This commit is contained in:
Yohan Boniface 2024-08-03 07:37:12 +02:00
parent 95892ff59e
commit 91c9088082
16 changed files with 1002 additions and 785 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: uMap\n" "Project-Id-Version: uMap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 12:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Dren ar Frankig <hadrienlouque@gmail.com>, 2023-2024\n" "Last-Translator: Dren ar Frankig <hadrienlouque@gmail.com>, 2023-2024\n"
"Language-Team: Breton (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/br/)\n" "Language-Team: Breton (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/br/)\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "N'haller he c'hemmañ nemet gant ul liamm aozañ kuzh"
msgid "Everyone can edit" msgid "Everyone can edit"
msgstr "An holl a c'hall kemmañ" msgstr "An holl a c'hall kemmañ"
#: forms.py:69 models.py:381 #: forms.py:69 models.py:389
msgid "Inherit" msgid "Inherit"
msgstr "Dre ziouer" msgstr "Dre ziouer"
@ -36,54 +36,50 @@ msgstr "Dre ziouer"
msgid "Site is readonly for maintenance" msgid "Site is readonly for maintenance"
msgstr "Al lec'hienn zo da lenn hepken rak emeur ouzh he c'hempenn" msgstr "Al lec'hienn zo da lenn hepken rak emeur ouzh he c'hempenn"
#: models.py:52 #: models.py:53
msgid "name" msgid "name"
msgstr "anv" msgstr "anv"
#: models.py:83 #: models.py:84
msgid "details" msgid "details"
msgstr "munudoù" msgstr "munudoù"
#: models.py:84 #: models.py:85
msgid "Link to a page where the licence is detailed." msgid "Link to a page where the licence is detailed."
msgstr "Liamm war-zu ur bajenn a zispleg an aotre-implijout." msgstr "Liamm war-zu ur bajenn a zispleg an aotre-implijout."
#: models.py:94 #: models.py:95
msgid "URL template using OSM tile format" msgid "URL template using OSM tile format"
msgstr "Patrom URL a implij furmad teol OSM" msgstr "Patrom URL a implij furmad teol OSM"
#: models.py:100 #: models.py:101
msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgid "Order of the tilelayers in the edit box"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:146 models.py:382 #: models.py:147 models.py:390
msgid "Everyone" msgid "Everyone"
msgstr "An holl" msgstr "An holl"
#: models.py:147 models.py:153 models.py:383 #: models.py:148 models.py:154 models.py:391
msgid "Editors only" msgid "Editors only"
msgstr "Aozerien nemetken" msgstr "Aozerien nemetken"
#: models.py:148 models.py:384 #: models.py:149 models.py:392
msgid "Owner only" msgid "Owner only"
msgstr "Ar perc'henner hepken" msgstr "Ar perc'henner hepken"
#: models.py:151 #: models.py:152
msgid "Everyone (public)" msgid "Everyone (public)"
msgstr "An holl (publik)" msgstr "An holl (publik)"
#: models.py:152 #: models.py:153
msgid "Anyone with link" msgid "Anyone with link"
msgstr "Piv bennak en deus ul liamm" msgstr "Piv bennak en deus ul liamm"
#: models.py:154 #: models.py:155
msgid "Blocked" msgid "Blocked"
msgstr "Stanket" msgstr "Stanket"
#: models.py:157 models.py:391
msgid "description"
msgstr "deskrivadur"
#: models.py:158 #: models.py:158
msgid "center" msgid "center"
msgstr "kreizañ" msgstr "kreizañ"
@ -116,7 +112,7 @@ msgstr "perc'henner"
msgid "editors" msgid "editors"
msgstr "aozerien" msgstr "aozerien"
#: models.py:186 models.py:405 #: models.py:186 models.py:413
msgid "edit status" msgid "edit status"
msgstr "statud aozañ" msgstr "statud aozañ"
@ -124,19 +120,23 @@ msgstr "statud aozañ"
msgid "share status" msgid "share status"
msgstr "digor da biv?" msgstr "digor da biv?"
#: models.py:194 models.py:400 #: models.py:194 models.py:408
msgid "settings" msgid "settings"
msgstr "arventennoù" msgstr "arventennoù"
#: models.py:322 #: models.py:330
msgid "Clone of" msgid "Clone of"
msgstr "Eilenn eus" msgstr "Eilenn eus"
#: models.py:395 #: models.py:399
msgid "description"
msgstr "deskrivadur"
#: models.py:403
msgid "display on load" msgid "display on load"
msgstr "diskwel pa vez karget" msgstr "diskwel pa vez karget"
#: models.py:396 #: models.py:404
msgid "Display this layer on load." msgid "Display this layer on load."
msgstr "Diskwel ar gwiskad-mañ pa vez karget" msgstr "Diskwel ar gwiskad-mañ pa vez karget"
@ -265,13 +265,59 @@ msgstr "Krouiñ ur gartenn"
msgid "Play with the demo" msgid "Play with the demo"
msgstr "Amprouiñ an tañva!" msgstr "Amprouiñ an tañva!"
#: templates/umap/content.html:22 #: templates/umap/components/alerts/alert.html:14
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:49
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:71
msgid "Close"
msgstr "Serriñ"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:27
#, python-format
msgid ""
"Pro-tip: to easily find back your maps, <a href=\"%(login_url)s\" "
"target=\"_blank\">create an account</a> or <a href=\"%(login_url)s\" "
"target=\"_blank\">log in</a>."
msgstr ""
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:30
msgid "Here is your secret link to edit the map, please keep it safe:"
msgstr ""
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:33
msgid "Copy link"
msgstr "Eilañ al liamm"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:39
msgid "Enter your email address to receive the secret link:"
msgstr ""
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:41
msgid "Email"
msgstr "Postel"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:42
msgid "Send me the link"
msgstr "Kas al liamm din"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:63
msgid "See their edits in another tab"
msgstr ""
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:64
msgid "Keep your changes and loose theirs"
msgstr "Derc'hel ho kemmoù hag argas o re"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:65
msgid "Keep their changes and loose yours"
msgstr "Derc'hel o c'hemmoù hag argas ho re"
#: templates/umap/content.html:24
msgid "" msgid ""
"This instance of uMap is currently in read only mode, no creation/edit is " "This instance of uMap is currently in read only mode, no creation/edit is "
"allowed." "allowed."
msgstr "uMap zo da lenn hepken evit ar mare, n'haller ket krouiñ/aozañ." msgstr "uMap zo da lenn hepken evit ar mare, n'haller ket krouiñ/aozañ."
#: templates/umap/content.html:30 #: templates/umap/content.html:32
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This is a demo instance, used for tests and pre-rolling releases. If you " "This is a demo instance, used for tests and pre-rolling releases. If you "
@ -280,11 +326,11 @@ msgid ""
"instance, it's <a href=\"%(repo_url)s\">open source</a>!" "instance, it's <a href=\"%(repo_url)s\">open source</a>!"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/home.html:8 #: templates/umap/home.html:11
msgid "Map of the uMaps" msgid "Map of the uMaps"
msgstr "Kartenn an uMapoù" msgstr "Kartenn an uMapoù"
#: templates/umap/home.html:14 #: templates/umap/home.html:17
msgid "Get inspired, browse maps" msgid "Get inspired, browse maps"
msgstr "Bezit awenet en ur furchal kartennoù" msgstr "Bezit awenet en ur furchal kartennoù"
@ -292,7 +338,7 @@ msgstr "Bezit awenet en ur furchal kartennoù"
msgid "You are logged in. Continuing..." msgid "You are logged in. Continuing..."
msgstr "Kevreet oc'h. Gortozit ur pennadig..." msgstr "Kevreet oc'h. Gortozit ur pennadig..."
#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:349 #: templates/umap/map_list.html:9 views.py:348
msgid "by" msgid "by"
msgstr "gant" msgstr "gant"
@ -348,37 +394,37 @@ msgstr "Pellgargañ"
msgid "Clone" msgid "Clone"
msgstr "Doublañ" msgstr "Doublañ"
#: templates/umap/map_table.html:76 templates/umap/map_table.html:78 #: templates/umap/map_table.html:77 templates/umap/map_table.html:79
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Dilemel" msgstr "Dilemel"
#: templates/umap/map_table.html:91 #: templates/umap/map_table.html:93
msgid "first" msgid "first"
msgstr "kentañ" msgstr "kentañ"
#: templates/umap/map_table.html:92 #: templates/umap/map_table.html:94
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "kent" msgstr "kent"
#: templates/umap/map_table.html:100 #: templates/umap/map_table.html:102
#, python-format #, python-format
msgid "Page %(maps_number)s of %(num_pages)s" msgid "Page %(maps_number)s of %(num_pages)s"
msgstr "Pajenn %(maps_number)s diwar %(num_pages)s" msgstr "Pajenn %(maps_number)s diwar %(num_pages)s"
#: templates/umap/map_table.html:105 #: templates/umap/map_table.html:107
msgid "next" msgid "next"
msgstr "war-lerc'h" msgstr "war-lerc'h"
#: templates/umap/map_table.html:106 #: templates/umap/map_table.html:108
msgid "last" msgid "last"
msgstr "diwezhañ" msgstr "diwezhañ"
#: templates/umap/map_table.html:114 #: templates/umap/map_table.html:116
#, python-format #, python-format
msgid "Lines per page: %(per_page)s" msgid "Lines per page: %(per_page)s"
msgstr "Linennoù dre bajenn: %(per_page)s" msgstr "Linennoù dre bajenn: %(per_page)s"
#: templates/umap/map_table.html:119 #: templates/umap/map_table.html:121
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s maps" msgid "%(count)s maps"
msgstr "%(count)s a gartennoù" msgstr "%(count)s a gartennoù"
@ -449,7 +495,7 @@ msgstr "Cheñchet eo bet ar ger-tremen gant berzh"
msgid "Your password was changed." msgid "Your password was changed."
msgstr "Cheñchet eo bet ho ker-tremen." msgstr "Cheñchet eo bet ho ker-tremen."
#: templates/umap/search.html:10 #: templates/umap/search.html:13
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s map found:" msgid "%(count)s map found:"
msgid_plural "%(count)s maps found:" msgid_plural "%(count)s maps found:"
@ -459,11 +505,11 @@ msgstr[2] "%(count)s c'hartenn kavet :"
msgstr[3] "%(count)s kartenn kavet :" msgstr[3] "%(count)s kartenn kavet :"
msgstr[4] "%(count)s kartenn kavet :" msgstr[4] "%(count)s kartenn kavet :"
#: templates/umap/search.html:18 #: templates/umap/search.html:21
msgid "No map found." msgid "No map found."
msgstr "Kartenn ebet kavet." msgstr "Kartenn ebet kavet."
#: templates/umap/search.html:21 #: templates/umap/search.html:24
msgid "Latest created maps" msgid "Latest created maps"
msgstr "Kartennoù krouet da ziwezhañ" msgstr "Kartennoù krouet da ziwezhañ"
@ -501,57 +547,61 @@ msgstr "Pellgargañ %(count)s a gartennoù"
msgid "You have no map yet." msgid "You have no map yet."
msgstr "N'ho peus kartenn ebet c'hoazh." msgstr "N'ho peus kartenn ebet c'hoazh."
#: views.py:354 #: views.py:353
msgid "View the map" msgid "View the map"
msgstr "Diskouez ar gartenn" msgstr "Diskouez ar gartenn"
#: views.py:716 #: views.py:719
msgid "See full screen" msgid "See full screen"
msgstr "Gwelet er mod skramm a-bezh" msgstr "Gwelet er mod skramm a-bezh"
#: views.py:817 #: views.py:847
msgid "Map editors updated with success!" msgid "Map editors updated with success!"
msgstr "Aozerien ar gartenn bet hizivaet gant berzh!" msgstr "Aozerien ar gartenn bet hizivaet gant berzh!"
#: views.py:854 #: views.py:883
#, python-format #, python-format
msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s"
msgstr "Al liamm uMap evit aozañ ho kartenn: %(map_name)s" msgstr "Al liamm uMap evit aozañ ho kartenn: %(map_name)s"
#: views.py:857 #: views.py:886
#, python-format #, python-format
msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgid "Here is your secret edit link: %(link)s"
msgstr "Setu ho liamm aozañ kuzh: %(link)s" msgstr "Setu ho liamm aozañ kuzh: %(link)s"
#: views.py:864 #: views.py:893
#, python-format #, python-format
msgid "Can't send email to %(email)s" msgid "Can't send email to %(email)s"
msgstr "N'haller ket kas ur postel da %(email)s" msgstr "N'haller ket kas ur postel da %(email)s"
#: views.py:867 #: views.py:896
#, python-format #, python-format
msgid "Email sent to %(email)s" msgid "Email sent to %(email)s"
msgstr "Postel kaset da %(email)s" msgstr "Postel kaset da %(email)s"
#: views.py:878 #: views.py:907
msgid "Only its owner can delete the map." msgid "Only its owner can delete the map."
msgstr "N'eus nemet perc'henner ar gartenn a c'hall he dilemel." msgstr "N'eus nemet perc'henner ar gartenn a c'hall he dilemel."
#: views.py:906 #: views.py:910
msgid "Map successfully deleted."
msgstr "Kartenn dilamet gant berzh."
#: views.py:936
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another "
"computer, please use this link: %(anonymous_url)s" "computer, please use this link: %(anonymous_url)s"
msgstr "Doublet eo bet ho kartenn! M'ho peus c'hoant d'he c'hemmañ diwar un urzhiataer all, implijit al liamm-mañ: %(anonymous_url)s" msgstr "Doublet eo bet ho kartenn! M'ho peus c'hoant d'he c'hemmañ diwar un urzhiataer all, implijit al liamm-mañ: %(anonymous_url)s"
#: views.py:911 #: views.py:941
msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgid "Congratulations, your map has been cloned!"
msgstr "Doublet eo bet ho kartenn gant berzh!" msgstr "Doublet eo bet ho kartenn gant berzh!"
#: views.py:1145 #: views.py:1176
msgid "Layer successfully deleted." msgid "Layer successfully deleted."
msgstr "Gwiskad dilamet gant berzh." msgstr "Gwiskad dilamet gant berzh."
#: views.py:1167 #: views.py:1198
msgid "Permissions updated with success!" msgid "Permissions updated with success!"
msgstr "Aotreoù hizivaet gant berzh!" msgstr "Aotreoù hizivaet gant berzh!"

Binary file not shown.

