15 msgid "Username" msgstr "إسم المستخدم" -#: templates/registration/login.html:20 +#: templates/registration/login.html:18 msgid "Password" msgstr "كلمة السر" -#: templates/registration/login.html:21 +#: templates/registration/login.html:19 msgid "Login" msgstr "تسجيل الدخول" -#: templates/registration/login.html:27 +#: templates/registration/login.html:24 msgid "Please choose a provider" msgstr "" -#: templates/umap/about_summary.html:6 +#: templates/umap/about_summary.html:11 #, python-format msgid "" "uMap lets you create maps with OpenStreetMap " "layers in a minute and embed them in your site." msgstr "" -#: templates/umap/about_summary.html:11 +#: templates/umap/about_summary.html:21 msgid "Choose the layers of your map" msgstr "إختر الطبقات على خريطتك" -#: templates/umap/about_summary.html:12 +#: templates/umap/about_summary.html:22 msgid "Add POIs: markers, lines, polygons..." msgstr "" -#: templates/umap/about_summary.html:13 +#: templates/umap/about_summary.html:23 msgid "Manage POIs colours and icons" msgstr "" -#: templates/umap/about_summary.html:14 +#: templates/umap/about_summary.html:24 msgid "Manage map options: display a minimap, locate user on load…" msgstr "" -#: templates/umap/about_summary.html:15 +#: templates/umap/about_summary.html:25 msgid "Batch import geostructured data (geojson, gpx, kml, osm...)" msgstr "" -#: templates/umap/about_summary.html:16 +#: templates/umap/about_summary.html:26 msgid "Choose the license for your data" msgstr "إختر رخصة بياناتك" -#: templates/umap/about_summary.html:17 +#: templates/umap/about_summary.html:27 msgid "Embed and share your map" msgstr "" -#: templates/umap/about_summary.html:23 +#: templates/umap/about_summary.html:37 #, python-format msgid "And it's open source!" msgstr "" -#: templates/umap/about_summary.html:34 templates/umap/navigation.html:28 +#: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "أنشئ خريطةً" -#: templates/umap/about_summary.html:37 +#: templates/umap/about_summary.html:51 msgid "Play with the demo" msgstr "" -#: templates/umap/content.html:25 +#: templates/umap/content.html:23 msgid "" "This instance of uMap is currently in read only mode, no creation/edit is " "allowed." msgstr "" -#: templates/umap/content.html:33 +#: templates/umap/content.html:31 #, python-format msgid "" "This is a demo instance, used for tests and pre-rolling releases. If you " @@ -248,11 +255,11 @@ msgid "" "instance, it's open source!" msgstr "" -#: templates/umap/home.html:10 +#: templates/umap/home.html:8 msgid "Map of the uMaps" msgstr "" -#: templates/umap/home.html:17 +#: templates/umap/home.html:13 msgid "Get inspired, browse maps" msgstr "" @@ -260,134 +267,197 @@ msgstr "" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "" -#: templates/umap/map_list.html:7 views.py:249 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "" -#: templates/umap/map_list.html:11 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "" -#: templates/umap/navigation.html:10 +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "خرائطي" -#: templates/umap/navigation.html:11 +#: templates/umap/navigation.html:15 msgid "Starred maps" msgstr "" -#: templates/umap/navigation.html:13 +#: templates/umap/navigation.html:19 msgid "Log in" msgstr "دخول" -#: templates/umap/navigation.html:13 +#: templates/umap/navigation.html:19 msgid "Sign in" msgstr "تسجيل" -#: templates/umap/navigation.html:15 +#: templates/umap/navigation.html:23 msgid "About" msgstr "" -#: templates/umap/navigation.html:16 +#: templates/umap/navigation.html:26 msgid "Help" msgstr "" -#: templates/umap/navigation.html:19 +#: templates/umap/navigation.html:31 msgid "Change password" msgstr "غير كلمة السر" -#: templates/umap/navigation.html:21 +#: templates/umap/navigation.html:35 msgid "Log out" msgstr "تسجيل خروج" -#: templates/umap/password_change.html:6 +#: templates/umap/password_change.html:4 msgid "Password change" msgstr "" -#: templates/umap/password_change.html:7 +#: templates/umap/password_change.html:6 msgid "" "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new" " password twice so we can verify you typed it in correctly." msgstr "الرجاء إدخال كلمة السر القديمة، لغرض الحماية، ثم إدخال كلمة السر الجديدة مرتين للتثبت من حسن رقنها. " -#: templates/umap/password_change.html:12 +#: templates/umap/password_change.html:13 msgid "Old password" msgstr "كلمة السر القديمة" -#: templates/umap/password_change.html:14 +#: templates/umap/password_change.html:18 msgid "New password" msgstr "كلمة السر الجديدة" -#: templates/umap/password_change.html:16 +#: templates/umap/password_change.html:22 msgid "New password confirmation" msgstr "تأكيد كلمة السر الجديدة" -#: templates/umap/password_change.html:18 +#: templates/umap/password_change.html:23 msgid "Change my password" msgstr "" -#: templates/umap/password_change_done.html:6 +#: templates/umap/password_change_done.html:4 msgid "Password change successful" msgstr "تغيير ناجح لكلمة السر" -#: templates/umap/password_change_done.html:7 +#: templates/umap/password_change_done.html:5 msgid "Your password was changed." msgstr "" -#: templates/umap/search.html:13 -msgid "Not map found." +#: templates/umap/search.html:10 +#, python-format +msgid "%(count)s map found:" +msgid_plural "%(count)s maps found:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: templates/umap/search.html:18 +msgid "No map found." msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:6 +#: templates/umap/search.html:21 +msgid "Latest created maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "البحث عن خرائط" -#: templates/umap/search_bar.html:9 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "ابحث" -#: views.py:254 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "" -#: views.py:578 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "" -#: views.py:603 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "" -#: views.py:640 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:641 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:647 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:658 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "لا يمكن إلا لصاحب الخريطة حذفها." -#: views.py:681 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "" -#: views.py:686 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "" -#: views.py:852 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "تم حذف الطبقة بنجاح." diff --git a/umap/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo index cfd1f853..726e8542 100644 Binary files a/umap/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 33ff5dcf..e8f0eee0 100644 --- a/umap/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Пламен, 2021\n" "Language-Team: Bulgarian (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/bg/)\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Тайно редактиране на линк е %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Всеки може да редактира" @@ -58,28 +58,28 @@ msgstr "URL шаблон, използван формат OSM плочи" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Поръчка на tilelayers в полето за редактиране" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Само редактори могат да редактират" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Само притежателят може да редактира" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "всеки (публично)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "всеки които има линк" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "само редакторите" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" +msgid "Blocked" msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 @@ -233,6 +233,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "И това е отворен код!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Създай карта" @@ -267,14 +268,50 @@ msgstr "Вдъхнови се, разгледай други карти " msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "В процес на включване. Продължение..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "от" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Още" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Моите карти" @@ -356,56 +393,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Търсене на карти" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Търсене" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Виж картата" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Карта е актуализирана!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Редакторите на картата актуализират с успех!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Само собственикът може да изтрие картата." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Вашата карта е клонирана! Ако искате да редактирате тази карта от друг компютър, моля използвайте този линк: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Поздравления, вашата карта е клонирана!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Слоят е изтрит успешно." diff --git a/umap/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo index d2c1f3cb..efff41a8 100644 Binary files a/umap/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index be8b503e..19886474 100644 --- a/umap/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,13 +6,14 @@ # jmontane, 2014 # Joan Montané, 2014,2019 # Joan Montané, 2014,2019 +# Joan Montané, 2023 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" -"Last-Translator: Joan Montané, 2014,2019\n" +"Last-Translator: Joan Montané, 2023\n" "Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "L'enllaç d'edició secret és %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Tothom pot editar" @@ -57,29 +58,29 @@ msgstr "La plantilla de l'URL usa el format de tesel·les de l'OSM" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Ordre de les capes de tessel·les al quadre d'edició" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Només els editors poden editar" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Només el propietari pot editar" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "tothom (públic)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "qualsevol amb l'enllaç" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "només els editors" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "blocat" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -158,18 +159,18 @@ msgstr "%(current_user)s no té cap mapa." #: templates/auth/user_stars.html:5 #, python-format msgid "Browse %(current_user)s's starred maps" -msgstr "" +msgstr "Exploreu els mapes destacats de %(current_user)s" #: templates/auth/user_stars.html:12 #, python-format msgid "%(current_user)s has no starred maps yet." -msgstr "" +msgstr "%(current_user)s encara no ha destacat cap mapa." #: templates/base.html:12 msgid "" "uMap lets you create maps with OpenStreetMap layers in a minute and embed " "them in your site." -msgstr "" +msgstr "uMap us permet crear mapes amb capes d'OpenStreetMap en un minut i incrustar-los en el vostre lloc web." #: templates/registration/login.html:3 msgid "Please log in with your account" @@ -232,6 +233,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "I és codi obert!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Crea un mapa" @@ -243,7 +245,7 @@ msgstr "Jugueu amb la demostració" msgid "" "This instance of uMap is currently in read only mode, no creation/edit is " "allowed." -msgstr "" +msgstr "Aquesta instància d'uMap actualment és en mode de només lectura, no es permet la creació o edició de mapes." #: templates/umap/content.html:31 #, python-format @@ -266,21 +268,57 @@ msgstr "Inspireu-vos, exploreu mapes" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Heu iniciat sessió. S'està continuant..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "per" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Més" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Els meus mapes" #: templates/umap/navigation.html:15 msgid "Starred maps" -msgstr "" +msgstr "Mapes destacats" #: templates/umap/navigation.html:19 msgid "Log in" @@ -296,7 +334,7 @@ msgstr "Quant a" #: templates/umap/navigation.html:26 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Ajuda" #: templates/umap/navigation.html:31 msgid "Change password" @@ -344,67 +382,79 @@ msgstr "S'ha canviat la contrasenya." #, python-format msgid "%(count)s map found:" msgid_plural "%(count)s maps found:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "S'ha trobat %(count)s mapa:" +msgstr[1] "S'han trobat %(count)s mapes:" #: templates/umap/search.html:18 msgid "No map found." -msgstr "" +msgstr "No s'ha trobat cap mapa." #: templates/umap/search.html:21 msgid "Latest created maps" -msgstr "" +msgstr "Últims mapes creats" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Cerca mapes" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Mostra el mapa" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "S'ha actualitzat el mapa!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "S'han actualitzat els editors del mapa correctament!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" -msgstr "" +msgstr "L'enllaç d'edició d'uMap per al vostre mapa: %(map_name)s" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" -msgstr "" +msgstr "Aquí teniu l'enllaç secret d'edició: %(link)s" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" -msgstr "" +msgstr "S'ha enviat un correu a %(email)s" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Només el propietari pot suprimir el mapa." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "S'ha clonat el vostre mapa! Si voleu editar aquest mapa en un altre ordinador, useu aquest enllaç: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Enhorabona, s'ha clonat el vostre mapa!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "S'ha suprimit la capa correctament." diff --git a/umap/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.mo index d76f0d4b..0fe7f60c 100644 Binary files a/umap/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po index 209ee556..2f9213b7 100644 --- a/umap/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Jiří Podhorecký, 2018-2019\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/cs_CZ/)\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Tajný odkaz umožňující úpravu mapy je %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Kdokoli může editovat" @@ -62,29 +62,29 @@ msgstr "Vzor URL ve formátu pro dlaždice OSM " msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Pořadí vrstev při editaci" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Jen přispěvovatelé mohou editovat" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Jen vlastník může editovat" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "kdokoli (veřejná)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "kdokoli kdo má odkaz" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "jen připěvovatelé" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "blokováno" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -237,6 +237,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "A je to celé open source!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Vytvořit mapu" @@ -271,14 +272,50 @@ msgstr "Inspirujte se, koukněte na mapy jiných" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Jste přihlášeni. Jedeme dál ..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr ", autor:" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Více" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Moje mapy" @@ -362,56 +399,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Prohledávejte mapy" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Hledej" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Prohlídnout si tuto mapu" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Mapa byla aktualizována!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Seznam přispěvovatelů byl úspěšně upraven!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Jen vlastník může vymzat tuto mapu." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Byla vytvořena kopie mapy! Pokud chcete upravovat tuto mapu z jiného počítače, použijte tento odkaz: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Gratulujeme, byla vytvořena kopie mapy!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Vrstva úspěšně vymazána." diff --git a/umap/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo index d3f09ead..9f1e2096 100644 Binary files a/umap/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 4f730e0c..efa8cc03 100644 --- a/umap/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Mikkel Kirkgaard Nielsen , 2018\n" "Language-Team: Danish (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/da/)\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Hemmeligt redigeringslink er %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Alle kan redigere" @@ -58,29 +58,29 @@ msgstr "URL-skabelon i OSM flise-format" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Rækkefølge af flise-lag i redigeringsboksen" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Kun redaktører kan redigere" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Kun ejeren kan redigere" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "alle (offentlig)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "alle med et link" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "kun redaktører " +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "blokeret" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -233,6 +233,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "Og det er open source!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Lav et kort" @@ -267,14 +268,50 @@ msgstr "Bliv inspireret, gennemse kort" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Du er logget ind. Fortsætter..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "af" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Mere" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Mine kort" @@ -356,56 +393,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Søg i kortene" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Søg" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Vis kortet" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Kortet blev opdateret!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Kortredaktører blev opdateret!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Kun ejeren kan slette kortet." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Dit kort er klonet! Hvis du ønsker at redigere kortet fra en anden computer, så brug følgende link: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Tillykke, dit kort er klonet!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Lag blev slettet." diff --git a/umap/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo index 7aa593e0..0ba929b6 100644 Binary files a/umap/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index ff299f8a..b602722c 100644 --- a/umap/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: YOHAN BONIFACE , 2012\n" "Language-Team: German (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/de/)\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Geheimer Bearbeitungslink ist %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Jeder kann bearbeiten" @@ -63,29 +63,29 @@ msgstr "Das URL-Template nutzt das OSM Tile Format" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Reihenfolge der Karten-Ebenen in der Bearbeiten-Box" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Nur Bearbeiter können bearbeiten" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Nur der Ersteller kann bearbeiten" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "Jeder (Öffentlich)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "Jeder mit Link" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "Nur Bearbeiter " +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "blockiert" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -238,6 +238,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "Und es ist Open Source!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Erstelle eine Karte" @@ -272,14 +273,50 @@ msgstr "Lass dich inspirieren, schau dir diese Karten an." msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Du bist eingeloggt. Weiterleitung..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "von" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Mehr" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Meine Karten" @@ -361,56 +398,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Karten suchen" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Diese Karte anzeigen" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Karte wurde aktualisiert!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Bearbeiter erfolgreich geändert" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Nur der Ersteller kann die Karte löschen." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Deine Karte wurde kopiert! Wenn du diese Karte von einem anderen Computer aus bearbeiten möchtest, benutze bitte diesen Link: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Glückwunsch, deine Karte wurde kopiert!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Ebene erfolgreich gelöscht." diff --git a/umap/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo index ee4653fe..7c933b2d 100644 Binary files a/umap/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 01da7307..5775bb93 100644 --- a/umap/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Yannis Kaskamanidis , 2021,2023\n" "Language-Team: Greek (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/el/)\n" @@ -28,9 +28,9 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Ο μυστικός σύνδεσμος επεξεργασίας είναι %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" -msgstr "Επεξεργασία από όλους" +msgstr "Όλοι" #: forms.py:48 msgid "Only editable with secret edit link" @@ -60,29 +60,29 @@ msgstr "Πρότυπο URL που χρησιμοποιεί μορφοποίησ msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Σειρά των υπόβαθρων στο πλαίσιο επεξεργασίας" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Μόνο οι συντάκτες μπορούν να κάνουν επεξεργασία" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Μόνο ο ιδιοκτήτης μπορεί να κάνει επεξεργασία" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "όλοι (κοινό)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "οποιοσδήποτε έχει τον σύνδεσμο" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "μόνο συντάκτες" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "αποκλεισμένο" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Ο %(current_user)s δεν έχει ακόμη χάρτες με αστ msgid "" "uMap lets you create maps with OpenStreetMap layers in a minute and embed " "them in your site." -msgstr "" +msgstr "Το uMap σου επιτρέπει να δημιουργήσεις στο λεπτό χάρτες με στρώσεις OpenStreetMap και να τους ενσωματώσεις στον ιστότοπό σου." #: templates/registration/login.html:3 msgid "Please log in with your account" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε έναν πάροχο" msgid "" "uMap lets you create maps with OpenStreetMap " "layers in a minute and embed them in your site." -msgstr "Το uMap σου επιτρέπει να δημιουργήσεις στο λεπτό χάρτες με στρώσεις στο OpenStreetMap και να τους ενσωματώσεις στον ιστότοπο σου." +msgstr "Το uMap σου επιτρέπει να δημιουργήσεις στο λεπτό χάρτες με στρώσεις στο OpenStreetMap και να τους ενσωματώσεις στον ιστότοπό σου." #: templates/umap/about_summary.html:21 msgid "Choose the layers of your map" @@ -235,6 +235,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "Και είναι ανοικτού κώδικα!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Δημιουργία χάρτη" @@ -269,14 +270,50 @@ msgstr "Περιηγήσου και αναζήτησε την έμπνευση msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Είστε συνδεδεμένοι. Συνέχεια..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "από" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Περισσότερα" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Οι χάρτες μου" @@ -347,67 +384,79 @@ msgstr "Ο κωδικός πρόσβασής σας άλλαξε." #, python-format msgid "%(count)s map found:" msgid_plural "%(count)s maps found:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(count)s χάρτης βρέθηκε:" +msgstr[1] "%(count)s χάρτες βρέθηκαν:" #: templates/umap/search.html:18 msgid "No map found." -msgstr "" +msgstr "Δεν βρέθηκε κανένας χάρτης." #: templates/umap/search.html:21 msgid "Latest created maps" -msgstr "" +msgstr "Χάρτες που δημιουργήθηκαν τελευταίοι" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Αναζήτηση χαρτών" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Προβολή του χάρτη" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Ο χάρτης ενημερώθηκε!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Η ενημέρωση των συντακτών χάρτη ήταν επιτυχής!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "Ο uMap σύνδεσμος επεξεργασίας του χάρτη σας: %(map_name)s" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "Εδώ είναι ο μυστικός σύνδεσμος επεξεργασίας: %(link)s" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "Μήνυμα email στάλθηκε στο %(email)s" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Μονό ο ιδιοκτήτης μπορεί να διαγράψει αυτό τον χάρτη." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Ο χάρτης κλωνοποιήθηκε! Αν θέλετε να τον επεξεργαστείτε από κάποιον άλλο υπολογιστή, παρακαλώ χρησιμοποιήστε αυτόν τον σύνδεσμο: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Συγχαρητήρια ο χάρτης σας κλωνοποιήθηκε!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Το επίπεδο διαγράφηκε με επιτυχία." diff --git a/umap/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index d8d33ce4..4b32061b 100644 --- a/umap/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-15 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "" @@ -54,28 +54,28 @@ msgstr "" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" +msgid "Owner only" msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" +msgid "Everyone (public)" msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" +msgid "Anyone with link" msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" +msgid "Blocked" msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 -#: templates/umap/user_dashboard.html:20 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #: templates/umap/map_table.html:8 -msgid "Status" +msgid "Who can see / edit" msgstr "" #: templates/umap/map_table.html:9 @@ -397,15 +397,15 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "" -#: templates/umap/user_dashboard.html:5 templates/umap/user_dashboard.html:11 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 msgid "My dashboard" msgstr "" -#: templates/umap/user_dashboard.html:9 +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 msgid "Search my maps" msgstr "" -#: templates/umap/user_dashboard.html:20 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "You have no map yet." msgstr "" diff --git a/umap/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 08b261ea..a923d64c 100644 Binary files a/umap/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 6e1b73f1..97cc7e34 100644 --- a/umap/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Rafael Ávila Coya , 2014\n" "Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/es/)\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "El enlace secreto de edición es %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Todos pueden editar" @@ -60,29 +60,29 @@ msgstr "Plantilla URL usando el formato de teselas OSM" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Orden de las capas de teselas en la caja de edición" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Solo los editores pueden editar" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Solo el propietario puede editar" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "todo el mundo (público)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "cualquiera que tenga el enlace" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "sólo editores" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "bloqueado" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -235,6 +235,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "Y es de código abierto!