View file

@ -7,13 +7,14 @@
# Joan Montané, 2014,2019 # Joan Montané, 2014,2019
# Joan Montané, 2014,2019 # Joan Montané, 2014,2019
# Joan Montané, 2023 # Joan Montané, 2023
# lenny libre, 2024
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: uMap\n" "Project-Id-Version: uMap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-15 13:53+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané, 2023\n" "Last-Translator: lenny libre, 2024\n"
"Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Només es pot editar amb l'enllaç d'edició secret"
msgid "Everyone can edit" msgid "Everyone can edit"
msgstr "Tothom pot editar" msgstr "Tothom pot editar"
#: forms.py:69 models.py:371 #: forms.py:69 models.py:389
msgid "Inherit" msgid "Inherit"
msgstr "" msgstr ""
@ -37,107 +38,107 @@ msgstr ""
msgid "Site is readonly for maintenance" msgid "Site is readonly for maintenance"
msgstr "El lloc és en mode lectura per manteniment" msgstr "El lloc és en mode lectura per manteniment"
#: models.py:50 #: models.py:53
msgid "name" msgid "name"
msgstr "nom" msgstr "nom"
#: models.py:81 #: models.py:84
msgid "details" msgid "details"
msgstr "detalls" msgstr "detalls"
#: models.py:82 #: models.py:85
msgid "Link to a page where the licence is detailed." msgid "Link to a page where the licence is detailed."
msgstr "Enllaç a una pàgina on es detalla la llicència." msgstr "Enllaç a una pàgina on es detalla la llicència."
#: models.py:92 #: models.py:95
msgid "URL template using OSM tile format" msgid "URL template using OSM tile format"
msgstr "La plantilla de l'URL usa el format de tesel·les de l'OSM" msgstr "La plantilla de l'URL usa el format de tesel·les de l'OSM"
#: models.py:98 #: models.py:101
msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgid "Order of the tilelayers in the edit box"
msgstr "Ordre de les capes de tessel·les al quadre d'edició" msgstr "Ordre de les capes de tessel·les al quadre d'edició"
#: models.py:144 models.py:372 #: models.py:147 models.py:390
msgid "Everyone" msgid "Everyone"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:145 models.py:151 models.py:373 #: models.py:148 models.py:154 models.py:391
msgid "Editors only" msgid "Editors only"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:146 models.py:374 #: models.py:149 models.py:392
msgid "Owner only" msgid "Owner only"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:149 #: models.py:152
msgid "Everyone (public)" msgid "Everyone (public)"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:150 #: models.py:153
msgid "Anyone with link" msgid "Anyone with link"
msgstr "" msgstr "Qualsevol persona amb enllaç"
#: models.py:152 #: models.py:155
msgid "Blocked" msgid "Blocked"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:155 models.py:378 #: models.py:158
msgid "description"
msgstr "descripció"
#: models.py:156
msgid "center" msgid "center"
msgstr "centre" msgstr "centre"
#: models.py:157 #: models.py:159
msgid "zoom" msgid "zoom"
msgstr "escala" msgstr "escala"
#: models.py:159 #: models.py:161
msgid "locate" msgid "locate"
msgstr "ubica" msgstr "ubica"
#: models.py:159 #: models.py:161
msgid "Locate user on load?" msgid "Locate user on load?"
msgstr "Voleu ubicar l'usuari en carregar?" msgstr "Voleu ubicar l'usuari en carregar?"
#: models.py:163 #: models.py:165
msgid "Choose the map licence." msgid "Choose the map licence."
msgstr "Trieu la llicència del mapa." msgstr "Trieu la llicència del mapa."
#: models.py:164 #: models.py:166
msgid "licence" msgid "licence"
msgstr "llicència" msgstr "llicència"
#: models.py:175 #: models.py:177
msgid "owner" msgid "owner"
msgstr "propietari" msgstr "propietari"
#: models.py:179 #: models.py:181
msgid "editors" msgid "editors"
msgstr "editors" msgstr "editors"
#: models.py:184 models.py:392 #: models.py:186 models.py:413
msgid "edit status" msgid "edit status"
msgstr "edita l'estat" msgstr "edita l'estat"
#: models.py:189 #: models.py:191
msgid "share status" msgid "share status"
msgstr "comparteix l'estat" msgstr "comparteix l'estat"
#: models.py:192 models.py:387 #: models.py:194 models.py:408
msgid "settings" msgid "settings"
msgstr "paràmetres" msgstr "paràmetres"
#: models.py:320 #: models.py:330
msgid "Clone of" msgid "Clone of"
msgstr "Clon de" msgstr "Clon de"
#: models.py:382 #: models.py:399
msgid "description"
msgstr "descripció"
#: models.py:403
msgid "display on load" msgid "display on load"
msgstr "mostra en carregar" msgstr "mostra en carregar"
#: models.py:383 #: models.py:404
msgid "Display this layer on load." msgid "Display this layer on load."
msgstr "Mostra aquesta capa en carregar." msgstr "Mostra aquesta capa en carregar."
@ -266,13 +267,59 @@ msgstr "Crea un mapa"
msgid "Play with the demo" msgid "Play with the demo"
msgstr "Jugueu amb la demostració" msgstr "Jugueu amb la demostració"
#: templates/umap/content.html:22 #: templates/umap/components/alerts/alert.html:14
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:49
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:71
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:27
#, python-format
msgid ""
"Pro-tip: to easily find back your maps, <a href=\"%(login_url)s\" "
"target=\"_blank\">create an account</a> or <a href=\"%(login_url)s\" "
"target=\"_blank\">log in</a>."
msgstr ""
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:30
msgid "Here is your secret link to edit the map, please keep it safe:"
msgstr ""
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:33
msgid "Copy link"
msgstr ""
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:39
msgid "Enter your email address to receive the secret link:"
msgstr ""
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:41
msgid "Email"
msgstr ""
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:42
msgid "Send me the link"
msgstr ""
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:63
msgid "See their edits in another tab"
msgstr ""
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:64
msgid "Keep your changes and loose theirs"
msgstr ""
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:65
msgid "Keep their changes and loose yours"
msgstr ""
#: templates/umap/content.html:24
msgid "" msgid ""
"This instance of uMap is currently in read only mode, no creation/edit is " "This instance of uMap is currently in read only mode, no creation/edit is "
"allowed." "allowed."
msgstr "Aquesta instància d'uMap actualment és en mode de només lectura, no es permet la creació o edició de mapes." msgstr "Aquesta instància d'uMap actualment és en mode de només lectura, no es permet la creació o edició de mapes."
#: templates/umap/content.html:30 #: templates/umap/content.html:32
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This is a demo instance, used for tests and pre-rolling releases. If you " "This is a demo instance, used for tests and pre-rolling releases. If you "
@ -281,11 +328,11 @@ msgid ""
"instance, it's <a href=\"%(repo_url)s\">open source</a>!" "instance, it's <a href=\"%(repo_url)s\">open source</a>!"
msgstr "Aquesta és una versió de demostració, usada per a fer proves i desplegar versions. Si us cal un versió estable, useu <a href=\"%(stable_url)s\">%(stable_url)s</a>. També podeu hostatjar la vostra pròpia còpia, és <a href=\"%(repo_url)s\">codi lliure</a>!" msgstr "Aquesta és una versió de demostració, usada per a fer proves i desplegar versions. Si us cal un versió estable, useu <a href=\"%(stable_url)s\">%(stable_url)s</a>. També podeu hostatjar la vostra pròpia còpia, és <a href=\"%(repo_url)s\">codi lliure</a>!"
#: templates/umap/home.html:8 #: templates/umap/home.html:11
msgid "Map of the uMaps" msgid "Map of the uMaps"
msgstr "Mapa dels uMaps" msgstr "Mapa dels uMaps"
#: templates/umap/home.html:14 #: templates/umap/home.html:17
msgid "Get inspired, browse maps" msgid "Get inspired, browse maps"
msgstr "Inspireu-vos, exploreu mapes" msgstr "Inspireu-vos, exploreu mapes"
@ -293,7 +340,7 @@ msgstr "Inspireu-vos, exploreu mapes"
msgid "You are logged in. Continuing..." msgid "You are logged in. Continuing..."
msgstr "Heu iniciat sessió. S'està continuant..." msgstr "Heu iniciat sessió. S'està continuant..."
#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:341 #: templates/umap/map_list.html:9 views.py:348
msgid "by" msgid "by"
msgstr "per" msgstr "per"
@ -329,64 +376,64 @@ msgstr ""
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/map_table.html:25 templates/umap/map_table.html:27 #: templates/umap/map_table.html:26 templates/umap/map_table.html:28
msgid "Open preview" msgid "Open preview"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/map_table.html:46 templates/umap/map_table.html:48 #: templates/umap/map_table.html:48 templates/umap/map_table.html:50
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/map_table.html:51 templates/umap/map_table.html:53 #: templates/umap/map_table.html:54 templates/umap/map_table.html:56
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/map_table.html:56 templates/umap/map_table.html:58 #: templates/umap/map_table.html:60 templates/umap/map_table.html:62
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/map_table.html:63 templates/umap/map_table.html:65 #: templates/umap/map_table.html:66 templates/umap/map_table.html:68
msgid "Clone" msgid "Clone"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/map_table.html:73 templates/umap/map_table.html:75 #: templates/umap/map_table.html:77 templates/umap/map_table.html:79
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/map_table.html:88 #: templates/umap/map_table.html:93
msgid "first" msgid "first"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/map_table.html:89 #: templates/umap/map_table.html:94
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/map_table.html:98 #: templates/umap/map_table.html:102
#, python-format #, python-format
msgid "Page %(maps_number)s of %(num_pages)s" msgid "Page %(maps_number)s of %(num_pages)s"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/map_table.html:104 #: templates/umap/map_table.html:107
msgid "next" msgid "next"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/map_table.html:105 #: templates/umap/map_table.html:108
msgid "last" msgid "last"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/map_table.html:113 #: templates/umap/map_table.html:116
#, python-format #, python-format
msgid "Lines per page: %(per_page)s" msgid "Lines per page: %(per_page)s"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/map_table.html:118 #: templates/umap/map_table.html:121
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s maps" msgid "%(count)s maps"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/navigation.html:10 templates/umap/user_dashboard.html:4 #: templates/umap/navigation.html:10 templates/umap/user_dashboard.html:4
msgid "My Dashboard" msgid "My Dashboard"
msgstr "" msgstr "El meu Tauler de control"
#: templates/umap/navigation.html:13 #: templates/umap/navigation.html:13
msgid "Starred maps" msgid "Starred maps"
@ -450,18 +497,18 @@ msgstr "La contrasenya s'ha canviat la contrasenya correctament"
msgid "Your password was changed." msgid "Your password was changed."
msgstr "S'ha canviat la contrasenya." msgstr "S'ha canviat la contrasenya."
#: templates/umap/search.html:10 #: templates/umap/search.html:13
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s map found:" msgid "%(count)s map found:"
msgid_plural "%(count)s maps found:" msgid_plural "%(count)s maps found:"
msgstr[0] "S'ha trobat %(count)s mapa:" msgstr[0] "S'ha trobat %(count)s mapa:"
msgstr[1] "S'han trobat %(count)s mapes:" msgstr[1] "S'han trobat %(count)s mapes:"
#: templates/umap/search.html:18 #: templates/umap/search.html:21
msgid "No map found." msgid "No map found."
msgstr "No s'ha trobat cap mapa." msgstr "No s'ha trobat cap mapa."
#: templates/umap/search.html:21 #: templates/umap/search.html:24
msgid "Latest created maps" msgid "Latest created maps"
msgstr "Últims mapes creats" msgstr "Últims mapes creats"
@ -473,20 +520,20 @@ msgstr "Cerca mapes"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cerca" msgstr "Cerca"
#: templates/umap/user_dashboard.html:7 templates/umap/user_dashboard.html:26 #: templates/umap/user_dashboard.html:7 templates/umap/user_dashboard.html:27
msgid "Search my maps" msgid "Search my maps"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/user_dashboard.html:11 #: templates/umap/user_dashboard.html:10
#, python-format #, python-format
msgid "My Maps (%(count)s)" msgid "My Maps (%(count)s)"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/user_dashboard.html:13 #: templates/umap/user_dashboard.html:12
msgid "My profile" msgid "My profile"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/umap/user_dashboard.html:21 templates/umap/user_dashboard.html:23 #: templates/umap/user_dashboard.html:20 templates/umap/user_dashboard.html:24
msgid "Maps title" msgid "Maps title"
msgstr "" msgstr ""
@ -499,52 +546,61 @@ msgstr ""
msgid "You have no map yet." msgid "You have no map yet."
msgstr "" msgstr ""
#: views.py:346 #: views.py:353
msgid "View the map" msgid "View the map"
msgstr "Mostra el mapa" msgstr "Mostra el mapa"
#: views.py:704 #: views.py:719
msgid "See full screen" msgid "See full screen"
msgstr "" msgstr ""
#: views.py:803 #: views.py:847
msgid "Map editors updated with success!" msgid "Map editors updated with success!"
msgstr "S'han actualitzat els editors del mapa correctament!" msgstr "S'han actualitzat els editors del mapa correctament!"
#: views.py:841 #: views.py:883
#, python-format #, python-format
msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s"
msgstr "L'enllaç d'edició d'uMap per al vostre mapa: %(map_name)s" msgstr "L'enllaç d'edició d'uMap per al vostre mapa: %(map_name)s"
#: views.py:844 #: views.py:886
#, python-format #, python-format
msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgid "Here is your secret edit link: %(link)s"
msgstr "Aquí teniu l'enllaç secret d'edició: %(link)s" msgstr "Aquí teniu l'enllaç secret d'edició: %(link)s"
#: views.py:850 #: views.py:893
#, python-format
msgid "Can't send email to %(email)s"
msgstr ""
#: views.py:896
#, python-format #, python-format
msgid "Email sent to %(email)s" msgid "Email sent to %(email)s"
msgstr "S'ha enviat un correu a %(email)s" msgstr "S'ha enviat un correu a %(email)s"
#: views.py:861 #: views.py:907
msgid "Only its owner can delete the map." msgid "Only its owner can delete the map."
msgstr "Només el propietari pot suprimir el mapa." msgstr "Només el propietari pot suprimir el mapa."
#: views.py:889 #: views.py:910
msgid "Map successfully deleted."
msgstr ""
#: views.py:936
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another "
"computer, please use this link: %(anonymous_url)s" "computer, please use this link: %(anonymous_url)s"
msgstr "S'ha clonat el vostre mapa! Si voleu editar aquest mapa en un altre ordinador, useu aquest enllaç: %(anonymous_url)s" msgstr "S'ha clonat el vostre mapa! Si voleu editar aquest mapa en un altre ordinador, useu aquest enllaç: %(anonymous_url)s"
#: views.py:894 #: views.py:941
msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgid "Congratulations, your map has been cloned!"
msgstr "Enhorabona, s'ha clonat el vostre mapa!" msgstr "Enhorabona, s'ha clonat el vostre mapa!"
#: views.py:1130 #: views.py:1176
msgid "Layer successfully deleted." msgid "Layer successfully deleted."
msgstr "S'ha suprimit la capa correctament." msgstr "S'ha suprimit la capa correctament."
#: views.py:1152 #: views.py:1198
msgid "Permissions updated with success!" msgid "Permissions updated with success!"
msgstr "" msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -9,6 +9,7 @@
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2016 # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2016
# hno2 <hno2@gmx.net>, 2013-2014 # hno2 <hno2@gmx.net>, 2013-2014
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2016 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2016
# gislars, 2024
# pgeo, 2023 # pgeo, 2023
# Klumbumbus, 2013-2014,2018-2019 # Klumbumbus, 2013-2014,2018-2019
# YOHAN BONIFACE <yb@enix.org>, 2012 # YOHAN BONIFACE <yb@enix.org>, 2012
@ -16,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: uMap\n" "Project-Id-Version: uMap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-15 13:53+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n"
"Last-Translator: YOHAN BONIFACE <yb@enix.org>, 2012\n" "Last-Translator: gislars, 2024\n"
"Language-Team: German (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -34,115 +35,115 @@ msgstr "Nur mit geheimem Bearbeitungslink zu bearbeiten"
msgid "Everyone can edit" msgid "Everyone can edit"
msgstr "Jeder kann bearbeiten" msgstr "Jeder kann bearbeiten"
#: forms.py:69 models.py:371 #: forms.py:69 models.py:389
msgid "Inherit" msgid "Inherit"
msgstr "" msgstr "erben"
#: middleware.py:13 #: middleware.py:13
msgid "Site is readonly for maintenance" msgid "Site is readonly for maintenance"
msgstr "Die Seite ist wegen Wartungsarbeiten im Nur-Lesen-Modus." msgstr "Die Seite ist wegen Wartungsarbeiten im Nur-Lesen-Modus."
#: models.py:50 #: models.py:53
msgid "name" msgid "name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: models.py:81 #: models.py:84
msgid "details" msgid "details"
msgstr "Details" msgstr "Details"
#: models.py:82 #: models.py:85
msgid "Link to a page where the licence is detailed." msgid "Link to a page where the licence is detailed."
msgstr "Verlinke auf eine Seite mit der Lizenz." msgstr "Verlinke auf eine Seite mit der Lizenz."
#: models.py:92 #: models.py:95
msgid "URL template using OSM tile format" msgid "URL template using OSM tile format"
msgstr "Das URL-Template nutzt das OSM Tile Format" msgstr "Das URL-Template nutzt das OSM Tile Format"
#: models.py:98 #: models.py:101
msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgid "Order of the tilelayers in the edit box"
msgstr "Reihenfolge der Karten-Ebenen in der Bearbeiten-Box" msgstr "Reihenfolge der Karten-Ebenen in der Bearbeiten-Box"
#: models.py:144 models.py:372 #: models.py:147 models.py:390
msgid "Everyone" msgid "Everyone"
msgstr "" msgstr "Jeder"
#: models.py:145 models.py:151 models.py:373 #: models.py:148 models.py:154 models.py:391
msgid "Editors only" msgid "Editors only"
msgstr "" msgstr "Nur Bearbeiter"
#: models.py:146 models.py:374 #: models.py:149 models.py:392
msgid "Owner only" msgid "Owner only"
msgstr "" msgstr "Nur Ersteller"
#: models.py:149
msgid "Everyone (public)"
msgstr ""
#: models.py:150
msgid "Anyone with link"
msgstr ""
#: models.py:152 #: models.py:152
msgid "Everyone (public)"
msgstr "Jeder (Öffentlich)"
#: models.py:153
msgid "Anyone with link"
msgstr "Jeder mit Link"
#: models.py:155
msgid "Blocked" msgid "Blocked"
msgstr "" msgstr "blockiert"
#: models.py:155 models.py:378 #: models.py:158
msgid "description"
msgstr "Beschreibung"
#: models.py:156
msgid "center" msgid "center"
msgstr "Mittelpunkt" msgstr "Mittelpunkt"
#: models.py:157 #: models.py:159
msgid "zoom" msgid "zoom"
msgstr "Zoom" msgstr "Zoom"
#: models.py:159 #: models.py:161
msgid "locate" msgid "locate"
msgstr "lokalisiere" msgstr "lokalisiere"
#: models.py:159 #: models.py:161
msgid "Locate user on load?" msgid "Locate user on load?"
msgstr "Standort des Benutzers beim Seitenaufruf bestimmen?" msgstr "Standort des Benutzers beim Seitenaufruf bestimmen?"
#: models.py:163 #: models.py:165
msgid "Choose the map licence." msgid "Choose the map licence."
msgstr "Kartenlizenz auswählen" msgstr "Kartenlizenz auswählen"
#: models.py:164 #: models.py:166
msgid "licence" msgid "licence"
msgstr "Lizenz" msgstr "Lizenz"
#: models.py:175 #: models.py:177
msgid "owner" msgid "owner"
msgstr "Ersteller" msgstr "Ersteller"
#: models.py:179 #: models.py:181
msgid "editors" msgid "editors"
msgstr "Bearbeiter" msgstr "Bearbeiter"
#: models.py:184 models.py:392 #: models.py:186 models.py:413
msgid "edit status" msgid "edit status"
msgstr "Bearbeitungsstatus" msgstr "Bearbeitungsstatus"
#: models.py:189 #: models.py:191
msgid "share status" msgid "share status"
msgstr "Teilen-Status" msgstr "Teilen-Status"
#: models.py:192 models.py:387 #: models.py:194 models.py:408
msgid "settings" msgid "settings"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: models.py:320 #: models.py:330
msgid "Clone of" msgid "Clone of"
msgstr "Duplikat von" msgstr "Duplikat von"
#: models.py:382 #: models.py:399
msgid "description"
msgstr "Beschreibung"
#: models.py:403
msgid "display on load" msgid "display on load"
msgstr "Beim Seitenaufruf einblenden" msgstr "Beim Seitenaufruf einblenden"
#: models.py:383 #: models.py:404
msgid "Display this layer on load." msgid "Display this layer on load."
msgstr "Diese Ebene beim Seitenaufruf einblenden." msgstr "Diese Ebene beim Seitenaufruf einblenden."
@ -162,45 +163,45 @@ msgstr "%(current_user)s hat keine Karten."
#: templates/auth/user_form.html:6 #: templates/auth/user_form.html:6
msgid "My Maps" msgid "My Maps"
msgstr "" msgstr "Meine Karten"
#: templates/auth/user_form.html:7 #: templates/auth/user_form.html:7
msgid "My Profile" msgid "My Profile"
msgstr "" msgstr "Mein Profil"
#: templates/auth/user_form.html:20 #: templates/auth/user_form.html:20
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Speichern"
#: templates/auth/user_form.html:25 #: templates/auth/user_form.html:25
msgid "Your current providers" msgid "Your current providers"
msgstr "" msgstr "Deine aktuellen Anbieter"
#: templates/auth/user_form.html:31 #: templates/auth/user_form.html:31
msgid "Connect to another provider" msgid "Connect to another provider"
msgstr "" msgstr "Füge einen weiteren Anbieter hinzu"
#: templates/auth/user_form.html:33 #: templates/auth/user_form.html:33
msgid "" msgid ""
"It's a good habit to connect your account to more than one provider, in case" "It's a good habit to connect your account to more than one provider, in case"
" one provider becomes unavailable, temporarily or even permanently." " one provider becomes unavailable, temporarily or even permanently."
msgstr "" msgstr "Es ist eine gute Praxis, das Konto mit mehr als einem Anbieter zu verbinden, für den Fall, dass ein Anbieter vorübergehend oder sogar dauerhaft nicht mehr verfügbar ist."
#: templates/auth/user_stars.html:5 #: templates/auth/user_stars.html:5
#, python-format #, python-format
msgid "Browse %(current_user)s's starred maps" msgid "Browse %(current_user)s's starred maps"
msgstr "" msgstr "Schaue dir %(current_user)s's favorisierten Karten an"
#: templates/auth/user_stars.html:12 #: templates/auth/user_stars.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "%(current_user)s has no starred maps yet." msgid "%(current_user)s has no starred maps yet."
msgstr "" msgstr "%(current_user)s hat keine favorisierten Karten."
#: templates/base.html:12 #: templates/base.html:12
msgid "" msgid ""
"uMap lets you create maps with OpenStreetMap layers in a minute and embed " "uMap lets you create maps with OpenStreetMap layers in a minute and embed "
"them in your site." "them in your site."
msgstr "" msgstr "Mit uMap kannst du Karten mit <a href=\"%(osm_url)s\" />OpenStreetMap</a>-Ebenen in einer Minute erstellen und in deine Seite einbinden."
#: templates/registration/login.html:16 #: templates/registration/login.html:16
msgid "Please log in with your account" msgid "Please log in with your account"
@ -271,13 +272,59 @@ msgstr "Erstelle eine Karte"
msgid "Play with the demo" msgid "Play with the demo"
msgstr "Spiele mit der Demo" msgstr "Spiele mit der Demo"
#: templates/umap/content.html:22 #: templates/umap/components/alerts/alert.html:14
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:49
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:71
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:27
#, python-format
msgid ""
"Pro-tip: to easily find back your maps, <a href=\"%(login_url)s\" "
"target=\"_blank\">create an account</a> or <a href=\"%(login_url)s\" "
"target=\"_blank\">log in</a>."
msgstr "Um auf Deine Karten schnell zugreifen zu können: <a href=\"%(login_url)s\" target=\"_blank\">erstelle ein Konto</a> oder <a href=\"%(login_url)s\" target=\"_blank\">melde dich an</a>."
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:30
msgid "Here is your secret link to edit the map, please keep it safe:"
msgstr "Hier ist der geheime Link zum Bearbeiten der Karte, bitte bewahre ihn sicher auf:"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:33
msgid "Copy link"
msgstr "Link kopieren"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:39
msgid "Enter your email address to receive the secret link:"
msgstr "Gib Deine E-Mail-Adresse ein, um den geheimen Link zu gesendet zu bekommen:"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:41
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:42
msgid "Send me the link"
msgstr "Link verschicken"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:63
msgid "See their edits in another tab"
msgstr "Die Bearbeitungen in einem anderen Browser-Tab öffnen"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:64
msgid "Keep your changes and loose theirs"
msgstr "Behalte Deine Änderungen und verwirf die anderen"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:65
msgid "Keep their changes and loose yours"
msgstr "Behalte die anderen Änderungen und verwirf Deine"
#: templates/umap/content.html:24
msgid "" msgid ""
"This instance of uMap is currently in read only mode, no creation/edit is " "This instance of uMap is currently in read only mode, no creation/edit is "
"allowed." "allowed."
msgstr "" msgstr "Diese Instanz von uMap befindet sich derzeit im Wartungsmodus, es ist keine Erstellung/Bearbeitung erlaubt."
#: templates/umap/content.html:30 #: templates/umap/content.html:32
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This is a demo instance, used for tests and pre-rolling releases. If you " "This is a demo instance, used for tests and pre-rolling releases. If you "
@ -286,11 +333,11 @@ msgid ""
"instance, it's <a href=\"%(repo_url)s\">open source</a>!" "instance, it's <a href=\"%(repo_url)s\">open source</a>!"
msgstr "Dies ist eine Demo-Instanz, die für Tests und Vorveröffentlichungen verwendet wird. Wenn du eine stabile Instanz benötigst, benutze bitte <a href=\"%(stable_url)s\">%(stable_url)s</a>. Du kannst auch deine eigene Instanz hosten, uMap ist <a href=\"%(repo_url)s\">Open Source</a>!" msgstr "Dies ist eine Demo-Instanz, die für Tests und Vorveröffentlichungen verwendet wird. Wenn du eine stabile Instanz benötigst, benutze bitte <a href=\"%(stable_url)s\">%(stable_url)s</a>. Du kannst auch deine eigene Instanz hosten, uMap ist <a href=\"%(repo_url)s\">Open Source</a>!"
#: templates/umap/home.html:8 #: templates/umap/home.html:11
msgid "Map of the uMaps" msgid "Map of the uMaps"
msgstr "Karte aller „uMap“-Karten" msgstr "Karte aller „uMap“-Karten"
#: templates/umap/home.html:14 #: templates/umap/home.html:17
msgid "Get inspired, browse maps" msgid "Get inspired, browse maps"
msgstr "Lass dich inspirieren, schau dir diese Karten an." msgstr "Lass dich inspirieren, schau dir diese Karten an."
@ -298,7 +345,7 @@ msgstr "Lass dich inspirieren, schau dir diese Karten an."
msgid "You are logged in. Continuing..." msgid "You are logged in. Continuing..."
msgstr "Du bist eingeloggt. Weiterleitung..." msgstr "Du bist eingeloggt. Weiterleitung..."
#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:341 #: templates/umap/map_list.html:9 views.py:348
msgid "by" msgid "by"
msgstr "von" msgstr "von"
@ -308,94 +355,94 @@ msgstr "Mehr"
#: templates/umap/map_table.html:6 #: templates/umap/map_table.html:6
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Name"
#: templates/umap/map_table.html:7 #: templates/umap/map_table.html:7
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "" msgstr "Vorschau"
#: templates/umap/map_table.html:8 #: templates/umap/map_table.html:8
msgid "Who can see" msgid "Who can see"
msgstr "" msgstr "Wer darf betrachten"
#: templates/umap/map_table.html:9 #: templates/umap/map_table.html:9
msgid "Who can edit" msgid "Who can edit"
msgstr "" msgstr "Wer darf bearbeiten"
#: templates/umap/map_table.html:10 #: templates/umap/map_table.html:10
msgid "Last save" msgid "Last save"
msgstr "" msgstr "zuletzt gespeichert"
#: templates/umap/map_table.html:11 #: templates/umap/map_table.html:11
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr "Ersteller"
#: templates/umap/map_table.html:12 #: templates/umap/map_table.html:12
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr "Aktionen"
#: templates/umap/map_table.html:25 templates/umap/map_table.html:27 #: templates/umap/map_table.html:26 templates/umap/map_table.html:28
msgid "Open preview" msgid "Open preview"
msgstr "" msgstr "Vorschau öffnen"
#: templates/umap/map_table.html:46 templates/umap/map_table.html:48 #: templates/umap/map_table.html:48 templates/umap/map_table.html:50
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "" msgstr "Teilen"
#: templates/umap/map_table.html:51 templates/umap/map_table.html:53 #: templates/umap/map_table.html:54 templates/umap/map_table.html:56
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Bearbeiten"
#: templates/umap/map_table.html:56 templates/umap/map_table.html:58 #: templates/umap/map_table.html:60 templates/umap/map_table.html:62
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr "Herunterladen"
#: templates/umap/map_table.html:63 templates/umap/map_table.html:65 #: templates/umap/map_table.html:66 templates/umap/map_table.html:68
msgid "Clone" msgid "Clone"
msgstr "" msgstr "Duplizieren"
#: templates/umap/map_table.html:73 templates/umap/map_table.html:75 #: templates/umap/map_table.html:77 templates/umap/map_table.html:79
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Löschen"
#: templates/umap/map_table.html:88 #: templates/umap/map_table.html:93
msgid "first" msgid "first"
msgstr "" msgstr "erste"
#: templates/umap/map_table.html:89 #: templates/umap/map_table.html:94
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "" msgstr "zurück"
#: templates/umap/map_table.html:98 #: templates/umap/map_table.html:102
#, python-format #, python-format
msgid "Page %(maps_number)s of %(num_pages)s" msgid "Page %(maps_number)s of %(num_pages)s"
msgstr "" msgstr "Seite %(maps_number)s von %(num_pages)s"
#: templates/umap/map_table.html:104 #: templates/umap/map_table.html:107
msgid "next" msgid "next"
msgstr "" msgstr "weiter"
#: templates/umap/map_table.html:105 #: templates/umap/map_table.html:108
msgid "last" msgid "last"
msgstr "" msgstr "letzte"
#: templates/umap/map_table.html:113 #: templates/umap/map_table.html:116
#, python-format #, python-format
msgid "Lines per page: %(per_page)s" msgid "Lines per page: %(per_page)s"
msgstr "" msgstr "Zeilen pro Seite: %(per_page)s"
#: templates/umap/map_table.html:118 #: templates/umap/map_table.html:121
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s maps" msgid "%(count)s maps"
msgstr "" msgstr "%(count)s Karten"
#: templates/umap/navigation.html:10 templates/umap/user_dashboard.html:4 #: templates/umap/navigation.html:10 templates/umap/user_dashboard.html:4
msgid "My Dashboard" msgid "My Dashboard"
msgstr "" msgstr "Mein Dashboard"
#: templates/umap/navigation.html:13 #: templates/umap/navigation.html:13
msgid "Starred maps" msgid "Starred maps"
msgstr "" msgstr "Favorisierte Karten"
#: templates/umap/navigation.html:17 #: templates/umap/navigation.html:17
msgid "Log in" msgid "Log in"
@ -455,20 +502,20 @@ msgstr "Passwortänderung erfolgreich"
msgid "Your password was changed." msgid "Your password was changed."
msgstr "Ihr Passwort wurde geändert." msgstr "Ihr Passwort wurde geändert."
#: templates/umap/search.html:10 #: templates/umap/search.html:13
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s map found:" msgid "%(count)s map found:"
msgid_plural "%(count)s maps found:" msgid_plural "%(count)s maps found:"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: templates/umap/search.html:18
msgid "No map found."
msgstr ""
#: templates/umap/search.html:21 #: templates/umap/search.html:21
msgid "No map found."
msgstr "Keine Karte gefunden."
#: templates/umap/search.html:24
msgid "Latest created maps" msgid "Latest created maps"
msgstr "" msgstr "Zuletzt erstellte Karten"
#: templates/umap/search_bar.html:3 #: templates/umap/search_bar.html:3
msgid "Search maps" msgid "Search maps"
@ -478,78 +525,87 @@ msgstr "Karten suchen"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Suchen" msgstr "Suchen"
#: templates/umap/user_dashboard.html:7 templates/umap/user_dashboard.html:26 #: templates/umap/user_dashboard.html:7 templates/umap/user_dashboard.html:27
msgid "Search my maps" msgid "Search my maps"
msgstr "" msgstr "Meine Karten suchen"
#: templates/umap/user_dashboard.html:11 #: templates/umap/user_dashboard.html:10
#, python-format #, python-format
msgid "My Maps (%(count)s)" msgid "My Maps (%(count)s)"
msgstr "" msgstr "Meine Karten (%(count)s)"
#: templates/umap/user_dashboard.html:13 #: templates/umap/user_dashboard.html:12
msgid "My profile" msgid "My profile"
msgstr "" msgstr "Mein Profil"
#: templates/umap/user_dashboard.html:21 templates/umap/user_dashboard.html:23 #: templates/umap/user_dashboard.html:20 templates/umap/user_dashboard.html:24
msgid "Maps title" msgid "Maps title"
msgstr "" msgstr "Kartentitel"
#: templates/umap/user_dashboard.html:32 #: templates/umap/user_dashboard.html:32
#, python-format #, python-format
msgid "Download %(count)s maps" msgid "Download %(count)s maps"
msgstr "" msgstr "Herunterladen von %(count)s Karten"
#: templates/umap/user_dashboard.html:42 #: templates/umap/user_dashboard.html:42
msgid "You have no map yet." msgid "You have no map yet."
msgstr "" msgstr "Du hast noch keine Karte."
#: views.py:346 #: views.py:353
msgid "View the map" msgid "View the map"
msgstr "Diese Karte anzeigen" msgstr "Diese Karte anzeigen"
#: views.py:704 #: views.py:719
msgid "See full screen" msgid "See full screen"
msgstr "" msgstr "Vollbildanzeige"
#: views.py:803 #: views.py:847
msgid "Map editors updated with success!" msgid "Map editors updated with success!"
msgstr "Bearbeiter erfolgreich geändert" msgstr "Bearbeiter erfolgreich geändert"
#: views.py:841 #: views.py:883
#, python-format #, python-format
msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s"
msgstr "" msgstr "Der uMap-Bearbeitungslink für Deine Karte: %(map_name)s"
#: views.py:844 #: views.py:886
#, python-format #, python-format
msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgid "Here is your secret edit link: %(link)s"
msgstr "" msgstr "Dies ist der geheime Bearbeitungslink: %(link)s"
#: views.py:850 #: views.py:893
#, python-format
msgid "Can't send email to %(email)s"
msgstr "E-Mail kann nicht gesendet werden an %(email)s"
#: views.py:896
#, python-format #, python-format
msgid "Email sent to %(email)s" msgid "Email sent to %(email)s"
msgstr "" msgstr "Email gesendet an %(email)s"
#: views.py:861 #: views.py:907
msgid "Only its owner can delete the map." msgid "Only its owner can delete the map."
msgstr "Nur der Ersteller kann die Karte löschen." msgstr "Nur der Ersteller kann die Karte löschen."
#: views.py:889 #: views.py:910
msgid "Map successfully deleted."
msgstr "Karte erfolgreich gelöscht."
#: views.py:936
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another "
"computer, please use this link: %(anonymous_url)s" "computer, please use this link: %(anonymous_url)s"
msgstr "Deine Karte wurde kopiert! Wenn du diese Karte von einem anderen Computer aus bearbeiten möchtest, benutze bitte diesen Link: %(anonymous_url)s" msgstr "Deine Karte wurde kopiert! Wenn du diese Karte von einem anderen Computer aus bearbeiten möchtest, benutze bitte diesen Link: %(anonymous_url)s"
#: views.py:894 #: views.py:941
msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgid "Congratulations, your map has been cloned!"
msgstr "Glückwunsch, deine Karte wurde kopiert!" msgstr "Glückwunsch, deine Karte wurde kopiert!"
#: views.py:1130 #: views.py:1176
msgid "Layer successfully deleted." msgid "Layer successfully deleted."
msgstr "Ebene erfolgreich gelöscht." msgstr "Ebene erfolgreich gelöscht."
#: views.py:1152 #: views.py:1198
msgid "Permissions updated with success!" msgid "Permissions updated with success!"
msgstr "" msgstr "Berechtigungen erfolgreich aktualisiert!"