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Crea un mapa" @@ -269,14 +270,50 @@ msgstr "Inspírate, navega por los mapas" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Has iniciado sesión. Continuando..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "por" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Más" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Mis mapas" @@ -359,56 +396,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Buscar mapas" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Ver el mapa" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "¡El mapa ha sido actualizado!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "¡Los editores del mapas han sido actualizados con éxito!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Sólo el propietario puede borrar el mapa." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "¡Tu mapa ha sido clonado! Si quieres editar este mapa desde otro ordenador, usa este enlace: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "¡Enhorabuena! ¡Tu mapa ha sido clonado!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Se eliminó la capa con éxito." diff --git a/umap/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo index b4ea4b77..f6190fb6 100644 Binary files a/umap/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/et/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/et/LC_MESSAGES/django.po index 369235d3..3f212973 100644 --- a/umap/locale/et/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/et/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Moon Ika, 2020\n" "Language-Team: Estonian (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/et/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Salajane muutmislink on %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Igaüks saab muuta" @@ -56,29 +56,29 @@ msgstr "" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Ainult toimetajad saavad muuta" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Ainult omanik saab muuta" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "igaüks (avalik)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "kõik, kellel on link" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "ainult toimetajad" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "blokeeritud" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -231,6 +231,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "Ja see kõik on avatud lähtekoodiga!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Loo kaart" @@ -265,14 +266,50 @@ msgstr "Sirvi kaarte ja ammuta inspiratsiooni" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Oled sisse logitud. Jätkamine..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "kasutajalt" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Rohkem" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Minu kaardid" @@ -354,56 +391,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Otsi kaarte" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Otsi" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Vaata kaarti" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Kaart on uuendatud!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Kaardi toimetajaid uuendati edukalt!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Kaarti saab kustutada vaid selle omanik." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Sinu kaart on kopeeritud! Kui sa soovid oma kaarti muuta teisest arvutist, kasuta palun seda linki: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Sinu kaart on kopeeritud!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Kiht on kustutatud." diff --git a/umap/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.mo index a5620d80..4868d33c 100644 Binary files a/umap/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.po index e5a947dc..f2ff9eda 100644 --- a/umap/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: *Sociologist Abedi*, 2021,2023\n" "Language-Team: Persian (Iran) (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/fa_IR/)\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "لینک ویرایش مخفی %s است" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "همه می‌توانند ویرایش کنند" @@ -58,29 +58,29 @@ msgstr "قالب آدرس اینترنتی با استفاده از قالب ک msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "ترتیب لایه های کاشی در جعبه ویرایش" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "فقط ویراستاران می‌توانند ویرایش کنند" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "فقط مالک می‌تواند ویرایش کند" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "همه (عمومی)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "هر کسی با لینک" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "فقط ویراستاران" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "مسدود شد" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -233,6 +233,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "و متن باز است!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "ایجاد نقشه" @@ -267,14 +268,50 @@ msgstr "الهام بگیرید، نقشه‌ها را مرور کنید" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "شما وارد سیستم شده اید. ادامه..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "توسط" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "بیشتر" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "نقشه‌های من" @@ -356,56 +393,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "جستجوی نقشه‌ها" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "جستجو" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "مشاهده نقشه" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "نقشه به روز شده است!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "ویراستاران نقشه با موفقیت به روز شد!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "فقط مالک آن می‌تواند نقشه را حذف کند." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "نقشه شما شبیه سازی شده است! اگر می خواهید این نقشه را از رایانه دیگری ویرایش کنید، لطفاً از این پیوند استفاده کنید: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "تبریک می گویم، نقشه شما شبیه سازی شده است!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "لایه با موفقیت حذف شد." diff --git a/umap/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo index 10ebb16d..48264a65 100644 Binary files a/umap/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index 1e44db81..23a3e1ad 100644 --- a/umap/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Jaakko Helleranta , 2013\n" "Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/fi/)\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Salainen muokkauslinkki on %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Kuka tahansa saa muokata" @@ -59,28 +59,28 @@ msgstr "OSM-karttatiiliformaattia mukaileva URL-sapluuna" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Taustakarttojen järjestys muokkauslaatikossa" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Vain julkaisijat saavat muokata" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Vain omistaja saa muokata" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "kaikille (julkinen)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "linkinhaltijoille" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "vain muokkaajille" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" +msgid "Blocked" msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 @@ -234,6 +234,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "Avoin lähdekoodi rulettaa!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Luo uusi kartta" @@ -268,14 +269,50 @@ msgstr "Inspiroidu selaamalla karttoja" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Sisäänkirjautumisesi onnistui. Jatketahan..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "taholta" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Lisää" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Omat kartat" @@ -357,56 +394,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Etsi karttoja" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Etsi" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Katso karttaa" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Kartta on päivitetty!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Kartan toimittajat päivitetty onnistuneesti!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Vain kartan omistaja voi poistaa kartan." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Karttasi on kloonattu! Jos haluat muokata tätä karttaa joltain muulta tietokoneelta, käytä tätä linkkiä: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Onneksi olkoon! Karttasi on kloonattu!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Kerros onnistuneesti poistettu. Pysyvästi." diff --git a/umap/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 01e11628..dcb66887 100644 Binary files a/umap/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 715c9527..14badf94 100644 --- a/umap/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-15 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: yohanboniface , 2013-2014,2018-2019,2023\n" "Language-Team: French (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/fr/)\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Lien de modification secret : %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Tout le monde peut modifier" @@ -69,28 +69,28 @@ msgstr "Modèle d'URL au format des tuiles OSM" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Ordre des calques de tuiles dans le panneau de modification" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Seuls les éditeurs peuvent modifier" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "Tout le monde" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "Éditeurs uniquement" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Seul le créateur peut modifier" +msgid "Owner only" +msgstr "Propriétaire uniquement" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "tout le monde (public)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "Tout le monde (public)" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "quiconque a le lien" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "seulement les modificateurs" +msgid "Anyone with link" +msgstr "Quiconque a le lien" #: models.py:142 -msgid "blocked" +msgid "Blocked" msgstr "Bloquée" #: models.py:145 models.py:295 @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "Et c'est open source!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 -#: templates/umap/user_dashboard.html:20 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Créer une carte" @@ -296,8 +296,8 @@ msgid "Name" msgstr "Nom" #: templates/umap/map_table.html:8 -msgid "Status" -msgstr "Statut" +msgid "Who can see / edit" +msgstr "Qui peut voir / modifier" #: templates/umap/map_table.html:9 msgid "Last save" @@ -413,15 +413,15 @@ msgstr "Chercher des cartes" msgid "Search" msgstr "Chercher" -#: templates/umap/user_dashboard.html:5 templates/umap/user_dashboard.html:11 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 msgid "My dashboard" msgstr "Mon tableau de bord" -#: templates/umap/user_dashboard.html:9 +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 msgid "Search my maps" msgstr "Chercher dans mes cartes" -#: templates/umap/user_dashboard.html:20 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "You have no map yet." msgstr "Vous n'avez pas encore de carte." diff --git a/umap/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo index 521d067e..0d5a65c2 100644 Binary files a/umap/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po index d46cfec4..b2dc7d76 100644 --- a/umap/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Rafael Ávila Coya , 2014\n" "Language-Team: Galician (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/gl/)\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "A ligazón de edición secreta é %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Calquera pode editar" @@ -59,29 +59,29 @@ msgstr "Modelo de URL que usa o formato de teselas de OSM" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Orde das capas base na caixa de edición" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Só os editores poden editar" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Só o dono pode editar" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "calquera (público)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "calquera que teña a ligazón" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "só editores" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "bloqueado" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -234,6 +234,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "E isto é de código aberto!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Facer un mapa" @@ -268,14 +269,50 @@ msgstr "Inspírate e procura mapas" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Iniciaches a sesión. Estase a continuar..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "por" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Máis" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Os meus mapas" @@ -357,56 +394,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Procurar mapas" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Procurar" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Ollar o mapa" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "O mapa foi actualizado!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "O editores do mapa foron actualizados de xeito exitoso!