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: uMap\n" "Project-Id-Version: uMap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-15 13:53+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-26 20:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Supaplex <bejokeup@gmail.com>, 2019,2023-2024\n" "Last-Translator: Supaplex <bejokeup@gmail.com>, 2019,2023-2024\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/zh_TW/)\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/zh_TW/)\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "僅能由私密連結編輯"
msgid "Everyone can edit" msgid "Everyone can edit"
msgstr "所有人皆可編輯" msgstr "所有人皆可編輯"
#: forms.py:69 models.py:371 #: forms.py:69 models.py:389
msgid "Inherit" msgid "Inherit"
msgstr "繼承" msgstr "繼承"
@ -41,107 +41,107 @@ msgstr "繼承"
msgid "Site is readonly for maintenance" msgid "Site is readonly for maintenance"
msgstr "網站目前因維護中設定為唯讀狀態" msgstr "網站目前因維護中設定為唯讀狀態"
#: models.py:50 #: models.py:53
msgid "name" msgid "name"
msgstr "名稱" msgstr "名稱"
#: models.py:81 #: models.py:84
msgid "details" msgid "details"
msgstr "詳情" msgstr "詳情"
#: models.py:82 #: models.py:85
msgid "Link to a page where the licence is detailed." msgid "Link to a page where the licence is detailed."
msgstr "連結至授權條款說明網址" msgstr "連結至授權條款說明網址"
#: models.py:92 #: models.py:95
msgid "URL template using OSM tile format" msgid "URL template using OSM tile format"
msgstr "URL 樣板,使用 OSM 地圖磚格式" msgstr "URL 樣板,使用 OSM 地圖磚格式"
#: models.py:98 #: models.py:101
msgid "Order of the tilelayers in the edit box" msgid "Order of the tilelayers in the edit box"
msgstr "編輯方塊中地圖磚的圖層順序" msgstr "編輯方塊中地圖磚的圖層順序"
#: models.py:144 models.py:372 #: models.py:147 models.py:390
msgid "Everyone" msgid "Everyone"
msgstr "所有人" msgstr "所有人"
#: models.py:145 models.py:151 models.py:373 #: models.py:148 models.py:154 models.py:391
msgid "Editors only" msgid "Editors only"
msgstr "只有編輯者" msgstr "只有編輯者"
#: models.py:146 models.py:374 #: models.py:149 models.py:392
msgid "Owner only" msgid "Owner only"
msgstr "只有擁有者" msgstr "只有擁有者"
#: models.py:149 #: models.py:152
msgid "Everyone (public)" msgid "Everyone (public)"
msgstr "所有人 (公開)" msgstr "所有人 (公開)"
#: models.py:150 #: models.py:153
msgid "Anyone with link" msgid "Anyone with link"
msgstr "任何有連結的人" msgstr "任何有連結的人"
#: models.py:152 #: models.py:155
msgid "Blocked" msgid "Blocked"
msgstr "已經封銷了" msgstr "已經封銷了"
#: models.py:155 models.py:378 #: models.py:158
msgid "description"
msgstr "描述"
#: models.py:156
msgid "center" msgid "center"
msgstr "中心" msgstr "中心"
#: models.py:157 #: models.py:159
msgid "zoom" msgid "zoom"
msgstr "縮放" msgstr "縮放"
#: models.py:159 #: models.py:161
msgid "locate" msgid "locate"
msgstr "定位" msgstr "定位"
#: models.py:159 #: models.py:161
msgid "Locate user on load?" msgid "Locate user on load?"
msgstr "載入時使用定位功能?" msgstr "載入時使用定位功能?"
#: models.py:163 #: models.py:165
msgid "Choose the map licence." msgid "Choose the map licence."
msgstr "選擇地圖授權" msgstr "選擇地圖授權"
#: models.py:164 #: models.py:166
msgid "licence" msgid "licence"
msgstr "授權" msgstr "授權"
#: models.py:175 #: models.py:177
msgid "owner" msgid "owner"
msgstr "擁有者" msgstr "擁有者"
#: models.py:179 #: models.py:181
msgid "editors" msgid "editors"
msgstr "編輯者" msgstr "編輯者"
#: models.py:184 models.py:392 #: models.py:186 models.py:413
msgid "edit status" msgid "edit status"
msgstr "編輯狀態" msgstr "編輯狀態"
#: models.py:189 #: models.py:191
msgid "share status" msgid "share status"
msgstr "分享狀態" msgstr "分享狀態"
#: models.py:192 models.py:387 #: models.py:194 models.py:408
msgid "settings" msgid "settings"
msgstr "設定" msgstr "設定"
#: models.py:320 #: models.py:330
msgid "Clone of" msgid "Clone of"
msgstr "複製" msgstr "複製"
#: models.py:382 #: models.py:399
msgid "description"
msgstr "描述"
#: models.py:403
msgid "display on load" msgid "display on load"
msgstr "載入時顯示" msgstr "載入時顯示"
#: models.py:383 #: models.py:404
msgid "Display this layer on load." msgid "Display this layer on load."
msgstr "載入此圖層時顯示" msgstr "載入此圖層時顯示"
@ -270,13 +270,59 @@ msgstr "建立地圖"
msgid "Play with the demo" msgid "Play with the demo"
msgstr "播放展示" msgstr "播放展示"
#: templates/umap/content.html:22 #: templates/umap/components/alerts/alert.html:14
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:49
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:71
msgid "Close"
msgstr "關閉"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:27
#, python-format
msgid ""
"Pro-tip: to easily find back your maps, <a href=\"%(login_url)s\" "
"target=\"_blank\">create an account</a> or <a href=\"%(login_url)s\" "
"target=\"_blank\">log in</a>."
msgstr "進階技巧:要輕易找到你先前的地圖,<a href=\"%(login_url)s\" target=\"_blank\">創建帳號</a>或是<a href=\"%(login_url)s\" target=\"_blank\">登入</a>。"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:30
msgid "Here is your secret link to edit the map, please keep it safe:"
msgstr "這裡是編輯地圖的祕密連結,請好好保管:"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:33
msgid "Copy link"
msgstr "複製連結"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:39
msgid "Enter your email address to receive the secret link:"
msgstr "輸入你的電子郵件來取得祕密連結:"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:41
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:42
msgid "Send me the link"
msgstr "寄送連結"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:63
msgid "See their edits in another tab"
msgstr "在其他頁籤察看他們的編輯"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:64
msgid "Keep your changes and loose theirs"
msgstr "保留你的變動並且丟棄他們的"
#: templates/umap/components/alerts/alert.html:65
msgid "Keep their changes and loose yours"
msgstr "保留他們的變動並且丟棄自己的"
#: templates/umap/content.html:24
msgid "" msgid ""
"This instance of uMap is currently in read only mode, no creation/edit is " "This instance of uMap is currently in read only mode, no creation/edit is "
"allowed." "allowed."
msgstr "這份 uMap 目前是唯讀模式,並不允許創建/編輯。" msgstr "這份 uMap 目前是唯讀模式,並不允許創建/編輯。"
#: templates/umap/content.html:30 #: templates/umap/content.html:32
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This is a demo instance, used for tests and pre-rolling releases. If you " "This is a demo instance, used for tests and pre-rolling releases. If you "
@ -285,11 +331,11 @@ msgid ""
"instance, it's <a href=\"%(repo_url)s\">open source</a>!" "instance, it's <a href=\"%(repo_url)s\">open source</a>!"
msgstr "這是範例服務﹐提供測試與正式版發行前驗證使用。如果您需要穩定的服務,請使用 <a href=\"%(stable_url)s\">%(stable_url)s</a>。您也可以自行架設服務﹐完全是 <a href=\"%(repo_url)s\">開放原始碼</a> 的!" msgstr "這是範例服務﹐提供測試與正式版發行前驗證使用。如果您需要穩定的服務,請使用 <a href=\"%(stable_url)s\">%(stable_url)s</a>。您也可以自行架設服務﹐完全是 <a href=\"%(repo_url)s\">開放原始碼</a> 的!"
#: templates/umap/home.html:8 #: templates/umap/home.html:11
msgid "Map of the uMaps" msgid "Map of the uMaps"
msgstr "uMaps 地圖" msgstr "uMaps 地圖"
#: templates/umap/home.html:14 #: templates/umap/home.html:17
msgid "Get inspired, browse maps" msgid "Get inspired, browse maps"
msgstr "找點子,瀏覽其他地圖" msgstr "找點子,瀏覽其他地圖"
@ -297,7 +343,7 @@ msgstr "找點子,瀏覽其他地圖"
msgid "You are logged in. Continuing..." msgid "You are logged in. Continuing..."
msgstr "您已登入,繼續中..." msgstr "您已登入,繼續中..."
#: templates/umap/map_list.html:9 views.py:341 #: templates/umap/map_list.html:9 views.py:348
msgid "by" msgid "by"
msgstr "由" msgstr "由"
@ -333,57 +379,57 @@ msgstr "擁有者"
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "動作" msgstr "動作"
#: templates/umap/map_table.html:25 templates/umap/map_table.html:27 #: templates/umap/map_table.html:26 templates/umap/map_table.html:28
msgid "Open preview" msgid "Open preview"
msgstr "開啟預纜" msgstr "開啟預纜"
#: templates/umap/map_table.html:46 templates/umap/map_table.html:48 #: templates/umap/map_table.html:48 templates/umap/map_table.html:50
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "分享" msgstr "分享"
#: templates/umap/map_table.html:51 templates/umap/map_table.html:53 #: templates/umap/map_table.html:54 templates/umap/map_table.html:56
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "編輯" msgstr "編輯"
#: templates/umap/map_table.html:56 templates/umap/map_table.html:58 #: templates/umap/map_table.html:60 templates/umap/map_table.html:62
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "下載" msgstr "下載"
#: templates/umap/map_table.html:63 templates/umap/map_table.html:65 #: templates/umap/map_table.html:66 templates/umap/map_table.html:68
msgid "Clone" msgid "Clone"
msgstr "複製" msgstr "複製"
#: templates/umap/map_table.html:73 templates/umap/map_table.html:75 #: templates/umap/map_table.html:77 templates/umap/map_table.html:79
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "刪除" msgstr "刪除"
#: templates/umap/map_table.html:88 #: templates/umap/map_table.html:93
msgid "first" msgid "first"
msgstr "第一" msgstr "第一"
#: templates/umap/map_table.html:89 #: templates/umap/map_table.html:94
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "先前" msgstr "先前"
#: templates/umap/map_table.html:98 #: templates/umap/map_table.html:102
#, python-format #, python-format
msgid "Page %(maps_number)s of %(num_pages)s" msgid "Page %(maps_number)s of %(num_pages)s"
msgstr "%(num_pages)s頁的%(maps_number)s" msgstr "%(num_pages)s頁的%(maps_number)s"
#: templates/umap/map_table.html:104 #: templates/umap/map_table.html:107
msgid "next" msgid "next"
msgstr "之後" msgstr "之後"
#: templates/umap/map_table.html:105 #: templates/umap/map_table.html:108
msgid "last" msgid "last"
msgstr "最後" msgstr "最後"
#: templates/umap/map_table.html:113 #: templates/umap/map_table.html:116
#, python-format #, python-format
msgid "Lines per page: %(per_page)s" msgid "Lines per page: %(per_page)s"
msgstr "每頁行數:%(per_page)s" msgstr "每頁行數:%(per_page)s"
#: templates/umap/map_table.html:118 #: templates/umap/map_table.html:121
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s maps" msgid "%(count)s maps"
msgstr "%(count)s地圖" msgstr "%(count)s地圖"
@ -454,17 +500,17 @@ msgstr "成功更改密碼"
msgid "Your password was changed." msgid "Your password was changed."
msgstr "你的密碼已更改。" msgstr "你的密碼已更改。"
#: templates/umap/search.html:10 #: templates/umap/search.html:13
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s map found:" msgid "%(count)s map found:"
msgid_plural "%(count)s maps found:" msgid_plural "%(count)s maps found:"
msgstr[0] "已找到%(count)s份地圖" msgstr[0] "已找到%(count)s份地圖"
#: templates/umap/search.html:18 #: templates/umap/search.html:21
msgid "No map found." msgid "No map found."
msgstr "找不到地圖。" msgstr "找不到地圖。"
#: templates/umap/search.html:21 #: templates/umap/search.html:24
msgid "Latest created maps" msgid "Latest created maps"
msgstr "最新創建地圖" msgstr "最新創建地圖"
@ -476,20 +522,20 @@ msgstr "搜尋地圖"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "搜尋" msgstr "搜尋"
#: templates/umap/user_dashboard.html:7 templates/umap/user_dashboard.html:26 #: templates/umap/user_dashboard.html:7 templates/umap/user_dashboard.html:27
msgid "Search my maps" msgid "Search my maps"
msgstr "搜尋我的地圖" msgstr "搜尋我的地圖"
#: templates/umap/user_dashboard.html:11 #: templates/umap/user_dashboard.html:10
#, python-format #, python-format
msgid "My Maps (%(count)s)" msgid "My Maps (%(count)s)"
msgstr "我的地圖 (%(count)s)" msgstr "我的地圖 (%(count)s)"
#: templates/umap/user_dashboard.html:13 #: templates/umap/user_dashboard.html:12
msgid "My profile" msgid "My profile"
msgstr "我的個人檔案" msgstr "我的個人檔案"
#: templates/umap/user_dashboard.html:21 templates/umap/user_dashboard.html:23 #: templates/umap/user_dashboard.html:20 templates/umap/user_dashboard.html:24
msgid "Maps title" msgid "Maps title"
msgstr "地圖標題" msgstr "地圖標題"
@ -502,52 +548,61 @@ msgstr "下載%(count)s地圖"
msgid "You have no map yet." msgid "You have no map yet."
msgstr "你目前還沒有地圖。" msgstr "你目前還沒有地圖。"
#: views.py:346 #: views.py:353
msgid "View the map" msgid "View the map"
msgstr "檢視地圖" msgstr "檢視地圖"
#: views.py:704 #: views.py:719
msgid "See full screen" msgid "See full screen"
msgstr "檢視全螢幕" msgstr "檢視全螢幕"
#: views.py:803 #: views.py:847
msgid "Map editors updated with success!" msgid "Map editors updated with success!"
msgstr "地圖編輯者更新完成" msgstr "地圖編輯者更新完成"
#: views.py:841 #: views.py:883
#, python-format #, python-format
msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s" msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s"
msgstr "你的地圖 uMap 編輯連結:%(map_name)s" msgstr "你的地圖 uMap 編輯連結:%(map_name)s"
#: views.py:844 #: views.py:886
#, python-format #, python-format
msgid "Here is your secret edit link: %(link)s" msgid "Here is your secret edit link: %(link)s"
msgstr "這是你的祕密編輯連結:%(link)s" msgstr "這是你的祕密編輯連結:%(link)s"
#: views.py:850 #: views.py:893
#, python-format
msgid "Can't send email to %(email)s"
msgstr "無法傳送電子郵件到%(email)s"
#: views.py:896
#, python-format #, python-format
msgid "Email sent to %(email)s" msgid "Email sent to %(email)s"
msgstr "電子郵件寄至 %(email)s" msgstr "電子郵件寄至 %(email)s"
#: views.py:861 #: views.py:907
msgid "Only its owner can delete the map." msgid "Only its owner can delete the map."
msgstr "只有擁有者可以刪除此地圖" msgstr "只有擁有者可以刪除此地圖"
#: views.py:889 #: views.py:910
msgid "Map successfully deleted."
msgstr "成功刪除地圖"
#: views.py:936
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your map has been cloned! If you want to edit this map from another " "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another "
"computer, please use this link: %(anonymous_url)s" "computer, please use this link: %(anonymous_url)s"
msgstr "您的地圖已複製完成!如果您想在不同的機器編輯這個地圖,請使用這個連結:%(anonymous_url)s" msgstr "您的地圖已複製完成!如果您想在不同的機器編輯這個地圖,請使用這個連結:%(anonymous_url)s"
#: views.py:894 #: views.py:941
msgid "Congratulations, your map has been cloned!" msgid "Congratulations, your map has been cloned!"
msgstr "恭喜,您的地圖已被複製!" msgstr "恭喜,您的地圖已被複製!"
#: views.py:1130 #: views.py:1176
msgid "Layer successfully deleted." msgid "Layer successfully deleted."
msgstr "圖層已刪除" msgstr "圖層已刪除"
#: views.py:1152 #: views.py:1198
msgid "Permissions updated with success!" msgid "Permissions updated with success!"
msgstr "權限更新完成" msgstr "權限更新完成"