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Só o seu dono pode eliminar o mapa." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "O teu mapa foi clonado! Se desexas editar este mapa dende outra computadora, emprega esta ligazón: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Parabéns! O teu mapa foi clonado!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "A capa foi eliminada de xeito exitoso." diff --git a/umap/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo index 47bc9c29..765bec3b 100644 Binary files a/umap/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index 94ea07fd..38df375f 100644 --- a/umap/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani , 2020\n" "Language-Team: Hebrew (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/he/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "קישור העריכה הסודי הוא %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "לכולם יש הרשאות לערוך" @@ -55,29 +55,29 @@ msgstr "תבנית כתובת עם תבנית האריחים של OSM" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "סדר שכבת האריחים בתיבת העריכה" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "רק עורכים יכולים לערוך" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "רק בעלים יכולים לערוך" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "כולם (ציבורי)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "לכל מי שיש את הקישור" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "עורכים בלבד" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "חסום" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -230,6 +230,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "וכל זה בקוד פתוח!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "יצירת מפה" @@ -264,14 +265,50 @@ msgstr "מפות שתענקנה לך השראה" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "נכנסת למערכת. ממשיכים הלאה…" -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "מאת" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "עוד" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "המפות שלי" @@ -355,56 +392,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "חיפוש במפות" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "חיפוש" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "הצגת המפה" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "המפה עודכנה!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "עורכי המפה עודכנו בהצלחה!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "רק לבעלים יש אפשרות למחוק את המפה." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "המפה שלך שוכפלה! אם מעניין אותך לערוך את המפה הזאת ממחשב אחר, נא להשתמש בקישור הבא: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "ברכותינו, המפה שלך שוכפלה!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "השכבה נמחקה בהצלחה." diff --git a/umap/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo index 1c116236..e12f41d9 100644 Binary files a/umap/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po index 00e6d8a7..5044e9fd 100644 --- a/umap/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Janjko , 2013\n" "Language-Team: Croatian (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/hr/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Svi mogu uređivati" @@ -56,28 +56,28 @@ msgstr "" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Samo urednici mogu uređivati" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Samo vlasnik može uređivati" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" +msgid "Everyone (public)" msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" +msgid "Anyone with link" msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" +msgid "Blocked" msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 @@ -231,6 +231,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Stvori kartu" @@ -265,14 +266,50 @@ msgstr "" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "" -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Više" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Moje karte" @@ -355,56 +392,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Pretraži karte" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Pretraživanje" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Samo vlasnik karte ju može obrisati." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Karta je duplicirana." -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Sloj obrisan." diff --git a/umap/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo index caf3579c..dce1db80 100644 Binary files a/umap/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 21cb884c..b5c093d0 100644 --- a/umap/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Gábor Babos , 2017-2019,2023\n" "Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/hu/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Titkos szerkesztési link: %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Bárki szerkesztheti" @@ -56,29 +56,29 @@ msgstr "OSM-csempeformátumot használó URL-sablon" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Csemperétegek sorrendje a szerkesztődobozban" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Csak szerkesztők szerkeszthetik" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Csak a tulajdonos szerkesztheti" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "mindenki (nyilvános)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "a link birtokában bárki" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "csak szerkesztők" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "blokkolva" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -231,6 +231,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "És mindezt nyílt forráskóddal!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Térkép készítése" @@ -265,14 +266,50 @@ msgstr "Szerezzen ihletet, böngésszen a térképek között!" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Be van jelentkezve. Továbblépés…" -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "– készítette:" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Még több" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Térképeim" @@ -354,56 +391,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Térképek keresése" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Térkép megtekintése" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "A térkép frissült." -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "A térképszerkesztők sikeresen frissültek." -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "A térképéhez tartozó uMap szerkesztési link: %(map_name)s" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "Az Ön titkos szerkesztési linkje: %(link)s" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "E-mail elküldve ide: %(email)s" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "A térképet csak a tulajdonosa törölheti." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Elkészült a térképe másolata. Ha egy másik számítógépről szeretné szerkeszteni, ezt a linket használja: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Gratulálunk, elkészült a térképe másolata!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "A réteg sikeresen törlődött." diff --git a/umap/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo index 1211078d..10134025 100644 Binary files a/umap/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/is/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/is/LC_MESSAGES/django.po index 688fe526..c72cffd3 100644 --- a/umap/locale/is/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/is/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli , 2020\n" "Language-Team: Icelandic (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/is/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Leynilegur breytingatengill er %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Allir geta breytt" @@ -55,29 +55,29 @@ msgstr "URL-sniðmát sem notar OSM-kortatíglasnið" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Röð kortatíglalaga í breytingareitnum" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Aðeins ritstjórar geta breytt" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Aðeins eigandi getur breytt" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "allir (opinbert)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "allir með tengil" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "aðeins ritstjórar" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "útilokað" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -230,6 +230,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "And it's open source!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Útbúðu landakort" @@ -264,14 +265,50 @@ msgstr "Fáðu hugmyndir, skoðaðu önnur landakort" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Þú ert skráð/ur inn. Held áfram..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "eftir" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Meira" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Landakortin mín" @@ -353,56 +390,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Leita í landakortum" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Leita" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Skoða kortið" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Kortið hefur verið uppfært!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Tókst að uppfæra vinnslu korta!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Aðeins eigandinn getur eytt landakortinu." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Það tókst að klóna landakortið þitt! Ef þú ætlar að breyta þessu landakorti úr annarri tölvu, ættirðu að nota þennan tengil: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Til hamingju, það tókst að klóna landakortið þitt!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Tókst að eyða lagi." diff --git a/umap/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo index 8c4f7fb8..21a42a24 100644 Binary files a/umap/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 96cead8c..b86c830c 100644 --- a/umap/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: YOHAN BONIFACE , 2012\n" "Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/it/)\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Il link segreto per la modifica %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Chiunque può modificare" @@ -66,29 +66,29 @@ msgstr "Modello dell'URL usando il formato delle tile OSM" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Ordine degli sfondi (tilelayers) nel box di modifica" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Solo gli editor possono fare modifiche" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Solo il proprietario può effettuare modifiche" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "chiunque (pubblico)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "chiunque abbia il ilnk" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "solo autori" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "bloccato" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -241,6 +241,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "Ed è software libero!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Crea una mappa" @@ -275,14 +276,50 @@ msgstr "Prendi ispirazione, visualizza mappe" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Utente loggato. Continuare..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "di" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Altre mappe" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Le mie mappe" @@ -365,56 +402,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Cerca mappe" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Visualizza la mappa" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "La mappa è stata aggiornata!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Aggiornato l'elenco degli editor abilitati alla modifica della mappa!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Solo il proprietario può eliminare la mappa." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "La mappa è stata clonata! Per modificarla usando un altro computer, si deve utilizzare questo link: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Perfetto, la tua mappa è stata clonata!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Layer eliminato correttamente" diff --git a/umap/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo index 584e97ba..ddfcfcc3 100644 Binary files a/umap/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index ff260c0c..9a901a22 100644 --- a/umap/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: tomoya muramoto , 2016,2021\n" "Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/ja/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "非公開の編集用リンク %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "だれでも編集可能" @@ -56,29 +56,29 @@ msgstr "OSMタイルフォーマットを利用したURLテンプレート" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "編集ボックス内のタイルレイヤ並び順" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "指定ユーザのみ編集可能" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "所有者のみ編集可能" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "制限なし (公開)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "リンクを知っている人全員" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "編集者のみ" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "ブロック" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -231,6 +231,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "uMapは オープンソースです!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "マップを作成" @@ -265,14 +266,50 @@ msgstr "Get inspired, browse maps" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "ログインしました" -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "by" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "さらに表示" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "自分のマップ" @@ -353,56 +390,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "地図を検索" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "検索" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "マップ表示" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "マップが更新されました!