View file

@ -426,15 +426,15 @@ const locale = {
"Filters keys": "Filters keys", "Filters keys": "Filters keys",
"Filter data": "Roadennoù ar sil", "Filter data": "Roadennoù ar sil",
"Search map features…": "Klask perzhioù ar gartenn..", "Search map features…": "Klask perzhioù ar gartenn..",
"Reset all": "Reset all", "Reset all": "Adlakaat pep tra",
"Open browser": "Open browser", "Open browser": "Digeriñ ar merdeer",
"Open caption": "Open caption", "Open caption": "Open caption",
"Your map has been created with an anonymous account!": "Your map has been created with an anonymous account!", "Your map has been created with an anonymous account!": "Your map has been created with an anonymous account!",
"Real-time collaboration": "Real-time collaboration", "Real-time collaboration": "Real-time collaboration",
"Cannot parse data": "Cannot parse data", "Cannot parse data": "N'haller ket dielfennañ ar roadennoù",
"Start typing...": "Start typing...", "Start typing...": "Krogit da skrivañ...",
"No result": "No result", "No result": "Disoc'h ebet",
"Data browser": "Data browser", "Data browser": "Furchal ar roadennoù",
"When providing an URL, uMap can copy the remote data in a layer, or add this URL as remote source of the layer. In that case, data will always be fetched from that URL, and thus be up to date, but it will not be possible to edit it inside uMap.": "When providing an URL, uMap can copy the remote data in a layer, or add this URL as remote source of the layer. In that case, data will always be fetched from that URL, and thus be up to date, but it will not be possible to edit it inside uMap.", "When providing an URL, uMap can copy the remote data in a layer, or add this URL as remote source of the layer. In that case, data will always be fetched from that URL, and thus be up to date, but it will not be possible to edit it inside uMap.": "When providing an URL, uMap can copy the remote data in a layer, or add this URL as remote source of the layer. In that case, data will always be fetched from that URL, and thus be up to date, but it will not be possible to edit it inside uMap.",
"Overpass supported expressions": "Overpass supported expressions", "Overpass supported expressions": "Overpass supported expressions",
"key (eg. building)": "key (eg. building)", "key (eg. building)": "key (eg. building)",
@ -445,25 +445,25 @@ const locale = {
"key=\"value|value2\" (eg. name=\"Paris|Berlin\")": "key=\"value|value2\" (eg. name=\"Paris|Berlin\")", "key=\"value|value2\" (eg. name=\"Paris|Berlin\")": "key=\"value|value2\" (eg. name=\"Paris|Berlin\")",
"More info about Overpass syntax": "More info about Overpass syntax", "More info about Overpass syntax": "More info about Overpass syntax",
"For more complex needs, see": "For more complex needs, see", "For more complex needs, see": "For more complex needs, see",
"Choose data": "Choose data", "Choose data": "Dibab ar roadennoù",
"Import helpers:": "Import helpers:", "Import helpers:": "Import helpers:",
"Choose the format": "Choose the format", "Choose the format": "Dibab ar furmad",
"Choose the layer": "Choose the layer", "Choose the layer": "Dibab ar gwiskad",
"Layer name": "Layer name", "Layer name": "Anv ar gwiskad",
"Choose import mode": "Choose import mode", "Choose import mode": "Choose import mode",
"Copy into the layer": "Copy into the layer", "Copy into the layer": "Eilañ e-barzh ar gwiskad",
"Link to the layer as remote data": "Link to the layer as remote data", "Link to the layer as remote data": "Link to the layer as remote data",
"Condition": "Condition", "Condition": "Condition",
"key=value or key!=value": "key=value or key!=value", "key=value or key!=value": "key=value pe key!=value",
"Are you sure you want to delete this rule?": "Are you sure you want to delete this rule?", "Are you sure you want to delete this rule?": "Ha sur oc'h e faot deoc'h dilemel ar reolenn-mañ?",
"empty rule": "empty rule", "empty rule": "Reolenn goullo",
"Conditional style rules": "Conditional style rules", "Conditional style rules": "Conditional style rules",
"Add rule": "Add rule", "Add rule": "Ouzhpennañ ur reolenn",
"Browser: data": "Browser: data", "Browser: data": "Merdeer: roadennoù",
"Browser: layers": "Browser: layers", "Browser: layers": "Merdeer: gwiskadoù",
"Browser: filters": "Browser: filters", "Browser: filters": "Merdeer: siloù",
"Enable real-time collaboration": "Enable real-time collaboration", "Enable real-time collaboration": "Enable real-time collaboration",
"✅ Copied!": "✅ Copied!", "✅ Copied!": "✅ Eilet !",
"Choose a dataset": "Choose a dataset", "Choose a dataset": "Choose a dataset",
"Choose this dataset": "Choose this dataset", "Choose this dataset": "Choose this dataset",
"GeoDataMine: thematic data from OpenStreetMap": "GeoDataMine: thematic data from OpenStreetMap", "GeoDataMine: thematic data from OpenStreetMap": "GeoDataMine: thematic data from OpenStreetMap",
@ -473,32 +473,32 @@ const locale = {
"Search admin boundary": "Search admin boundary", "Search admin boundary": "Search admin boundary",
"Please choose a theme and a boundary first.": "Please choose a theme and a boundary first.", "Please choose a theme and a boundary first.": "Please choose a theme and a boundary first.",
"Expression": "Expression", "Expression": "Expression",
"Geometry mode": "Geometry mode", "Geometry mode": "Mod mentoniezh",
"Only geometry centers": "Only geometry centers", "Only geometry centers": "Only geometry centers",
"Search area": "Search area", "Search area": "Search area",
"Type area name, or let empty to load data in current map view": "Type area name, or let empty to load data in current map view", "Type area name, or let empty to load data in current map view": "Type area name, or let empty to load data in current map view",
"Data successfully imported!": "Data successfully imported!", "Data successfully imported!": "Roadennoù enporzhiet gant berzh!",
"My Dashboard ({username})": "My Dashboard ({username})", "My Dashboard ({username})": "Ma Zaolenn-vourzh ({username})",
"Clear data": "Clear data", "Clear data": "Skarzhañ ar roadennoù",
"Remove layers": "Remove layers", "Remove layers": "Lemel ar gwiskadoù",
"Categorized": "Categorized", "Categorized": "Dre rummad",
"Alphabetical": "Alphabetical", "Alphabetical": "Urzh al lizherenneg",
"Category property": "Category property", "Category property": "Perzh",
"Color palette": "Color palette", "Color palette": "Color palette",
"Categories": "Categories", "Categories": "Rummadoù",
"Comma separated list of categories.": "Comma separated list of categories.", "Comma separated list of categories.": "Comma separated list of categories.",
"Categories mode": "Categories mode", "Categories mode": "Categories mode",
"Remove filter for this column": "Remove filter for this column", "Remove filter for this column": "Remove filter for this column",
"Add filter for this column": "Add filter for this column", "Add filter for this column": "Add filter for this column",
"Rename this column": "Rename this column", "Rename this column": "Adenvel ar bann-mañ",
"Delete this column": "Delete this column", "Delete this column": "Dilemel ar bann-mañ",
"Name “{name}” should not contain a dot.": "Name “{name}” should not contain a dot.", "Name “{name}” should not contain a dot.": "Ne rankfe ket bout ur pik e-barzh an anv “{name}”.",
"This name already exists: “{name}”": "This name already exists: “{name}”", "This name already exists: “{name}”": "Bout 'zo an anv-se dija: “{name}”",
"Delete selected rows": "Delete selected rows", "Delete selected rows": "Dilemel al linennoù diuzet",
"Found {count} rows. Are you sure you want to delete all?": "Found {count} rows. Are you sure you want to delete all?", "Found {count} rows. Are you sure you want to delete all?": "Found {count} rows. Are you sure you want to delete all?",
"Expression is empty": "Expression is empty", "Expression is empty": "Expression is empty",
"OK": "OK", "OK": "Mat eo",
"Cancel": "Cancel" "Cancel": "Nullañ"
} }
L.registerLocale("br", locale) L.registerLocale("br", locale)
L.setLocale("br") L.setLocale("br")

View file

@ -426,15 +426,15 @@
"Filters keys": "Filters keys", "Filters keys": "Filters keys",
"Filter data": "Roadennoù ar sil", "Filter data": "Roadennoù ar sil",
"Search map features…": "Klask perzhioù ar gartenn..", "Search map features…": "Klask perzhioù ar gartenn..",
"Reset all": "Reset all", "Reset all": "Adlakaat pep tra",
"Open browser": "Open browser", "Open browser": "Digeriñ ar merdeer",
"Open caption": "Open caption", "Open caption": "Open caption",
"Your map has been created with an anonymous account!": "Your map has been created with an anonymous account!", "Your map has been created with an anonymous account!": "Your map has been created with an anonymous account!",
"Real-time collaboration": "Real-time collaboration", "Real-time collaboration": "Real-time collaboration",
"Cannot parse data": "Cannot parse data", "Cannot parse data": "N'haller ket dielfennañ ar roadennoù",
"Start typing...": "Start typing...", "Start typing...": "Krogit da skrivañ...",
"No result": "No result", "No result": "Disoc'h ebet",
"Data browser": "Data browser", "Data browser": "Furchal ar roadennoù",
"When providing an URL, uMap can copy the remote data in a layer, or add this URL as remote source of the layer. In that case, data will always be fetched from that URL, and thus be up to date, but it will not be possible to edit it inside uMap.": "When providing an URL, uMap can copy the remote data in a layer, or add this URL as remote source of the layer. In that case, data will always be fetched from that URL, and thus be up to date, but it will not be possible to edit it inside uMap.", "When providing an URL, uMap can copy the remote data in a layer, or add this URL as remote source of the layer. In that case, data will always be fetched from that URL, and thus be up to date, but it will not be possible to edit it inside uMap.": "When providing an URL, uMap can copy the remote data in a layer, or add this URL as remote source of the layer. In that case, data will always be fetched from that URL, and thus be up to date, but it will not be possible to edit it inside uMap.",
"Overpass supported expressions": "Overpass supported expressions", "Overpass supported expressions": "Overpass supported expressions",
"key (eg. building)": "key (eg. building)", "key (eg. building)": "key (eg. building)",
@ -445,25 +445,25 @@
"key=\"value|value2\" (eg. name=\"Paris|Berlin\")": "key=\"value|value2\" (eg. name=\"Paris|Berlin\")", "key=\"value|value2\" (eg. name=\"Paris|Berlin\")": "key=\"value|value2\" (eg. name=\"Paris|Berlin\")",
"More info about Overpass syntax": "More info about Overpass syntax", "More info about Overpass syntax": "More info about Overpass syntax",
"For more complex needs, see": "For more complex needs, see", "For more complex needs, see": "For more complex needs, see",
"Choose data": "Choose data", "Choose data": "Dibab ar roadennoù",
"Import helpers:": "Import helpers:", "Import helpers:": "Import helpers:",
"Choose the format": "Choose the format", "Choose the format": "Dibab ar furmad",
"Choose the layer": "Choose the layer", "Choose the layer": "Dibab ar gwiskad",
"Layer name": "Layer name", "Layer name": "Anv ar gwiskad",
"Choose import mode": "Choose import mode", "Choose import mode": "Choose import mode",
"Copy into the layer": "Copy into the layer", "Copy into the layer": "Eilañ e-barzh ar gwiskad",
"Link to the layer as remote data": "Link to the layer as remote data", "Link to the layer as remote data": "Link to the layer as remote data",
"Condition": "Condition", "Condition": "Condition",
"key=value or key!=value": "key=value or key!=value", "key=value or key!=value": "key=value pe key!=value",
"Are you sure you want to delete this rule?": "Are you sure you want to delete this rule?", "Are you sure you want to delete this rule?": "Ha sur oc'h e faot deoc'h dilemel ar reolenn-mañ?",
"empty rule": "empty rule", "empty rule": "Reolenn goullo",
"Conditional style rules": "Conditional style rules", "Conditional style rules": "Conditional style rules",
"Add rule": "Add rule", "Add rule": "Ouzhpennañ ur reolenn",
"Browser: data": "Browser: data", "Browser: data": "Merdeer: roadennoù",
"Browser: layers": "Browser: layers", "Browser: layers": "Merdeer: gwiskadoù",
"Browser: filters": "Browser: filters", "Browser: filters": "Merdeer: siloù",
"Enable real-time collaboration": "Enable real-time collaboration", "Enable real-time collaboration": "Enable real-time collaboration",
"✅ Copied!": "✅ Copied!", "✅ Copied!": "✅ Eilet !",
"Choose a dataset": "Choose a dataset", "Choose a dataset": "Choose a dataset",
"Choose this dataset": "Choose this dataset", "Choose this dataset": "Choose this dataset",
"GeoDataMine: thematic data from OpenStreetMap": "GeoDataMine: thematic data from OpenStreetMap", "GeoDataMine: thematic data from OpenStreetMap": "GeoDataMine: thematic data from OpenStreetMap",
@ -473,30 +473,30 @@
"Search admin boundary": "Search admin boundary", "Search admin boundary": "Search admin boundary",
"Please choose a theme and a boundary first.": "Please choose a theme and a boundary first.", "Please choose a theme and a boundary first.": "Please choose a theme and a boundary first.",
"Expression": "Expression", "Expression": "Expression",
"Geometry mode": "Geometry mode", "Geometry mode": "Mod mentoniezh",
"Only geometry centers": "Only geometry centers", "Only geometry centers": "Only geometry centers",
"Search area": "Search area", "Search area": "Search area",
"Type area name, or let empty to load data in current map view": "Type area name, or let empty to load data in current map view", "Type area name, or let empty to load data in current map view": "Type area name, or let empty to load data in current map view",
"Data successfully imported!": "Data successfully imported!", "Data successfully imported!": "Roadennoù enporzhiet gant berzh!",
"My Dashboard ({username})": "My Dashboard ({username})", "My Dashboard ({username})": "Ma Zaolenn-vourzh ({username})",
"Clear data": "Clear data", "Clear data": "Skarzhañ ar roadennoù",
"Remove layers": "Remove layers", "Remove layers": "Lemel ar gwiskadoù",
"Categorized": "Categorized", "Categorized": "Dre rummad",
"Alphabetical": "Alphabetical", "Alphabetical": "Urzh al lizherenneg",
"Category property": "Category property", "Category property": "Perzh",
"Color palette": "Color palette", "Color palette": "Color palette",
"Categories": "Categories", "Categories": "Rummadoù",
"Comma separated list of categories.": "Comma separated list of categories.", "Comma separated list of categories.": "Comma separated list of categories.",
"Categories mode": "Categories mode", "Categories mode": "Categories mode",
"Remove filter for this column": "Remove filter for this column", "Remove filter for this column": "Remove filter for this column",
"Add filter for this column": "Add filter for this column", "Add filter for this column": "Add filter for this column",
"Rename this column": "Rename this column", "Rename this column": "Adenvel ar bann-mañ",
"Delete this column": "Delete this column", "Delete this column": "Dilemel ar bann-mañ",
"Name “{name}” should not contain a dot.": "Name “{name}” should not contain a dot.", "Name “{name}” should not contain a dot.": "Ne rankfe ket bout ur pik e-barzh an anv “{name}”.",
"This name already exists: “{name}”": "This name already exists: “{name}”", "This name already exists: “{name}”": "Bout 'zo an anv-se dija: “{name}”",
"Delete selected rows": "Delete selected rows", "Delete selected rows": "Dilemel al linennoù diuzet",
"Found {count} rows. Are you sure you want to delete all?": "Found {count} rows. Are you sure you want to delete all?", "Found {count} rows. Are you sure you want to delete all?": "Found {count} rows. Are you sure you want to delete all?",
"Expression is empty": "Expression is empty", "Expression is empty": "Expression is empty",
"OK": "OK", "OK": "Mat eo",
"Cancel": "Cancel" "Cancel": "Nullañ"
} }

View file

@ -40,7 +40,7 @@ const locale = {
"Auto": "Auto", "Auto": "Auto",
"Automatic": "Automatic", "Automatic": "Automatic",
"Autostart when map is loaded": "Autostart when map is loaded", "Autostart when map is loaded": "Autostart when map is loaded",
"Back to preview": "Back to preview", "Back to preview": "Tornar a la vista prèvia",
"Background overlay url": "URL de superposició del fons", "Background overlay url": "URL de superposició del fons",
"Ball": "Bola", "Ball": "Bola",
"Bring feature to center": "Porta el element al centre", "Bring feature to center": "Porta el element al centre",
@ -114,15 +114,15 @@ const locale = {
"Display measure": "Display measure", "Display measure": "Display measure",
"display name": "mostra el nom", "display name": "mostra el nom",
"Display on load": "Mostrar en carregar", "Display on load": "Mostrar en carregar",
"Display the control to open OpenStreetMap editor": "Display the control to open OpenStreetMap editor", "Display the control to open OpenStreetMap editor": "Mostra el botó per obrir l'editor d'OpenStreetMap",
"Display the data layers control": "Display the data layers control", "Display the data layers control": "Mostra el control de les capes de dades",
"Display the embed control": "Display the embed control", "Display the embed control": "Mostra el control d'inserció",
"Display the fullscreen control": "Mostrar el control de la pantalla completa", "Display the fullscreen control": "Mostrar el control de la pantalla completa",
"Display the locate control": "Display the locate control", "Display the locate control": "Mostra el control de ubicar",
"Display the measure control": "Display the measure control", "Display the measure control": "Mostra el botó mesura",
"Display the search control": "Mostra el control de cerca", "Display the search control": "Mostra el control de cerca",
"Display the star map button": "Mostra el botó per a destacar el mapa", "Display the star map button": "Mostra el botó per a destacar el mapa",
"Display the tile layers control": "Display the tile layers control", "Display the tile layers control": "Mostra el botó de les capes de tessel·les",
"Display the zoom control": "Mostra el control del zoom", "Display the zoom control": "Mostra el control del zoom",
"Do you want to display a caption bar?": "Voleu mostrar la barra de llegenda?", "Do you want to display a caption bar?": "Voleu mostrar la barra de llegenda?",
"Do you want to display a minimap?": "Voleu mostrar un minimapa?", "Do you want to display a minimap?": "Voleu mostrar un minimapa?",
@ -218,7 +218,7 @@ const locale = {
"Link to view the map": "Enllaç per veure el mapa", "Link to view the map": "Enllaç per veure el mapa",
"Link to…": "Link to…", "Link to…": "Link to…",
"Link with text: [[http://example.com|text of the link]]": "Enllaceu amb el text: [[http://exemple.com|text de l'enllaç]]", "Link with text: [[http://example.com|text of the link]]": "Enllaceu amb el text: [[http://exemple.com|text de l'enllaç]]",
"Long credits": "Long credits", "Long credits": "Crèdits llargs",
"Longitude": "Longitud", "Longitude": "Longitud",
"Make main shape": "Make main shape", "Make main shape": "Make main shape",
"Manage layers": "Manage layers", "Manage layers": "Manage layers",
@ -250,7 +250,7 @@ const locale = {
"next": "next", "next": "next",
"NM": "NM", "NM": "NM",
"No cache": "Sense memòria cau", "No cache": "Sense memòria cau",
"No licence has been set": "No licence has been set", "No licence has been set": "No s'ha establert cap llicència",
"No results": "No results", "No results": "No results",
"no": "no", "no": "no",
"No.": "No.", "No.": "No.",
@ -276,8 +276,8 @@ const locale = {
"parent window": "parent window", "parent window": "parent window",
"Paste your data here": "Enganxeu les dades aquí", "Paste your data here": "Enganxeu les dades aquí",
"Permalink": "Permalink", "Permalink": "Permalink",
"Permanent credits background": "Permanent credits background", "Permanent credits background": "Mostra un fons per al crèdit permanent",
"Permanent credits": "Permanent credits", "Permanent credits": "Crèdits permanents",
"Please be sure the licence is compliant with your use.": "Assegureu-vos que la llicència és compatible amb l'ús que en feu.", "Please be sure the licence is compliant with your use.": "Assegureu-vos que la llicència és compatible amb l'ús que en feu.",
"Please choose a format": "Please choose a format", "Please choose a format": "Please choose a format",
"Please enter the name of the property": "Introduïu el nom de la propietat", "Please enter the name of the property": "Introduïu el nom de la propietat",
@ -316,7 +316,7 @@ const locale = {
"Shape properties": "Shape properties", "Shape properties": "Shape properties",
"Share and download": "Comparteix i baixa", "Share and download": "Comparteix i baixa",
"Share this link to open a customized map view": "Comparteix aquest enllaç per obrir una vista de mapa personalitzada", "Share this link to open a customized map view": "Comparteix aquest enllaç per obrir una vista de mapa personalitzada",
"Short credits": "Short credits", "Short credits": "Crèdits curts",
"Short link": "Enllaç curt", "Short link": "Enllaç curt",
"Show this layer in the caption": "Show this layer in the caption", "Show this layer in the caption": "Show this layer in the caption",
"Show/hide layer": "Mostra/amaga la capa", "Show/hide layer": "Mostra/amaga la capa",
@ -347,7 +347,7 @@ const locale = {
"To use if remote server doesn't allow cross domain (slower)": "To use if remote server doesn't allow cross domain (slower)", "To use if remote server doesn't allow cross domain (slower)": "To use if remote server doesn't allow cross domain (slower)",
"To zoom": "A l'escala", "To zoom": "A l'escala",
"Toggle edit mode (⇧+Click)": "Activa o desactiva el mode d'edició (⇧+clic)", "Toggle edit mode (⇧+Click)": "Activa o desactiva el mode d'edició (⇧+clic)",
"Toggle edit mode": "Toggle edit mode", "Toggle edit mode": "Activa o desactiva el mode d'edició",
"Transfer shape to edited feature": "Transfer shape to edited feature", "Transfer shape to edited feature": "Transfer shape to edited feature",
"Transform to lines": "Transforma a línies", "Transform to lines": "Transforma a línies",
"Transform to polygon": "Transforma a polígon", "Transform to polygon": "Transforma a polígon",
@ -370,8 +370,8 @@ const locale = {
"Verify remote URL": "Verify remote URL", "Verify remote URL": "Verify remote URL",
"Versions": "Versions", "Versions": "Versions",
"View Fullscreen": "Veure pantalla completa", "View Fullscreen": "Veure pantalla completa",
"View": "View", "View": "Vista",
"Visibility: {status}": "Visibility: {status}", "Visibility: {status}": "Visibilitat: {status}",
"weight": "pes", "weight": "pes",
"Where do we go from here?": "On anem des d'aquí?", "Where do we go from here?": "On anem des d'aquí?",
"Whether to display or not polygons paths.": "Whether to display or not polygons paths.", "Whether to display or not polygons paths.": "Whether to display or not polygons paths.",
@ -404,19 +404,19 @@ const locale = {
"{distance}&#8239;miles": "{distance} milles", "{distance}&#8239;miles": "{distance} milles",
"{distance}&#8239;NM": "{distance} NM", "{distance}&#8239;NM": "{distance} NM",
"{distance}&#8239;yd": "{distance} yd", "{distance}&#8239;yd": "{distance} yd",
"Edit map name and caption": "Edit map name and caption", "Edit map name and caption": "Edita el nom i la llegenda del mapa",
"Map advanced properties": "Map advanced properties", "Map advanced properties": "Propietats avançades del mapa",
"Edit map details": "Edit map details", "Edit map details": "Edita les propietats del mapa",
"Back to browser": "Back to browser", "Back to browser": "Back to browser",
"Toggle size": "Canvia la mida", "Toggle size": "Canvia la mida",
"Display the caption control": "Display the caption control", "Display the caption control": "Mostra el control de la llegenda",
"<empty value>": "<empty value>", "<empty value>": "<empty value>",
"Min": "Min", "Min": "Min",
"Max": "Max", "Max": "Max",
"From": "From", "From": "From",
"Until": "Until", "Until": "Until",
"Example: key1,key2|Label 2,key3|Label 3|checkbox": "Example: key1,key2|Label 2,key3|Label 3|checkbox", "Example: key1,key2|Label 2,key3|Label 3|checkbox": "Example: key1,key2|Label 2,key3|Label 3|checkbox",
"Edit in OpenStreetMap": "Edit in OpenStreetMap", "Edit in OpenStreetMap": "Edita a OpenStreetMap",
"Cannot determine latitude and longitude columns.": "Cannot determine latitude and longitude columns.", "Cannot determine latitude and longitude columns.": "Cannot determine latitude and longitude columns.",
"Back to layers": "Back to layers", "Back to layers": "Back to layers",
"Filters": "Filtres", "Filters": "Filtres",
@ -428,7 +428,7 @@ const locale = {
"Search map features…": "Buscar elements del mapa…", "Search map features…": "Buscar elements del mapa…",
"Reset all": "Restablir tot", "Reset all": "Restablir tot",
"Open browser": "Obriu el navegador", "Open browser": "Obriu el navegador",
"Open caption": "Open caption", "Open caption": "Obriu la llegenda",
"Your map has been created with an anonymous account!": "Your map has been created with an anonymous account!", "Your map has been created with an anonymous account!": "Your map has been created with an anonymous account!",
"Real-time collaboration": "Real-time collaboration", "Real-time collaboration": "Real-time collaboration",
"Cannot parse data": "Cannot parse data", "Cannot parse data": "Cannot parse data",
@ -478,7 +478,7 @@ const locale = {
"Search area": "Search area", "Search area": "Search area",
"Type area name, or let empty to load data in current map view": "Type area name, or let empty to load data in current map view", "Type area name, or let empty to load data in current map view": "Type area name, or let empty to load data in current map view",
"Data successfully imported!": "Data successfully imported!", "Data successfully imported!": "Data successfully imported!",
"My Dashboard ({username})": "My Dashboard ({username})", "My Dashboard ({username})": "El meu Tauler de control ({username})",
"Clear data": "Clear data", "Clear data": "Clear data",
"Remove layers": "Remove layers", "Remove layers": "Remove layers",
"Categorized": "Categorized", "Categorized": "Categorized",