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "マップ編集者の更新が完了しました!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "マップを削除できるのは所有者だけです" -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "マップの複製が完了しました! このマップを他の端末から編集する場合、以下のリンクを使用してください: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "マップの複製が完了しました!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "レイヤ削除完了" diff --git a/umap/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo index 95eab8d5..bb4519d3 100644 Binary files a/umap/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po index 6b934646..629cbaee 100644 --- a/umap/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Dongha Hwang , 2019\n" "Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/ko/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "비공개 편집 링크 %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "누구나 편집할 수 있음" @@ -55,29 +55,29 @@ msgstr "오픈스트리트맵 타일 포맷을 이용한 URL 템플릿" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "편집 창에서 타일 레이어의 순서" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "편집자만 편집할 수 있음" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "소유주만 편집할 수 있음" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "누구나(공개)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "링크를 가지고 있는 사람" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "편집자만" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "차단됨" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -230,6 +230,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "게다가 오픈소스입니다!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "지도 제작" @@ -264,14 +265,50 @@ msgstr "푹 빠져 보세요, 지도를 검색해 보세요" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "로그인되었습니다. 잠시만 기다려 주세요..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "제작:" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "더 보기" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "내 지도" @@ -352,56 +389,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "지도 검색" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "검색" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "지도 보기" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "지도가 업데이트되었습니다!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "지도 편집자가 성공적으로 업데이트되었습니다!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "소유주만 지도를 삭제할 수 있습니다." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "지도가 복제되었습니다! 다른 컴퓨터에서 지도를 편집하고 싶다면 다음 링크를 사용하세요: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "축하드립니다, 지도가 복제되었습니다!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "레이어가 성공적으로 삭제되었습니다." diff --git a/umap/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo index cb76cc7e..af25f981 100644 Binary files a/umap/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index 38670a00..b3e54b3e 100644 --- a/umap/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Ugne Urbelyte , 2017\n" "Language-Team: Lithuanian (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/lt/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Slapta redagavimo nuoroda %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Visi gali redaguoti" @@ -56,28 +56,28 @@ msgstr "URL šablonas OSM kaladėlių formatui" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Žemėlapio sluoksnių tvarka redagavimo lange" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Tik redaktoriai gali keisti" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Tik savininkas gali keisti" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "visi (viešai)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "visi su nuoroda" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "tik keitėjai" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" +msgid "Blocked" msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 @@ -231,6 +231,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "Juk tai atviras kodas!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Kurti žemėlapį" @@ -265,14 +266,50 @@ msgstr "Peržiūrėkite žemėlapius, raskite įkvėpimą" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Sėkmingai prisijungėte. Kraunasi..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "pagal" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Daugiau" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Mano žemėlapiai" @@ -356,56 +393,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Ieškoti žemėlapių" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Ieškoti" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Peržiūrėti žemėlapį" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Žemėlapis atnaujintas!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Žemėlapio keitėjai atnaujinti!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Tik savininkas gali ištrinti žemėlapį." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Jūsų žemėlapis nukopijuotas! Jei norite redaguoti jį iš kito kompiuterio, pasinaudokite šia nuoroda: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Sveikinam, Jūsų žemėlapis buvo nukopijuotas!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Sluoksnis sėkmingai ištrintas." diff --git a/umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.mo index 13050502..c4315c93 100644 Binary files a/umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po index 931514a1..857dc38f 100644 --- a/umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi (MNH48) , 2021,2023\n" "Language-Team: Malay (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/ms/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Pautan suntingan rahsia ialah %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Sesiapa pun boleh sunting" @@ -56,29 +56,29 @@ msgstr "Templat URL menggunakan format fail OSM" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Kedudukan lapisan jubin dalam kotak suntingan" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Hanya penyunting boleh sunting" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Hanya pemilik boleh sunting" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "semua orang (umum)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "sesiapa yang ada pautan" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "penyunting sahaja" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "disekat" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "%(current_user)s masih belum ada peta yang ditandai bintang." msgid "" "uMap lets you create maps with OpenStreetMap layers in a minute and embed " "them in your site." -msgstr "" +msgstr "uMap membolehkan anda mencipta peta dengan lapisan OpenStreetMap dalam masa singkat dan benamkan di laman anda." #: templates/registration/login.html:3 msgid "Please log in with your account" @@ -231,6 +231,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "Dan ia bersumber terbuka!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Cipta peta" @@ -265,14 +266,50 @@ msgstr "Dapatkan inspirasi, layari peta-peta" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Anda telah log masuk. Menyambung..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "oleh" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Lebih lagi" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "Peta" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "Simpan kali terakhir" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "Pemilik" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "Tindakan" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "Kongsi" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "Sunting" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "Muat turun" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Peta saya" @@ -343,66 +380,78 @@ msgstr "Kata laluan anda telah ditukar." #, python-format msgid "%(count)s map found:" msgid_plural "%(count)s maps found:" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%(count)s peta dijumpai:" #: templates/umap/search.html:18 msgid "No map found." -msgstr "" +msgstr "Tiada peta dijumpai." #: templates/umap/search.html:21 msgid "Latest created maps" -msgstr "" +msgstr "Peta dicipta baru-baru ini" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Cari peta" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" -msgstr "Gelintar" +msgstr "Cari" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "Papan pemuka saya" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "Gelintar peta saya" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "Anda belum ada peta." + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Lihat peta" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Peta telah dikemas kini!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Penyunting peta telah dikemas kini dengan jayanya!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "Pautan suntingan uMap untuk peta anda: %(map_name)s" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "Ini pautan suntingan rahsia anda: %(link)s" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "E-mel telah dihantar ke %(email)s" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Hanya pemiliknya sahaja mampu memadamkan peta." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Peta anda telah diklon! Jika anda ingin menyunting peta ini dari komputer lain, sila gunakan pautan ini: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Tahniah, peta anda telah berjaya diklon!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Lapisan telah berjaya dipadamkan." diff --git a/umap/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo index ac7f0f3b..a5a046fa 100644 Binary files a/umap/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index e0e468b4..328233ad 100644 --- a/umap/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: danieldegroot2 , 2022\n" "Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/nl/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Geheime link om te bewerken is %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Iedereen kan wijzigingen maken" @@ -57,29 +57,29 @@ msgstr "URL-sjabloon met OSM tegel-formaat" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Volgorde van de tegel-lagen in het bewerkingsvak." -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Alleen editors kunnen wijzigen" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Alleen eigenaar kan wijzigen" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "iedereen (openbaar)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "Iedereen met een link" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "alleen editors" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "geblokkeerd" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -232,6 +232,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "En het is open source!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Maak een kaart" @@ -266,14 +267,50 @@ msgstr "Laat u inspireren, blader door kaarten" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "U bent ingelogd. Ga verder..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "door" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Meer" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Mijn kaarten" @@ -355,56 +392,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Zoek kaarten" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Bekijk de kaart" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Kaart is bijgewerkt!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Kaarteditors met succes bijgewerkt!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Kaart kan alleen door eigenaar worden verwijderd." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Uw kaart is gekopieerd! Als u deze kaart wilt wijzigen vanaf een andere computer, gebruik dan deze link: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Gefeliciteerd, uw kaart is gekopieerd!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Laag is verwijderd." diff --git a/umap/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index ac2347ad..20d3fa74 100644 Binary files a/umap/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index ff809671..63277e7b 100644 --- a/umap/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Tomasz Nycz , 2018\n" "Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/pl/)\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Sekretnym odnośnikiem do edycji jest %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Wszyscy mogą edytować" @@ -62,29 +62,29 @@ msgstr "Szablon URL używający formatu kafelków OSM" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Kolejność podkładów w oknie edycji" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Tylko edytorzy mogą edytować" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Tylko właściciel może edytować" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "wszyscy (publiczne)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "każdy z linkiem" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "tylko edytorzy" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "zablokowane" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -237,6 +237,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "I to wszystko na wolnej licencji!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Stwórz mapę" @@ -271,14 +272,50 @@ msgstr "Zainspiruj się, przejrzyj mapy" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Jesteś zalogowany. Kontynuowanie..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "przez" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Więcej" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Moje mapy" @@ -362,56 +399,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Znajdź mapy" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Zobacz mapę" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Mapa została zaktualizowana!