View file

@ -40,7 +40,7 @@
"Auto": "Auto", "Auto": "Auto",
"Automatic": "Automatic", "Automatic": "Automatic",
"Autostart when map is loaded": "Autostart when map is loaded", "Autostart when map is loaded": "Autostart when map is loaded",
"Back to preview": "Back to preview", "Back to preview": "Tornar a la vista prèvia",
"Background overlay url": "URL de superposició del fons", "Background overlay url": "URL de superposició del fons",
"Ball": "Bola", "Ball": "Bola",
"Bring feature to center": "Porta el element al centre", "Bring feature to center": "Porta el element al centre",
@ -114,15 +114,15 @@
"Display measure": "Display measure", "Display measure": "Display measure",
"display name": "mostra el nom", "display name": "mostra el nom",
"Display on load": "Mostrar en carregar", "Display on load": "Mostrar en carregar",
"Display the control to open OpenStreetMap editor": "Display the control to open OpenStreetMap editor", "Display the control to open OpenStreetMap editor": "Mostra el botó per obrir l'editor d'OpenStreetMap",
"Display the data layers control": "Display the data layers control", "Display the data layers control": "Mostra el control de les capes de dades",
"Display the embed control": "Display the embed control", "Display the embed control": "Mostra el control d'inserció",
"Display the fullscreen control": "Mostrar el control de la pantalla completa", "Display the fullscreen control": "Mostrar el control de la pantalla completa",
"Display the locate control": "Display the locate control", "Display the locate control": "Mostra el control de ubicar",
"Display the measure control": "Display the measure control", "Display the measure control": "Mostra el botó mesura",
"Display the search control": "Mostra el control de cerca", "Display the search control": "Mostra el control de cerca",
"Display the star map button": "Mostra el botó per a destacar el mapa", "Display the star map button": "Mostra el botó per a destacar el mapa",
"Display the tile layers control": "Display the tile layers control", "Display the tile layers control": "Mostra el botó de les capes de tessel·les",
"Display the zoom control": "Mostra el control del zoom", "Display the zoom control": "Mostra el control del zoom",
"Do you want to display a caption bar?": "Voleu mostrar la barra de llegenda?", "Do you want to display a caption bar?": "Voleu mostrar la barra de llegenda?",
"Do you want to display a minimap?": "Voleu mostrar un minimapa?", "Do you want to display a minimap?": "Voleu mostrar un minimapa?",
@ -218,7 +218,7 @@
"Link to view the map": "Enllaç per veure el mapa", "Link to view the map": "Enllaç per veure el mapa",
"Link to…": "Link to…", "Link to…": "Link to…",
"Link with text: [[http://example.com|text of the link]]": "Enllaceu amb el text: [[http://exemple.com|text de l'enllaç]]", "Link with text: [[http://example.com|text of the link]]": "Enllaceu amb el text: [[http://exemple.com|text de l'enllaç]]",
"Long credits": "Long credits", "Long credits": "Crèdits llargs",
"Longitude": "Longitud", "Longitude": "Longitud",
"Make main shape": "Make main shape", "Make main shape": "Make main shape",
"Manage layers": "Manage layers", "Manage layers": "Manage layers",
@ -250,7 +250,7 @@
"next": "next", "next": "next",
"NM": "NM", "NM": "NM",
"No cache": "Sense memòria cau", "No cache": "Sense memòria cau",
"No licence has been set": "No licence has been set", "No licence has been set": "No s'ha establert cap llicència",
"No results": "No results", "No results": "No results",
"no": "no", "no": "no",
"No.": "No.", "No.": "No.",
@ -276,8 +276,8 @@
"parent window": "parent window", "parent window": "parent window",
"Paste your data here": "Enganxeu les dades aquí", "Paste your data here": "Enganxeu les dades aquí",
"Permalink": "Permalink", "Permalink": "Permalink",
"Permanent credits background": "Permanent credits background", "Permanent credits background": "Mostra un fons per al crèdit permanent",
"Permanent credits": "Permanent credits", "Permanent credits": "Crèdits permanents",
"Please be sure the licence is compliant with your use.": "Assegureu-vos que la llicència és compatible amb l'ús que en feu.", "Please be sure the licence is compliant with your use.": "Assegureu-vos que la llicència és compatible amb l'ús que en feu.",
"Please choose a format": "Please choose a format", "Please choose a format": "Please choose a format",
"Please enter the name of the property": "Introduïu el nom de la propietat", "Please enter the name of the property": "Introduïu el nom de la propietat",
@ -316,7 +316,7 @@
"Shape properties": "Shape properties", "Shape properties": "Shape properties",
"Share and download": "Comparteix i baixa", "Share and download": "Comparteix i baixa",
"Share this link to open a customized map view": "Comparteix aquest enllaç per obrir una vista de mapa personalitzada", "Share this link to open a customized map view": "Comparteix aquest enllaç per obrir una vista de mapa personalitzada",
"Short credits": "Short credits", "Short credits": "Crèdits curts",
"Short link": "Enllaç curt", "Short link": "Enllaç curt",
"Show this layer in the caption": "Show this layer in the caption", "Show this layer in the caption": "Show this layer in the caption",
"Show/hide layer": "Mostra/amaga la capa", "Show/hide layer": "Mostra/amaga la capa",
@ -347,7 +347,7 @@
"To use if remote server doesn't allow cross domain (slower)": "To use if remote server doesn't allow cross domain (slower)", "To use if remote server doesn't allow cross domain (slower)": "To use if remote server doesn't allow cross domain (slower)",
"To zoom": "A l'escala", "To zoom": "A l'escala",
"Toggle edit mode (⇧+Click)": "Activa o desactiva el mode d'edició (⇧+clic)", "Toggle edit mode (⇧+Click)": "Activa o desactiva el mode d'edició (⇧+clic)",
"Toggle edit mode": "Toggle edit mode", "Toggle edit mode": "Activa o desactiva el mode d'edició",
"Transfer shape to edited feature": "Transfer shape to edited feature", "Transfer shape to edited feature": "Transfer shape to edited feature",
"Transform to lines": "Transforma a línies", "Transform to lines": "Transforma a línies",
"Transform to polygon": "Transforma a polígon", "Transform to polygon": "Transforma a polígon",
@ -370,8 +370,8 @@
"Verify remote URL": "Verify remote URL", "Verify remote URL": "Verify remote URL",
"Versions": "Versions", "Versions": "Versions",
"View Fullscreen": "Veure pantalla completa", "View Fullscreen": "Veure pantalla completa",
"View": "View", "View": "Vista",
"Visibility: {status}": "Visibility: {status}", "Visibility: {status}": "Visibilitat: {status}",
"weight": "pes", "weight": "pes",
"Where do we go from here?": "On anem des d'aquí?", "Where do we go from here?": "On anem des d'aquí?",
"Whether to display or not polygons paths.": "Whether to display or not polygons paths.", "Whether to display or not polygons paths.": "Whether to display or not polygons paths.",
@ -404,19 +404,19 @@
"{distance}&#8239;miles": "{distance} milles", "{distance}&#8239;miles": "{distance} milles",
"{distance}&#8239;NM": "{distance} NM", "{distance}&#8239;NM": "{distance} NM",
"{distance}&#8239;yd": "{distance} yd", "{distance}&#8239;yd": "{distance} yd",
"Edit map name and caption": "Edit map name and caption", "Edit map name and caption": "Edita el nom i la llegenda del mapa",
"Map advanced properties": "Map advanced properties", "Map advanced properties": "Propietats avançades del mapa",
"Edit map details": "Edit map details", "Edit map details": "Edita les propietats del mapa",
"Back to browser": "Back to browser", "Back to browser": "Back to browser",
"Toggle size": "Canvia la mida", "Toggle size": "Canvia la mida",
"Display the caption control": "Display the caption control", "Display the caption control": "Mostra el control de la llegenda",
"<empty value>": "<empty value>", "<empty value>": "<empty value>",
"Min": "Min", "Min": "Min",
"Max": "Max", "Max": "Max",
"From": "From", "From": "From",
"Until": "Until", "Until": "Until",
"Example: key1,key2|Label 2,key3|Label 3|checkbox": "Example: key1,key2|Label 2,key3|Label 3|checkbox", "Example: key1,key2|Label 2,key3|Label 3|checkbox": "Example: key1,key2|Label 2,key3|Label 3|checkbox",
"Edit in OpenStreetMap": "Edit in OpenStreetMap", "Edit in OpenStreetMap": "Edita a OpenStreetMap",
"Cannot determine latitude and longitude columns.": "Cannot determine latitude and longitude columns.", "Cannot determine latitude and longitude columns.": "Cannot determine latitude and longitude columns.",
"Back to layers": "Back to layers", "Back to layers": "Back to layers",
"Filters": "Filtres", "Filters": "Filtres",
@ -428,7 +428,7 @@
"Search map features…": "Buscar elements del mapa…", "Search map features…": "Buscar elements del mapa…",
"Reset all": "Restablir tot", "Reset all": "Restablir tot",
"Open browser": "Obriu el navegador", "Open browser": "Obriu el navegador",
"Open caption": "Open caption", "Open caption": "Obriu la llegenda",
"Your map has been created with an anonymous account!": "Your map has been created with an anonymous account!", "Your map has been created with an anonymous account!": "Your map has been created with an anonymous account!",
"Real-time collaboration": "Real-time collaboration", "Real-time collaboration": "Real-time collaboration",
"Cannot parse data": "Cannot parse data", "Cannot parse data": "Cannot parse data",
@ -478,7 +478,7 @@
"Search area": "Search area", "Search area": "Search area",
"Type area name, or let empty to load data in current map view": "Type area name, or let empty to load data in current map view", "Type area name, or let empty to load data in current map view": "Type area name, or let empty to load data in current map view",
"Data successfully imported!": "Data successfully imported!", "Data successfully imported!": "Data successfully imported!",
"My Dashboard ({username})": "My Dashboard ({username})", "My Dashboard ({username})": "El meu Tauler de control ({username})",
"Clear data": "Clear data", "Clear data": "Clear data",
"Remove layers": "Remove layers", "Remove layers": "Remove layers",
"Categorized": "Categorized", "Categorized": "Categorized",