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Edytorzy mapy zaktualizowani pomyślnie!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Tylko właściciel może usunąć mapę." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Twoja mapa została skopiowana! Jeśli chcesz edytować ją z innego komputera, użyj odnośnika: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Gratulacje, twoja mapa została skopiowana!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Warstwa usunięta pomyślnie." diff --git a/umap/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo index 6c7bd49a..a34822b4 100644 Binary files a/umap/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index efa67371..b59974c1 100644 --- a/umap/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Joao Ponce de Leao Paulouro , 2014\n" "Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/pt/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Link secreto para edição é %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Todos podem editar" @@ -56,29 +56,29 @@ msgstr "Modelo de URL no formato de telas OSM" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Ordem das camadas na caixa de edição" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Só editores podem editar" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Só o proprietário pode editar" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "todos (público)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "qualquer um com o link" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "só editores" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "bloqueado" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -231,6 +231,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "E está disponível em código aberto!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Criar um mapa" @@ -265,14 +266,50 @@ msgstr "Inspire-se, explore os mapas" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Sucesso na identificação. Continuando..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "por" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Mais" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Os meus mapas" @@ -355,56 +392,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Procurar mapas" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Procurar" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Ver o mapa" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "O mapa foi atualizado!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Os editores do mapa foram atualizados com sucesso!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Só o proprietário pode eliminar o mapa." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "O seu mapa foi clonado! Se quiser editar este mapa noutro computador, por favor utilize este link: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Parabéns, o seu mapa foi clonado!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Camada eliminada com sucesso." diff --git a/umap/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index 8bb29ccc..726b257c 100644 Binary files a/umap/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 078671c2..9a3a45f6 100644 --- a/umap/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Rui , 2016,2018\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/pt_BR/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Link secreto para edição é %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Todos podem editar" @@ -57,29 +57,29 @@ msgstr "Modelo de URL no formato de telas OSM" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Ordem das camadas na caixa de edição" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Só editores podem editar" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Só o proprietário pode editar" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "todos (público)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "qualquer um com o link" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "só editores" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "bloqueado" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -232,6 +232,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "E está disponível em código aberto!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Criar um mapa" @@ -266,14 +267,50 @@ msgstr "Inspire-se, explore os mapas" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Sucesso na identificação. Continuando..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "por" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Mais" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Os meus mapas" @@ -356,56 +393,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Procurar mapas" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Procurar" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Ver o mapa" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "O mapa foi atualizado!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Os editores do mapa foram atualizados com sucesso!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Só o proprietário pode eliminar o mapa." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "O seu mapa foi clonado! Se quiser editar este mapa noutro computador, por favor utilize este link: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Parabéns, o seu mapa foi clonado!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Camada eliminada com sucesso." diff --git a/umap/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo index d30fbfdb..e90a389d 100644 Binary files a/umap/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po index ac2b1f86..47497692 100644 --- a/umap/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Joao Ponce de Leao Paulouro , 2014\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/pt_PT/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Link secreto para edição é %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Todos podem editar" @@ -56,29 +56,29 @@ msgstr "Modelo de URL no formato de telas OSM" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Ordem das camadas na caixa de edição" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Só editores podem editar" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Só o proprietário pode editar" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "todos (público)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "qualquer um com o link" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "só editores" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "bloqueado" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -231,6 +231,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "E está disponível em código aberto!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Criar um mapa" @@ -265,14 +266,50 @@ msgstr "Inspire-se, explore os mapas" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Sucesso na identificação. Continuando..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "por" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Mais" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Os meus mapas" @@ -355,56 +392,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Procurar mapas" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Procurar" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Ver o mapa" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "O mapa foi atualizado!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Os editores do mapa foram atualizados com sucesso!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Só o proprietário pode eliminar o mapa." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "O seu mapa foi clonado! Se quiser editar este mapa noutro computador, por favor utilize este link: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Parabéns, o seu mapa foi clonado!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Camada eliminada com sucesso." diff --git a/umap/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 3bcf5c51..a7f29887 100644 Binary files a/umap/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 19509fe3..91cb282e 100644 --- a/umap/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Кругликов Илья , 2014,2016\n" "Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/ru/)\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Секретная ссылка для редактирования: %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Все могут редактировать" @@ -60,29 +60,29 @@ msgstr "шаблон ссылки использует формат слоя OSM msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Расположите слои карт в окне редактирования" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Только редакторы могут редактировать" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Только владелец может редактировать" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "все (без ограничений)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "все, у кого есть ссылка" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "только редакторы" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "блокировано" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -235,6 +235,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "И это открытое ПО!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Создать карту" @@ -269,14 +270,50 @@ msgstr "Смотрите чужие карты и вдохновляйтесь" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Вы вошли. Продолжим..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "от" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Ещё" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Мои карты" @@ -360,56 +397,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Поиск карт" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Найти" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Посмотреть карту" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Карта обновлена!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Редакторы карты успешно обновлены!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Только владелец карты может удалить её." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Карта была скопирована. Если вы хотите редактировать её на другом компьютере, используйте эту ссылку: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Поздравляем, ваша карта скопирована!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Слой удалён." diff --git a/umap/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/django.mo index d3986b4b..09283f78 100644 Binary files a/umap/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/django.po index da092b4b..f5d18a63 100644 --- a/umap/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Martin Ždila , 2014\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/sk_SK/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Tajný odkaz umožňujúci úpravu mapy je %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Hocikto môže upravovať" @@ -57,28 +57,28 @@ msgstr "Vzor URL vo formáte pre dlaždice OSM" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Poradie vrstiev pri úprave" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Upravovať môžu iba prispievatelia" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Upravovať môže iba vlastník" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "hocikto (verejná)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "hocikto pomocou odkazu" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "iba prispievatelia" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" +msgid "Blocked" msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 @@ -232,6 +232,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "A celé je to open source!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Vytvoriť mapu" @@ -266,14 +267,50 @@ msgstr "Inšpirujte sa prezeraním iných máp" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Ste prihláseni. Pokračujeme ďalej…" -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr ", autor:" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Viac" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Moje mapy" @@ -357,56 +394,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Hľadať mapy" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Hľadať" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Prezrieť si túto mapu" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Mapa bola aktualizována!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Zoznam prispievovateľov bol úspešne upravený!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Iba vlastník môže vymazať túto mapu." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Bola vytvorená kópia mapy! Ak chcete upravovať túto mapu z iného počítača, použite tento odkaz: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Gratulujeme, bola vytvorená kópia mapy!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Vrstva bola úspešne vymazaná." diff --git a/umap/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo index 17783b26..599f9106 100644 Binary files a/umap/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po index e4ad88e2..843be041 100644 --- a/umap/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Štefan Baebler , 2019\n" "Language-Team: Slovenian (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/sl/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Skrivna povezava za urejanje je %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Vsakdo lahko ureja" @@ -57,28 +57,28 @@ msgstr "Predloga naslova URL z uporabo zapisa OSM." msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Vrstni red plasti v urejevalniku" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Urejajo lahko le uredniki" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Ureja lahko le lastnik" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "kdorkoli (javno)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "kdorkoli s povezavo" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "le uredniki" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" +msgid "Blocked" msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 @@ -232,6 +232,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "Povrh vsega pa je projekt še odprtokoden!