View file

@ -1,6 +1,6 @@
const locale = { const locale = {
" (area: {measure})": "(area: {measure})", " (area: {measure})": "(Fläche: {measure})",
" (length: {measure})": "(length: {measure})", " (length: {measure})": "(Länge: {measure})",
"# one hash for main heading": "# Eine Raute für große Überschrift", "# one hash for main heading": "# Eine Raute für große Überschrift",
"## two hashes for second heading": "## Zwei Rauten für mittlere Überschrift", "## two hashes for second heading": "## Zwei Rauten für mittlere Überschrift",
"### three hashes for third heading": "### Drei Rauten für kleine Überschrift", "### three hashes for third heading": "### Drei Rauten für kleine Überschrift",
@ -41,9 +41,9 @@ const locale = {
"Automatic": "Automatisch", "Automatic": "Automatisch",
"Autostart when map is loaded": "Automatischer Start, wenn Karte geladen ist", "Autostart when map is loaded": "Automatischer Start, wenn Karte geladen ist",
"Back to preview": "Zurück zur Vorschau", "Back to preview": "Zurück zur Vorschau",
"Background overlay url": "Background overlay url", "Background overlay url": "URL der Hintergrundkarte",
"Ball": "Stecknadel", "Ball": "Stecknadel",
"Bring feature to center": "Bring feature to center", "Bring feature to center": "Zentriere auf das Element",
"Browse data": "Daten anzeigen", "Browse data": "Daten anzeigen",
"by": "von", "by": "von",
"Cache proxied request": "Proxycache-Anfrage", "Cache proxied request": "Proxycache-Anfrage",
@ -52,14 +52,14 @@ const locale = {
"Center map on your location": "Die Karte auf deinen Standort ausrichten", "Center map on your location": "Die Karte auf deinen Standort ausrichten",
"Change map background": "Hintergrundkarte ändern", "Change map background": "Hintergrundkarte ändern",
"Change tilelayers": "Kachelebenen ändern", "Change tilelayers": "Kachelebenen ändern",
"Change": "Change", "Change": "Ändern",
"Choose the data format": "Wähle das Datenformat", "Choose the data format": "Wähle das Datenformat",
"Choropleth breakpoints": "Choropleth breakpoints", "Choropleth breakpoints": "Choroplethen Intervallgrenzen",
"Choropleth classes": "Choropleth classes", "Choropleth classes": "Choroplethen-Klassen",
"Choropleth color palette": "Choropleth color palette", "Choropleth color palette": "Choroplethen-Farbpalette",
"Choropleth mode": "Choropleth mode", "Choropleth mode": "Choroplethen-Modus",
"Choropleth property value": "Choropleth property value", "Choropleth property value": "Choroplethen-Eigenschaftswert",
"Choropleth": "Choropleth", "Choropleth": "Choroplethen",
"Circle": "Kreis", "Circle": "Kreis",
"clear": "leeren", "clear": "leeren",
"Click last point to finish shape": "Klicke den letzten Punkt an, um die Form abzuschließen", "Click last point to finish shape": "Klicke den letzten Punkt an, um die Form abzuschließen",
@ -85,10 +85,10 @@ const locale = {
"Coordinates": "Koordinaten", "Coordinates": "Koordinaten",
"copy": "kopieren", "copy": "kopieren",
"Credits": "Credits", "Credits": "Credits",
"Current map view": "Current map view", "Current map view": "Aktuelle Kartenansicht",
"Current view instead of default map view?": "Aktuelle Kartenansicht anstatt der Standard-Kartenansicht verwenden?", "Current view instead of default map view?": "Aktuelle Kartenansicht anstatt der Standard-Kartenansicht verwenden?",
"Custom background": "Benutzerdefinierter Hintergrund", "Custom background": "Benutzerdefinierter Hintergrund",
"Custom overlay": "Custom overlay", "Custom overlay": "Benutzerdefinierter Overlay",
"dash array": "Linienart", "dash array": "Linienart",
"Data is browsable": "Daten sind durchsuchbar", "Data is browsable": "Daten sind durchsuchbar",
"Datalayers": "Datenebenen", "Datalayers": "Datenebenen",
@ -121,7 +121,7 @@ const locale = {
"Display the locate control": "Den Ortungsbutton anzeigen.", "Display the locate control": "Den Ortungsbutton anzeigen.",
"Display the measure control": "Messsteuerung anzeigen", "Display the measure control": "Messsteuerung anzeigen",
"Display the search control": "Suchsteuerung anzeigen", "Display the search control": "Suchsteuerung anzeigen",
"Display the star map button": "Display the star map button", "Display the star map button": "Schalter für Bewertungsfunktion anzeigen",
"Display the tile layers control": "Kachelebenensteuerung anzeigen", "Display the tile layers control": "Kachelebenensteuerung anzeigen",
"Display the zoom control": "Zoomsteuerung anzeigen", "Display the zoom control": "Zoomsteuerung anzeigen",
"Do you want to display a caption bar?": "Möchtest du eine Überschrift (Fußzeile) anzeigen?", "Do you want to display a caption bar?": "Möchtest du eine Überschrift (Fußzeile) anzeigen?",
@ -136,7 +136,7 @@ const locale = {
"Draw a marker": "Einen Marker zeichnen", "Draw a marker": "Einen Marker zeichnen",
"Draw a polygon": "Eine Fläche zeichnen", "Draw a polygon": "Eine Fläche zeichnen",
"Draw a polyline": "Eine Linie zeichnen", "Draw a polyline": "Eine Linie zeichnen",
"Drawing": "Drawing", "Drawing": "Zeichnen",
"Drop": "Tropfen", "Drop": "Tropfen",
"Dynamic properties": "Dynamische Merkmale", "Dynamic properties": "Dynamische Merkmale",
"Dynamic": "Dynamisch", "Dynamic": "Dynamisch",
@ -147,29 +147,29 @@ const locale = {
"Edit": "Bearbeiten", "Edit": "Bearbeiten",
"Embed and link options": "Optionen zum Einbetten und für eine angepasste Kartenansicht", "Embed and link options": "Optionen zum Einbetten und für eine angepasste Kartenansicht",
"Embed the map": "Karte einbinden", "Embed the map": "Karte einbinden",
"Emoji & Character": "Emoji & Character", "Emoji & Character": "Emoji & Schriftzeichen",
"Empty": "Leeren", "Empty": "Leeren",
"Equidistant": "Equidistant", "Equidistant": "Äquidistant",
"Error in the overlay URL": "Error in the overlay URL", "Error in the overlay URL": "Fehler in der Overlay-URL",
"Error in the tilelayer URL": "Fehler in der Kachelebenen-URL", "Error in the tilelayer URL": "Fehler in der Kachelebenen-URL",
"Exit Fullscreen": "Vollbild beenden", "Exit Fullscreen": "Vollbild beenden",
"expanded": "ausgeklappt", "expanded": "ausgeklappt",
"Extract shape to separate feature": "Form als separates Element extrahieren", "Extract shape to separate feature": "Form als separates Element extrahieren",
"Feature identifier key": "Feature identifier key", "Feature identifier key": "Schlüssel zur Identifizierung des Elements",
"Feature properties": "Feature properties", "Feature properties": "Eigenschaften des Elements",
"Fetch data each time map view changes.": "Daten jedes Mal abrufen, wenn sich die Kartenansicht ändert.", "Fetch data each time map view changes.": "Daten jedes Mal abrufen, wenn sich die Kartenansicht ändert.",
"fill color": "Farbe der Füllung", "fill color": "Farbe der Füllung",
"fill opacity": "Deckkraft der Füllung", "fill opacity": "Deckkraft der Füllung",
"fill": "Füllung", "fill": "Füllung",
"Fit all data": "Fit all data", "Fit all data": "Alle Daten einpassen",
"Format": "Format", "Format": "Format",
"From zoom": "Von Zoomstufe", "From zoom": "Von Zoomstufe",
"full backup": "Komplettes Backup", "full backup": "Komplettes Backup",
"Generic": "Generic", "Generic": "Generisch",
"GeoRSS (only link)": "GeoRSS (nur Link)", "GeoRSS (only link)": "GeoRSS (nur Link)",
"GeoRSS (title + image)": "GeoRSS (Titel + Bild)", "GeoRSS (title + image)": "GeoRSS (Titel + Bild)",
"Go to \"{coords}\"": "Go to \"{coords}\"", "Go to \"{coords}\"": "Gehe zu „{coords}“",
"Go to the homepage": "Go to the homepage", "Go to the homepage": "Zur Startseite gehen",
"Go to «{feature}»": "Zu „{feature}“ wechseln", "Go to «{feature}»": "Zu „{feature}“ wechseln",
"Heatmap intensity property": "Heatmap-Intensität", "Heatmap intensity property": "Heatmap-Intensität",
"Heatmap radius": "Radius der Heatmap", "Heatmap radius": "Radius der Heatmap",
@ -183,7 +183,7 @@ const locale = {
"icon opacity": "Symbol-Deckkraft", "icon opacity": "Symbol-Deckkraft",
"Icon shape": "Bildzeichenform", "Icon shape": "Bildzeichenform",
"Icon symbol": "Bildzeichensymbol", "Icon symbol": "Bildzeichensymbol",
"If false, the polygon or line will act as a part of the underlying map.": "If false, the polygon or line will act as a part of the underlying map.", "If false, the polygon or line will act as a part of the underlying map.": "Wenn auf Nein gesetzt, dann verhält sich die Fläche als Teil der Hintergrundkarte.",
"Iframe with custom height (in px): {{{http://iframe.url.com|height}}}": "Iframe mit benutzerdefinierter Höhe (in Pixel): {{{http://iframe.url.com|Höhe}}}", "Iframe with custom height (in px): {{{http://iframe.url.com|height}}}": "Iframe mit benutzerdefinierter Höhe (in Pixel): {{{http://iframe.url.com|Höhe}}}",
"Iframe with custom height and width (in px): {{{http://iframe.url.com|height*width}}}": "Iframe mit benutzerdefinierter Höhe und Breite (in Pixel): {{{http://iframe.url.com|Höhe*Breite}}}", "Iframe with custom height and width (in px): {{{http://iframe.url.com|height*width}}}": "Iframe mit benutzerdefinierter Höhe und Breite (in Pixel): {{{http://iframe.url.com|Höhe*Breite}}}",
"iframe": "iframe", "iframe": "iframe",
@ -208,7 +208,7 @@ const locale = {
"Label direction": "Beschriftungsrichtung", "Label direction": "Beschriftungsrichtung",
"Label key": "Anzeigeschlüssel", "Label key": "Anzeigeschlüssel",
"Labels are clickable": "Beschriftungen sind klickbar", "Labels are clickable": "Beschriftungen sind klickbar",
"Latest feature": "Latest feature", "Latest feature": "Neuestes Element",
"Latitude": "Geogr. Breite", "Latitude": "Geogr. Breite",
"Layer properties": "Ebeneneigenschaften", "Layer properties": "Ebeneneigenschaften",
"Layer": "Ebene", "Layer": "Ebene",
@ -222,7 +222,7 @@ const locale = {
"Longitude": "Geogr. Länge", "Longitude": "Geogr. Länge",
"Make main shape": "Hauptform erstellen", "Make main shape": "Hauptform erstellen",
"Manage layers": "Ebenen verwalten", "Manage layers": "Ebenen verwalten",
"Manual": "Manual", "Manual": "Anleitung",
"Map background credits": "Credits der Hintergrundkarte", "Map background credits": "Credits der Hintergrundkarte",
"Map has been attached to your account": "Die Karte wurde deinem Benutzerkonto zugeordnet.", "Map has been attached to your account": "Die Karte wurde deinem Benutzerkonto zugeordnet.",
"Map has been saved!": "Karte gespeichert!", "Map has been saved!": "Karte gespeichert!",
@ -236,7 +236,7 @@ const locale = {
"max South": "Südliche Begrenzung", "max South": "Südliche Begrenzung",
"max West": "Westliche Begrenzung", "max West": "Westliche Begrenzung",
"max zoom": "höchste Zoomstufe", "max zoom": "höchste Zoomstufe",
"Measure distances": "Abstände messen", "Measure distances": "Entfernungen messen",
"Merge lines": "Linien zusammenführen", "Merge lines": "Linien zusammenführen",
"mi": "mi", "mi": "mi",
"miles": "Meilen", "miles": "Meilen",
@ -253,9 +253,9 @@ const locale = {
"No licence has been set": "Keine Lizenz ausgewählt", "No licence has been set": "Keine Lizenz ausgewählt",
"No results": "Keine Ergebnisse", "No results": "Keine Ergebnisse",
"no": "Nein", "no": "Nein",
"No.": "No.", "No.": "Nr.",
"None": "Keine", "None": "Keine",
"Number of desired classes (default 5)": "Number of desired classes (default 5)", "Number of desired classes (default 5)": "Anzahl der gewünschten Klassen (Standardwert 5)",
"On the bottom": "An der Unterseite", "On the bottom": "An der Unterseite",
"On the left": "An der linken Seite", "On the left": "An der linken Seite",
"On the right": "An der rechten Seite", "On the right": "An der rechten Seite",
@ -290,12 +290,12 @@ const locale = {
"Popup": "Popup", "Popup": "Popup",
"Powered by uMap": "Karte zusammengestellt mit uMap", "Powered by uMap": "Karte zusammengestellt mit uMap",
"previous": "zurück", "previous": "zurück",
"Problem in the response": "Problem in the response", "Problem in the response": "Fehler in der Antwort",
"Properties imported:": "Importierte Merkmale:", "Properties imported:": "Importierte Merkmale:",
"Provide an URL here": "Hier eine URL angeben", "Provide an URL here": "Hier eine URL angeben",
"Proxy request": "Proxyanforderung", "Proxy request": "Proxyanforderung",
"Quantiles": "Quantiles", "Quantiles": "Quantile",
"Recent": "Recent", "Recent": "Neueste",
"Remote data": "Ausgelagerte Daten", "Remote data": "Ausgelagerte Daten",
"Remove shape from the multi": "Form aus der Gruppe löschen", "Remove shape from the multi": "Form aus der Gruppe löschen",
"Replace layer content": "Ebeneninhalt ersetzen", "Replace layer content": "Ebeneninhalt ersetzen",
@ -305,12 +305,12 @@ const locale = {
"Save this center and zoom": "Aktuelle Position und Zoomstufe speichern", "Save this center and zoom": "Aktuelle Position und Zoomstufe speichern",
"Save this location as new feature": "Diesen Ort als neues Element speichern", "Save this location as new feature": "Diesen Ort als neues Element speichern",
"Save": "Speichern", "Save": "Speichern",
"Saved center and zoom": "Saved center and zoom", "Saved center and zoom": "Mittelpunkt und Zoom gespeichert",
"Search location": "Ort suchen", "Search location": "Ort suchen",
"Search": "Suche", "Search": "Suche",
"Secret edit link:": "Secret edit link:", "Secret edit link:": "Geheimer Bearbeitungslink:",
"See full screen": "Vollbildanzeige", "See full screen": "Vollbildanzeige",
"See on OpenStreetMap": "See on OpenStreetMap", "See on OpenStreetMap": "Auf OpenStreetMap ansehen",
"Set it to false to hide this layer from the slideshow, the data browser, the popup navigation…": "Setze es auf Nein, um diese Ebene in der Diashow, im Datenbrowser, in der Popup-Navigation,... auszublenden.", "Set it to false to hide this layer from the slideshow, the data browser, the popup navigation…": "Setze es auf Nein, um diese Ebene in der Diashow, im Datenbrowser, in der Popup-Navigation,... auszublenden.",
"settings": "Einstellungen", "settings": "Einstellungen",
"Shape properties": "Formeigenschaften", "Shape properties": "Formeigenschaften",
@ -318,7 +318,7 @@ const locale = {
"Share this link to open a customized map view": "Teile diesen Link, um eine angepasste Kartenansicht zu öffnen", "Share this link to open a customized map view": "Teile diesen Link, um eine angepasste Kartenansicht zu öffnen",
"Short credits": "Kurze Credits", "Short credits": "Kurze Credits",
"Short link": "Kurzlink", "Short link": "Kurzlink",
"Show this layer in the caption": "Show this layer in the caption", "Show this layer in the caption": "Legende im Info-Fenster anzeigen.",
"Show/hide layer": "Ebene einblenden/ausblenden", "Show/hide layer": "Ebene einblenden/ausblenden",
"Side panel": "Seitenleiste", "Side panel": "Seitenleiste",
"Simple link: [[http://example.com]]": "Einfacher Link: [[http://beispiel.com]]", "Simple link: [[http://example.com]]": "Einfacher Link: [[http://beispiel.com]]",
@ -332,7 +332,7 @@ const locale = {
"Start slideshow": "Diashow starten", "Start slideshow": "Diashow starten",
"Stop editing": "Bearbeitung beenden", "Stop editing": "Bearbeitung beenden",
"Stop slideshow": "Diashow beenden", "Stop slideshow": "Diashow beenden",
"Street": "Street", "Street": "Straße",
"stroke": "Umrisslinie", "stroke": "Umrisslinie",
"Supported scheme": "Unterstütztes Schema", "Supported scheme": "Unterstütztes Schema",
"Supported variables that will be dynamically replaced": "Unterstützte Variablen, die dynamisch ersetzt werden", "Supported variables that will be dynamically replaced": "Unterstützte Variablen, die dynamisch ersetzt werden",
@ -340,7 +340,7 @@ const locale = {
"Table": "Tabelle", "Table": "Tabelle",
"Text color for the cluster label": "Textfarbe für die Gruppierungsbezeichnung", "Text color for the cluster label": "Textfarbe für die Gruppierungsbezeichnung",
"Text formatting": "Textformatierung", "Text formatting": "Textformatierung",
"The name of the property to use as feature label (eg.: \"nom\"). You can also use properties inside brackets to use more than one or mix with static content (eg.: \"&lcub;name&rcub; in &lcub;place&rcub;\")": "The name of the property to use as feature label (eg.: \"nom\"). You can also use properties inside brackets to use more than one or mix with static content (eg.: \"&lcub;name&rcub; in &lcub;place&rcub;\")", "The name of the property to use as feature label (eg.: \"nom\"). You can also use properties inside brackets to use more than one or mix with static content (eg.: \"&lcub;name&rcub; in &lcub;place&rcub;\")": "Der Name des Attributes der zur Beschriftung benutzt werden soll z.B. (\"name\"). Es können auch Eigenschaften in Klammern benutzt werden, um mehr als eine zu verwenden oder mit statischem Inhalt zu mischen (z. B.: „&lcub;name&rcub; in &lcub;place&rcub;“)",
"The name of the property to use as feature unique identifier.": "Name des Merkmals, das als eindeutiger Identifikationsschlüssel für jedes Element verwendet wird", "The name of the property to use as feature unique identifier.": "Name des Merkmals, das als eindeutiger Identifikationsschlüssel für jedes Element verwendet wird",
"The zoom and center have been modified.": "Mittelpunkt und Zoomstufe sind angepasst.", "The zoom and center have been modified.": "Mittelpunkt und Zoomstufe sind angepasst.",
"TMS format": "TMS-Format", "TMS format": "TMS-Format",
@ -351,7 +351,7 @@ const locale = {
"Transfer shape to edited feature": "Form in bearbeitetes Element überführen", "Transfer shape to edited feature": "Form in bearbeitetes Element überführen",
"Transform to lines": "In Linien umwandeln", "Transform to lines": "In Linien umwandeln",
"Transform to polygon": "In Fläche umwandeln", "Transform to polygon": "In Fläche umwandeln",
"Type a place name or coordinates": "Type a place name or coordinates", "Type a place name or coordinates": "Gib einen Ortsnamen oder Koordinaten ein",
"Type char or paste emoji": "Gib ein Zeichen ein oder füge ein Emoji aus der Zwischenablage ein.", "Type char or paste emoji": "Gib ein Zeichen ein oder füge ein Emoji aus der Zwischenablage ein.",
"Type of layer": "Ebenentyp", "Type of layer": "Ebenentyp",
"Unable to detect format of file {filename}": "Format der Datei {filename} kann nicht erkannt werden", "Unable to detect format of file {filename}": "Format der Datei {filename} kann nicht erkannt werden",
@ -366,8 +366,8 @@ const locale = {
"Use placeholders with feature properties between brackets, eg. &#123;name&#125;, they will be dynamically replaced by the corresponding values.": "Nutze Platzhalter mit Elementmerkmalen innerhalb der Klammern, z.B. &#123;name&#125;, sie werden dynamisch durch die entsprechenden Werte ersetzt.", "Use placeholders with feature properties between brackets, eg. &#123;name&#125;, they will be dynamically replaced by the corresponding values.": "Nutze Platzhalter mit Elementmerkmalen innerhalb der Klammern, z.B. &#123;name&#125;, sie werden dynamisch durch die entsprechenden Werte ersetzt.",
"User content credits": "Credits der Benutzerinhalte", "User content credits": "Credits der Benutzerinhalte",
"User interface options": "Einstellungen Benutzeroberfläche", "User interface options": "Einstellungen Benutzeroberfläche",
"User location": "User location", "User location": "Benutzerstandort",
"Verify remote URL": "Verify remote URL", "Verify remote URL": "Remote-URL überprüfen",
"Versions": "Versionen", "Versions": "Versionen",
"View Fullscreen": "Vollbild ansehen", "View Fullscreen": "Vollbild ansehen",
"View": "Ansicht", "View": "Ansicht",
@ -376,7 +376,7 @@ const locale = {
"Where do we go from here?": "Wie geht es weiter?", "Where do we go from here?": "Wie geht es weiter?",
"Whether to display or not polygons paths.": "Umrisslinie von Flächen anzeigen oder nicht anzeigen.", "Whether to display or not polygons paths.": "Umrisslinie von Flächen anzeigen oder nicht anzeigen.",
"Whether to fill polygons with color.": "Ob Flächen mit Farbe gefüllt werden.", "Whether to fill polygons with color.": "Ob Flächen mit Farbe gefüllt werden.",
"Who can edit \"{layer}\"": "Who can edit \"{layer}\"", "Who can edit \"{layer}\"": "Wer darf \"{layer}\" bearbeiten",
"Who can edit": "Wer darf bearbeiten", "Who can edit": "Wer darf bearbeiten",
"Who can view": "Wer darf betrachten", "Who can view": "Wer darf betrachten",
"width": "Breite", "width": "Breite",
@ -392,7 +392,7 @@ const locale = {
"Zoom to the previous": "Zum vorherigen zoomen", "Zoom to the previous": "Zum vorherigen zoomen",
"Zoom to this feature": "Auf dieses Element zoomen", "Zoom to this feature": "Auf dieses Element zoomen",
"Zoom to this place": "Auf diesen Ort zoomen", "Zoom to this place": "Auf diesen Ort zoomen",
"{area}&#8239;acres": "{area} acres", "{area}&#8239;acres": "{area} Hektar",
"{area}&#8239;ha": "{area} ha", "{area}&#8239;ha": "{area} ha",
"{area}&#8239;m&sup2;": "{area} m&sup2;", "{area}&#8239;m&sup2;": "{area} m&sup2;",
"{area}&#8239;mi&sup2;": "{area} mi&sup2;", "{area}&#8239;mi&sup2;": "{area} mi&sup2;",
@ -401,104 +401,104 @@ const locale = {
"{delay} seconds": "{delay} Sekunden", "{delay} seconds": "{delay} Sekunden",
"{distance}&#8239;km": "{distance} km", "{distance}&#8239;km": "{distance} km",
"{distance}&#8239;m": "{distance} m", "{distance}&#8239;m": "{distance} m",
"{distance}&#8239;miles": "{distance} miles", "{distance}&#8239;miles": "{distance} Meilen",
"{distance}&#8239;NM": "{distance} NM", "{distance}&#8239;NM": "{distance} NM",
"{distance}&#8239;yd": "{distance} yd", "{distance}&#8239;yd": "{distance} yd",
"Edit map name and caption": "Edit map name and caption", "Edit map name and caption": "Name und Titel der Karte bearbeiten",
"Map advanced properties": "Map advanced properties", "Map advanced properties": "Erweiterte Eigenschaften der Karte",
"Edit map details": "Edit map details", "Edit map details": "Kartendetails bearbeiten",
"Back to browser": "Back to browser", "Back to browser": "Zurück zum Browser",
"Toggle size": "Toggle size", "Toggle size": "Größe umschalten",
"Display the caption control": "Display the caption control", "Display the caption control": "Anzeige der Beschriftungssteuerung",
"<empty value>": "<empty value>", "<empty value>": "<empty value>",
"Min": "Min", "Min": "Min",
"Max": "Max", "Max": "Max",
"From": "From", "From": "Von",
"Until": "Until", "Until": "Bis",
"Example: key1,key2|Label 2,key3|Label 3|checkbox": "Example: key1,key2|Label 2,key3|Label 3|checkbox", "Example: key1,key2|Label 2,key3|Label 3|checkbox": "Beispiel: key1,key2|Beschriftung 2,key3|Beschriftung 3|checkbox",
"Edit in OpenStreetMap": "Edit in OpenStreetMap", "Edit in OpenStreetMap": "Bearbeiten in OpenStreetMap",
"Cannot determine latitude and longitude columns.": "Cannot determine latitude and longitude columns.", "Cannot determine latitude and longitude columns.": "Die Spalten für Breiten- und Längengrad können nicht bestimmt werden.",
"Back to layers": "Back to layers", "Back to layers": "Zurück zu den Kartenebenen",
"Filters": "Filters", "Filters": "Filter",
"Comma separated list of properties to use when filtering features by text input": "Comma separated list of properties to use when filtering features by text input", "Comma separated list of properties to use when filtering features by text input": "Kommagetrennte Liste der Merkmale, welche beim Filtern von Elementen verwendet werden sollen",
"Comma separated list of properties to use for filters (eg.: mykey,otherkey). To control label, add it after a | (eg.: mykey|My Key,otherkey|Other Key). To control input field type, add it after another | (eg.: mykey|My Key|checkbox,otherkey|Other Key|datetime). Allowed values for the input field type are checkbox (default), radio, number, date and datetime.": "Comma separated list of properties to use for filters (eg.: mykey,otherkey). To control label, add it after a | (eg.: mykey|My Key,otherkey|Other Key). To control input field type, add it after another | (eg.: mykey|My Key|checkbox,otherkey|Other Key|datetime). Allowed values for the input field type are checkbox (default), radio, number, date and datetime.", "Comma separated list of properties to use for filters (eg.: mykey,otherkey). To control label, add it after a | (eg.: mykey|My Key,otherkey|Other Key). To control input field type, add it after another | (eg.: mykey|My Key|checkbox,otherkey|Other Key|datetime). Allowed values for the input field type are checkbox (default), radio, number, date and datetime.": "Durch Kommata getrennte Liste von Eigenschaften, die für Filter verwendet werden sollen (z. B.: mykey,otherkey). Um die Beschriftung zu steuern, füge einen | hinzu (z. B.: mykey|My Key,otherkey|Other Key). Um den Typ des Eingabefeldes zu steuern, füge ihn nach einem weiteren | hinzu (z. B.: mykey|My Key|checkbox,otherkey|Other Key|datetime). Erlaubte Werte für den Eingabefeldtyp sind checkbox (Standard), radio, Zahl, date und datetime.",
"Search keys": "Search keys", "Search keys": "Suchbegriffe",
"Filters keys": "Filters keys", "Filters keys": "Filterbegriffe",
"Filter data": "Filter data", "Filter data": "Daten filtern",
"Search map features…": "Search map features…", "Search map features…": "Suche auf der Karte...",
"Reset all": "Reset all", "Reset all": "Alles zurücksetzen",
"Open browser": "Open browser", "Open browser": "Browser öffnen",
"Open caption": "Open caption", "Open caption": "Info-Fenster öffnen",
"Your map has been created with an anonymous account!": "Your map has been created with an anonymous account!", "Your map has been created with an anonymous account!": "Ihre Karte wurde mit einem anonymen Konto erstellt!",
"Real-time collaboration": "Real-time collaboration", "Real-time collaboration": "Echtzeit-Zusammenarbeit",
"Cannot parse data": "Cannot parse data", "Cannot parse data": "Daten können nicht geparst werden",
"Start typing...": "Start typing...", "Start typing...": "Beginne mit der Eingabe...",
"No result": "No result", "No result": "Keine Ergebnisse",
"Data browser": "Data browser", "Data browser": "Datenbrowser",
"When providing an URL, uMap can copy the remote data in a layer, or add this URL as remote source of the layer. In that case, data will always be fetched from that URL, and thus be up to date, but it will not be possible to edit it inside uMap.": "When providing an URL, uMap can copy the remote data in a layer, or add this URL as remote source of the layer. In that case, data will always be fetched from that URL, and thus be up to date, but it will not be possible to edit it inside uMap.", "When providing an URL, uMap can copy the remote data in a layer, or add this URL as remote source of the layer. In that case, data will always be fetched from that URL, and thus be up to date, but it will not be possible to edit it inside uMap.": "Wenn Sie eine URL angeben, kann uMap die entfernten Daten in einen Layer kopieren oder diese URL als entfernte Quelle des Layers hinzufügen. In diesem Fall werden die Daten immer von dieser URL geholt und sind somit auf dem neuesten Stand, aber es ist nicht möglich, sie in uMap zu bearbeiten.",
"Overpass supported expressions": "Overpass supported expressions", "Overpass supported expressions": "Von Overpass unterstützte Abfrage",
"key (eg. building)": "key (eg. building)", "key (eg. building)": "key (z.b. building)",
"!key (eg. !name)": "!key (eg. !name)", "!key (eg. !name)": "!key (z.B. !name)",
"key=value (eg. building=yes)": "key=value (eg. building=yes)", "key=value (eg. building=yes)": "key=value (z.B. building=yes)",
"key!=value (eg. building!=yes)": "key!=value (eg. building!=yes)", "key!=value (eg. building!=yes)": "key!=value (z.B. building!=yes)",
"key~value (eg. name~Grisy)": "key~value (eg. name~Grisy)", "key~value (eg. name~Grisy)": "key~value (z.B. name~Grisy)",
"key=\"value|value2\" (eg. name=\"Paris|Berlin\")": "key=\"value|value2\" (eg. name=\"Paris|Berlin\")", "key=\"value|value2\" (eg. name=\"Paris|Berlin\")": "key=\"value|value2\" (z.B.. name=\"Paris|Berlin\")",
"More info about Overpass syntax": "More info about Overpass syntax", "More info about Overpass syntax": "Weitere Informationen zur Overpass-Syntax",
"For more complex needs, see": "For more complex needs, see", "For more complex needs, see": "Für komplexere Abfragen, siehe",
"Choose data": "Choose data", "Choose data": "Daten auswählen",
"Import helpers:": "Import helpers:", "Import helpers:": "Import-Assistenten:",
"Choose the format": "Choose the format", "Choose the format": "Wähle das Datenformat",
"Choose the layer": "Choose the layer", "Choose the layer": "Ebenenauswahl",
"Layer name": "Layer name", "Layer name": "Ebenenname",
"Choose import mode": "Choose import mode", "Choose import mode": "Wähle Importmodus",
"Copy into the layer": "Copy into the layer", "Copy into the layer": "In die Ebene kopieren",
"Link to the layer as remote data": "Link to the layer as remote data", "Link to the layer as remote data": "Link zur Ebene als Remote-Data",
"Condition": "Condition", "Condition": "Bedingung",
"key=value or key!=value": "key=value or key!=value", "key=value or key!=value": "key=value oder key!=value",
"Are you sure you want to delete this rule?": "Are you sure you want to delete this rule?", "Are you sure you want to delete this rule?": "Bist du sicher, dass du diese Regel löschen willst?",
"empty rule": "empty rule", "empty rule": "leere Regel",
"Conditional style rules": "Conditional style rules", "Conditional style rules": "Bedingte Stileregeln",
"Add rule": "Add rule", "Add rule": "Regel hinzufügen",
"Browser: data": "Browser: data", "Browser: data": "Browser: Daten",
"Browser: layers": "Browser: layers", "Browser: layers": "Browser: Ebenen",
"Browser: filters": "Browser: filters", "Browser: filters": "Browser: Filter",
"Enable real-time collaboration": "Enable real-time collaboration", "Enable real-time collaboration": "Aktiviere Echtzeit-Zusammenarbeit",
"✅ Copied!": "✅ Copied!", "✅ Copied!": "✅ Kopiert!",
"Choose a dataset": "Choose a dataset", "Choose a dataset": "Datensatz auswählen",
"Choose this dataset": "Choose this dataset", "Choose this dataset": "Diesen Datensatz auswählen",
"GeoDataMine: thematic data from OpenStreetMap": "GeoDataMine: thematic data from OpenStreetMap", "GeoDataMine: thematic data from OpenStreetMap": "GeoDataMine: thematische Daten von OpenStreetMap",
"Choose a theme": "Choose a theme", "Choose a theme": "Thema auswählen",
"Symplify all geometries to points": "Symplify all geometries to points", "Symplify all geometries to points": "Alle Geometrien zu Punkten vereinfachen",
"Choose this data": "Choose this data", "Choose this data": "Diese Daten auswählen",
"Search admin boundary": "Search admin boundary", "Search admin boundary": "Administrative Grenze suchen",
"Please choose a theme and a boundary first.": "Please choose a theme and a boundary first.", "Please choose a theme and a boundary first.": "Bitte wähle zuerst ein Thema und eine administrative Grenze.",
"Expression": "Expression", "Expression": "Ausdruck",
"Geometry mode": "Geometry mode", "Geometry mode": "Geometriemodus",
"Only geometry centers": "Only geometry centers", "Only geometry centers": "Nur Geometriezentren",
"Search area": "Search area", "Search area": "Suchgebiet",
"Type area name, or let empty to load data in current map view": "Type area name, or let empty to load data in current map view", "Type area name, or let empty to load data in current map view": "Gib den Namen des Gebiets ein, oder lass dieses Feld leer um die Daten in dem aktuellen Kartenausschnitt zu laden",
"Data successfully imported!": "Data successfully imported!", "Data successfully imported!": "Daten erfolgreich importiert!",
"My Dashboard ({username})": "My Dashboard ({username})", "My Dashboard ({username})": "Mein Dashboard ({username})",
"Clear data": "Clear data", "Clear data": "Daten Löschen",
"Remove layers": "Remove layers", "Remove layers": "Ebene entfernen",
"Categorized": "Categorized", "Categorized": "Kategorisiert",
"Alphabetical": "Alphabetical", "Alphabetical": "Alphabetisch",
"Category property": "Category property", "Category property": "Kategoriekriterium",
"Color palette": "Color palette", "Color palette": "Farbpalette",
"Categories": "Categories", "Categories": "Kategorien",
"Comma separated list of categories.": "Comma separated list of categories.", "Comma separated list of categories.": "Kommagetrennte Liste von Kategorien.",
"Categories mode": "Categories mode", "Categories mode": "Kategoriemodus",
"Remove filter for this column": "Remove filter for this column", "Remove filter for this column": "Entferne Filter für diese Spalte",
"Add filter for this column": "Add filter for this column", "Add filter for this column": "Füge Filter für diese Spalte hinzu",
"Rename this column": "Rename this column", "Rename this column": "Spalte umbenennen",
"Delete this column": "Delete this column", "Delete this column": "Spalte löschen",
"Name “{name}” should not contain a dot.": "Name “{name}” should not contain a dot.", "Name “{name}” should not contain a dot.": "Der Name \"{name}\" darf keinen Punkt enthalten.",
"This name already exists: “{name}”": "This name already exists: “{name}”", "This name already exists: “{name}”": "Dieser Name existiert bereits: \"{name}\"",
"Delete selected rows": "Delete selected rows", "Delete selected rows": "Ausgewählte Zeilen löschen",
"Found {count} rows. Are you sure you want to delete all?": "Found {count} rows. Are you sure you want to delete all?", "Found {count} rows. Are you sure you want to delete all?": "{count} Zeilen gefunden. Bist du sicher, dass du diese löschen willst?",
"Expression is empty": "Expression is empty", "Expression is empty": "Ausdruck ist leer",
"OK": "OK", "OK": "OK",
"Cancel": "Cancel" "Cancel": "Abbrechen"
} }
L.registerLocale("de", locale) L.registerLocale("de", locale)
L.setLocale("de") L.setLocale("de")