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Ustvari zemljevid" @@ -266,14 +267,50 @@ msgstr "Poiščite zamisli, prebrskajte zemljevide" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Prijava je uspešno končana. Poteka nalaganje vsebine ..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "–" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Več" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Moji zemljevidi" @@ -357,56 +394,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Poišči zemljevide" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Poišči" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Pogled zemljevida" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Zemljevid je posodobljen!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "seznam urednikov je posodobljen!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Zemljevid lahko izbriše le lastnik." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Zemljevid je kloniran! Za urejanje z drugega računalnika uporabite povezavo: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Zemljevid je uspešno kloniran!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Plast je uspešno izbrisana." diff --git a/umap/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo index 8789fb5a..aabbba34 100644 Binary files a/umap/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po index 013ef351..b5b750d3 100644 --- a/umap/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: kingserbi , 2019-2020\n" "Language-Team: Serbian (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/sr/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Тајни лик за уређивање је %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Свако може да уређује" @@ -55,29 +55,29 @@ msgstr "URL шаблон користећи OSM формат" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Редослед слојева у пољу за уређивање" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Само уређивачи могу да уређују" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Само власник може да уређује" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "свако (јавно)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "свако са линком" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "само уређивачи" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "блокирано" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -230,6 +230,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "И све је отвореног кода!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Направи мапу" @@ -264,14 +265,50 @@ msgstr "Инспиришите се, претражите мапе" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Улоговани сте. Учитава се..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "од стране" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Више" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Моје мапе" @@ -354,56 +391,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Претражите мапе" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Претрага" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Преглед мапе" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Мапа је ажурирана!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Успешно су ажурирани уредници мапа!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Власник мапе једино може да обрише мапу." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Мапа успешно дуплирана! Ако желите да уређује мапу са другог рачунара, користите овај линк%(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Честитамо, ваша мапа је дуплирана!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Лејер успешно избрисан." diff --git a/umap/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo index 37f66f91..57fc3c2a 100644 Binary files a/umap/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 287c2b53..2e6e7a04 100644 --- a/umap/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: carlbacker, 2020\n" "Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/sv/)\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Privat redigeringslänk är %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Alla kan redigera" @@ -58,29 +58,29 @@ msgstr "URL-mall med OSM:s tile-format" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Ordningen för tile-lager i redigeringsrutan" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Bara redaktörer kan redigera" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Bara ägaren kan redigera" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "alla (publik)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "alla med en länk" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "enbart redaktörer" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "låst" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -233,6 +233,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "Och det är öppen källkod!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Skapa en karta" @@ -267,14 +268,50 @@ msgstr "Inspireras av andra kartor" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Du är nu inloggad. Fortsätter..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "av" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Mer" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Mina kartor" @@ -356,56 +393,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Sök karta" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Se kartan" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Kartan har uppdaterats!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Kartans redaktörer har uppdaterats!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Bara ägaren kan radera kartan." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Din karta har kopierats! Om du vill redigera den här kartan från en annan dator, använd denna länk: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Grattis, din karta har kopierats!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Lagret har raderats." diff --git a/umap/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.mo index 7533d8a0..6caa3ca1 100644 Binary files a/umap/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.po index dfb24abd..8c1fb96c 100644 --- a/umap/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Krittin Leewanich, 2023\n" "Language-Team: Thai (Thailand) (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/th_TH/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "ลิงก์แก้ไขลับคือ %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "ทุนคนแก้ไขได้" @@ -56,29 +56,29 @@ msgstr "แม่แบบ URL ที่ใช้ฟอร์แมตไทล msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "ลำดับของเลเยอร์ไทล์ในกล่องแก้ไข" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "แก้ไขเฉพาะผู้แก้ไข" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "แก้ไขเฉพาะเจ้าของ" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "ทุกคน (สาธารณะ)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "ทุกคนที่มีลิงก์" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "เฉพาะผู้แก้ไข" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "บล็อก" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -231,6 +231,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "และเป็นโอเพ่นซอร์ส!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "สร้างแผนที่" @@ -265,14 +266,50 @@ msgstr "รับแรงบันดาลใจ เรียกดูแผ msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "คุณเข้าสู่ระบบแล้ว กำลังดำเนินการต่อ..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "โดย" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "เพิ่มเติม" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "แผนที่ของฉัน" @@ -353,56 +390,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "ค้นหาแผนที่" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "ค้นหา" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "ดูแผนที่" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "อัพเดทแผนที่แล้ว!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "ผู้แก้ไขแผนที่อัปเดตสำเร็จแล้ว!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "เฉพาะเจ้าของสามารถลบแผนที่ได้เท่านั้น" -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "แผนที่ของคุณถูกโคลนแล้ว! ถ้าคุณต้องการแก้ไขแผนที่นี้จากอุปกรณ์อื่น โปรดใช้ลิงค์: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "ยินดีด้วย แผนที่ของคุณถูกโคลนแล้ว!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "ลบเลเยอร์สำเร็จแล้ว" diff --git a/umap/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo index d4e0581e..fce1cf7b 100644 Binary files a/umap/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index b0fdabf2..af919ab8 100644 --- a/umap/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Roman Neumüller, 2020\n" "Language-Team: Turkish (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/tr/)\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Saklı düzenleme bağlantısı şu: %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Herkes düzeltebilir" @@ -58,29 +58,29 @@ msgstr "URL şablonu OSM döşeme biçimini kullanıyor" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Harita katmanları sırası düzenleme kutusunda" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Sadece editörlerin düzelteme hakkı var" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Sadece sahibin düzelteme hakkı var" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "herkes (kamu)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "bağlantısı olan herkes" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "sadece editörler" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "engellenmiş" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -233,6 +233,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "Ve üsttelik açık kaynak kodlu!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Bir harita oluştur" @@ -267,14 +268,50 @@ msgstr "İlham alın, haritalara göz atın" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Giriş tamamlandı. Devam..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "tarafından" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Daha fazla" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Haritalarım" @@ -356,56 +393,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Harita ara" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Ara" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Haritayı görüntüle" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Harita güncellendi!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Haritanın editörleri başarıyla güncellendi!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Salt haritanın sahibi haritayı silebilir." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Haritanız çoğaltıldı! Eğer bu haritayı başka bir bilgisayardan düzenlemek isterseniz, lütfen bu bağlantıyı kullanın: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Tebrikler, haritanız çoğaltıldı!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Katman başarıyla silindi" diff --git a/umap/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.mo index 734adfab..eacde8c6 100644 Binary files a/umap/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po index c8e5efee..7d78d30f 100644 --- a/umap/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Сергій Дубик , 2014,2017\n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/uk_UA/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Секретне посилання для редагування: %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Кожен може редагувати" @@ -57,29 +57,29 @@ msgstr "шаблон посилання використовує формат ш msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Розташуйте шари мап у вікні редагування" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Лише редактори можуть редагувати" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Лише власник може редагувати" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "усі (відкритий доступ)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "усі, у кого є посилання" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "лише редактори" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "заблоковано" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -232,6 +232,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "І це відкрите ПЗ!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Створити мапу" @@ -266,14 +267,50 @@ msgstr "Дивіться чужі мапи та надихайтеся" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Ви увійшли. Продовжимо …" -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr " від " -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Ще" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Мої мапи" @@ -357,56 +394,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Пошук за мапами" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Шукати" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Переглянути мапу" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Мапа оновлена!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Редактори мапи успішно оновлені!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Лише власник мапи може вилучити її." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Карта була скопійована. Якщо Ви хочете редагувати її на іншому комп’ютері, використовуйте це посилання: %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Вітаємо, Ваша мапа скопійована!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Шар вилучено." diff --git a/umap/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo index 35d5e6e9..40dac16c 100644 Binary files a/umap/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index cc00ae5d..05e01e1a 100644 --- a/umap/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Thanh Le Viet , 2014\n" "Language-Team: Vietnamese (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/vi/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "Link chỉnh sửa bí mật là %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "Ai cũng có thể chỉnh sửa" @@ -55,28 +55,28 @@ msgstr "Mẫu URL sử dụng định dạng tile của OSM" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "Thứ tự các titlelayer trong hộp chỉnh sửa" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "Chỉ chỉnh sửa bởi người có quyền" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "Chỉ người sở hữu có thể chỉnh sửa" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "mọi người" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "bất kì ai với liên kết" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "chỉ người có quyền" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" +msgid "Blocked" msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 @@ -230,6 +230,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "Và nó là mã nguồn mở ! " #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "Tạo bản đồ" @@ -264,14 +265,50 @@ msgstr "Tham khảo các bản đồ" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "Bạn đã đăng nhập, Đang tiếp tục..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "Thêm" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "Bản đồ của tôi" @@ -352,56 +389,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "Tìm bản đồ" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "Tìm" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "Xem bản đồ" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "Bản đồ đã được cập nhật!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "Bản đồ được cập nhật thành công!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "Chỉ chủ nhân của bản đồ mới có quyền xóa." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "Bản đồ của bạn đã được sao chép. Nếu bạn muốn chỉnh sửa bản đồ từ máy tính khác, vui lòng sử dụng liên kết này %(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "Chúc mừng, bản đồ của bạn đã được sao chép!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "Đã xóa layer" diff --git a/umap/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo index b807ea74..e5d1ff62 100644 Binary files a/umap/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 01af93c0..088fe1ba 100644 --- a/umap/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: sun wei , 2014\n" "Language-Team: Chinese (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/zh/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "秘密的编辑链接是%s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "所有人可编辑" @@ -57,28 +57,28 @@ msgstr "使用OSM瓦片格式的URL模板" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "编辑框内瓦片图层的顺序" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "编辑员可编辑" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "所有者可编辑" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "所有人(公开)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "任何有链接的人" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "编辑员" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" +msgid "Blocked" msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 @@ -232,6 +232,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "创建地图" @@ -266,14 +267,50 @@ msgstr "浏览地图得灵感" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "已登录。继续..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "由" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "更多" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "我的地图" @@ -354,56 +391,68 @@ msgstr "" msgid "Latest created maps" msgstr "" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "搜索地图" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "浏览地图" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "地图已更新!" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "地图编辑员成功更新地图!" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "只有地图所有者可以删除地图." -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "地图已复制!如果你想在其他电脑上编辑该地图,请使用以下链接:%(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "你的地图已复制,祝贺!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "图层删除成功。" diff --git a/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo index 9165b990..bfc9276a 100644 Binary files a/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo and b/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po index aa257f2e..4ebd605f 100644 --- a/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po +++ b/umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uMap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-17 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Supaplex , 2019,2023\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/zh_TW/)\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" msgid "Secret edit link is %s" msgstr "不公開的私密編輯連結 %s" -#: forms.py:47 models.py:134 +#: forms.py:47 msgid "Everyone can edit" msgstr "所有人皆可編輯" @@ -62,29 +62,29 @@ msgstr "URL 樣板,使用 OSM 地圖磚格式" msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgstr "編輯方塊中地圖磚的圖層順序" -#: models.py:135 -msgid "Only editors can edit" -msgstr "僅編輯群可編輯" +#: models.py:134 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: models.py:135 models.py:141 +msgid "Editors only" +msgstr "" #: models.py:136 -msgid "Only owner can edit" -msgstr "僅擁有者可編輯" +msgid "Owner only" +msgstr "" #: models.py:139 -msgid "everyone (public)" -msgstr "所有人(公開)" +msgid "Everyone (public)" +msgstr "" #: models.py:140 -msgid "anyone with link" -msgstr "任何有連結的人" - -#: models.py:141 -msgid "editors only" -msgstr "只有編輯者允許" +msgid "Anyone with link" +msgstr "" #: models.py:142 -msgid "blocked" -msgstr "已經封鎖了" +msgid "Blocked" +msgstr "" #: models.py:145 models.py:295 msgid "description" @@ -237,6 +237,7 @@ msgid "And it's open source!" msgstr "而且是 開放原始碼 的!" #: templates/umap/about_summary.html:48 templates/umap/navigation.html:42 +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 msgid "Create a map" msgstr "建立地圖" @@ -271,14 +272,50 @@ msgstr "找點子,瀏覽其他地圖" msgid "You are logged in. Continuing..." msgstr "您已登入,繼續中..." -#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:268 +#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:281 msgid "by" msgstr "由" -#: templates/umap/map_list.html:17 +#: templates/umap/map_list.html:17 templates/umap/map_table.html:39 msgid "More" msgstr "更多" +#: templates/umap/map_table.html:6 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:7 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:8 +msgid "Who can see / edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:9 +msgid "Last save" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:10 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:11 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:28 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:29 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/umap/map_table.html:30 +msgid "Download" +msgstr "" + #: templates/umap/navigation.html:12 msgid "My maps" msgstr "我的地圖" @@ -359,56 +396,68 @@ msgstr "找不到地圖。" msgid "Latest created maps" msgstr "最新創建地圖" -#: templates/umap/search_bar.html:8 +#: templates/umap/search_bar.html:3 msgid "Search maps" msgstr "搜尋地圖" -#: templates/umap/search_bar.html:12 +#: templates/umap/search_bar.html:14 msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: views.py:273 +#: templates/umap/user_dashboard.html:4 templates/umap/user_dashboard.html:9 +msgid "My dashboard" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:7 +msgid "Search my maps" +msgstr "" + +#: templates/umap/user_dashboard.html:18 +msgid "You have no map yet." +msgstr "" + +#: views.py:286 msgid "View the map" msgstr "檢視地圖" -#: views.py:594 +#: views.py:607 msgid "Map has been updated!" msgstr "地圖已經更新" -#: views.py:619 +#: views.py:632 msgid "Map editors updated with success!" msgstr "地圖編輯者更新完成" -#: views.py:657 +#: views.py:670 #, python-format msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgstr "你的地圖 uMap 編輯連結:%(map_name)s" -#: views.py:660 +#: views.py:673 #, python-format msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgstr "這是你的祕密編輯連結:%(link)s" -#: views.py:666 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Email sent to %(email)s" msgstr "電子郵件寄至 %(email)s" -#: views.py:677 +#: views.py:690 msgid "Only its owner can delete the map." msgstr "只有擁有者可以刪除此地圖" -#: views.py:700 +#: views.py:713 #, python-format msgid "" "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "computer, please use this link: %(anonymous_url)s" msgstr "您的地圖已複製完成!如果您想在不同的機器編輯這個地圖,請使用這個連結:%(anonymous_url)s" -#: views.py:705 +#: views.py:718 msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgstr "恭喜,您的地圖已被複製!" -#: views.py:871 +#: views.py:884 msgid "Layer successfully deleted." msgstr "圖層已刪除" diff --git a/umap/models.py b/umap/models.py index 5015a5ed..1364975d 100644 --- a/umap/models.py +++ b/umap/models.py @@ -132,8 +132,8 @@ class Map(NamedModel): BLOCKED = 9 EDIT_STATUS = ( (ANONYMOUS, _("Everyone")), - (EDITORS, _("Only editors")), - (OWNER, _("Only owner")), + (EDITORS, _("Editors only")), + (OWNER, _("Owner only")), ) SHARE_STATUS = ( (PUBLIC, _("Everyone (public)")), diff --git a/umap/static/umap/locale/ms.js b/umap/static/umap/locale/ms.js index 73a0551a..39ae92f5 100644 --- a/umap/static/umap/locale/ms.js +++ b/umap/static/umap/locale/ms.js @@ -21,7 +21,7 @@ const locale = { "Display the fullscreen control": "Paparkan kawalan skrin penuh", "Display the locate control": "Paparkan kawalan kesan kedudukan", "Display the measure control": "Paparkan kawalan pengukuran", - "Display the search control": "Paparkan kawalan gelintar", + "Display the search control": "Paparkan kawalan carian", "Display the tile layers control": "Paparkan kawalan lapisan jubin", "Display the zoom control": "Paparkan kawalan zum", "Do you want to display a caption bar?": "Adakah anda ingin paparkan bar keterangan?", @@ -395,10 +395,10 @@ const locale = { "Secret edit link copied to clipboard!": "Pautan suntingan rahsia telah disalin ke papan keratan!", "Send me the link": "Hantarkan pautan kepada saya", "Your map has been created! As you are not logged in, here is your secret link to edit the map, please keep it safe:": "Peta anda telah berjaya dicipta! Memandangkan anda tidak log masuk, ini pautan rahsia anda untuk menyunting peta, sila simpannya dengan selamat:", - "Comma separated list of properties to use for sorting features. To reverse the sort, put a minus sign (-) before. Eg. mykey,-otherkey.": "Comma separated list of properties to use for sorting features. To reverse the sort, put a minus sign (-) before. Eg. mykey,-otherkey.", - "Issue reaching that URL (network problem or CORS protection)": "Issue reaching that URL (network problem or CORS protection)", - "Toggle edit mode (⇧+Click)": "Toggle edit mode (⇧+Click)", - "icon opacity": "icon opacity" + "Comma separated list of properties to use for sorting features. To reverse the sort, put a minus sign (-) before. Eg. mykey,-otherkey.": "Senarai ciri-ciri untuk digunakan bagi sifat isihan, dipisahkan dengan koma. Untuk mengundur isihan, letak tanda tolak (-) sebelumnya. Cth. kekuncisaya,-kekuncilain.", + "Issue reaching that URL (network problem or CORS protection)": "Ada isu ketika mencapai URL tersebut (masalah rangkaian atau perlindungan CORS)", + "Toggle edit mode (⇧+Click)": "Togol mod suntingan (⇧+Klik)", + "icon opacity": "kelegapan ikon" } L.registerLocale("ms", locale) L.setLocale("ms") diff --git a/umap/static/umap/locale/ms.json b/umap/static/umap/locale/ms.json index ff9cd485..bab01501 100644 --- a/umap/static/umap/locale/ms.json +++ b/umap/static/umap/locale/ms.json @@ -21,7 +21,7 @@ "Display the fullscreen control": "Paparkan kawalan skrin penuh", "Display the locate control": "Paparkan kawalan kesan kedudukan", "Display the measure control": "Paparkan kawalan pengukuran", - "Display the search control": "Paparkan kawalan gelintar", + "Display the search control": "Paparkan kawalan carian", "Display the tile layers control": "Paparkan kawalan lapisan jubin", "Display the zoom control": "Paparkan kawalan zum", "Do you want to display a caption bar?": "Adakah anda ingin paparkan bar keterangan?", @@ -395,8 +395,8 @@ "Secret edit link copied to clipboard!": "Pautan suntingan rahsia telah disalin ke papan keratan!", "Send me the link": "Hantarkan pautan kepada saya", "Your map has been created! As you are not logged in, here is your secret link to edit the map, please keep it safe:": "Peta anda telah berjaya dicipta! Memandangkan anda tidak log masuk, ini pautan rahsia anda untuk menyunting peta, sila simpannya dengan selamat:", - "Comma separated list of properties to use for sorting features. To reverse the sort, put a minus sign (-) before. Eg. mykey,-otherkey.": "Comma separated list of properties to use for sorting features. To reverse the sort, put a minus sign (-) before. Eg. mykey,-otherkey.", - "Issue reaching that URL (network problem or CORS protection)": "Issue reaching that URL (network problem or CORS protection)", - "Toggle edit mode (⇧+Click)": "Toggle edit mode (⇧+Click)", - "icon opacity": "icon opacity" + "Comma separated list of properties to use for sorting features. To reverse the sort, put a minus sign (-) before. Eg. mykey,-otherkey.": "Senarai ciri-ciri untuk digunakan bagi sifat isihan, dipisahkan dengan koma. Untuk mengundur isihan, letak tanda tolak (-) sebelumnya. Cth. kekuncisaya,-kekuncilain.", + "Issue reaching that URL (network problem or CORS protection)": "Ada isu ketika mencapai URL tersebut (masalah rangkaian atau perlindungan CORS)", + "Toggle edit mode (⇧+Click)": "Togol mod suntingan (⇧+Klik)", + "icon opacity": "kelegapan ikon" } \ No newline at end of file