View file

@ -1,6 +1,6 @@
{ {
" (area: {measure})": "(area: {measure})", " (area: {measure})": "(Fläche: {measure})",
" (length: {measure})": "(length: {measure})", " (length: {measure})": "(Länge: {measure})",
"# one hash for main heading": "# Eine Raute für große Überschrift", "# one hash for main heading": "# Eine Raute für große Überschrift",
"## two hashes for second heading": "## Zwei Rauten für mittlere Überschrift", "## two hashes for second heading": "## Zwei Rauten für mittlere Überschrift",
"### three hashes for third heading": "### Drei Rauten für kleine Überschrift", "### three hashes for third heading": "### Drei Rauten für kleine Überschrift",
@ -41,9 +41,9 @@
"Automatic": "Automatisch", "Automatic": "Automatisch",
"Autostart when map is loaded": "Automatischer Start, wenn Karte geladen ist", "Autostart when map is loaded": "Automatischer Start, wenn Karte geladen ist",
"Back to preview": "Zurück zur Vorschau", "Back to preview": "Zurück zur Vorschau",
"Background overlay url": "Background overlay url", "Background overlay url": "URL der Hintergrundkarte",
"Ball": "Stecknadel", "Ball": "Stecknadel",
"Bring feature to center": "Bring feature to center", "Bring feature to center": "Zentriere auf das Element",
"Browse data": "Daten anzeigen", "Browse data": "Daten anzeigen",
"by": "von", "by": "von",
"Cache proxied request": "Proxycache-Anfrage", "Cache proxied request": "Proxycache-Anfrage",
@ -52,14 +52,14 @@
"Center map on your location": "Die Karte auf deinen Standort ausrichten", "Center map on your location": "Die Karte auf deinen Standort ausrichten",
"Change map background": "Hintergrundkarte ändern", "Change map background": "Hintergrundkarte ändern",
"Change tilelayers": "Kachelebenen ändern", "Change tilelayers": "Kachelebenen ändern",
"Change": "Change", "Change": "Ändern",
"Choose the data format": "Wähle das Datenformat", "Choose the data format": "Wähle das Datenformat",
"Choropleth breakpoints": "Choropleth breakpoints", "Choropleth breakpoints": "Choroplethen Intervallgrenzen",
"Choropleth classes": "Choropleth classes", "Choropleth classes": "Choroplethen-Klassen",
"Choropleth color palette": "Choropleth color palette", "Choropleth color palette": "Choroplethen-Farbpalette",
"Choropleth mode": "Choropleth mode", "Choropleth mode": "Choroplethen-Modus",
"Choropleth property value": "Choropleth property value", "Choropleth property value": "Choroplethen-Eigenschaftswert",
"Choropleth": "Choropleth", "Choropleth": "Choroplethen",
"Circle": "Kreis", "Circle": "Kreis",
"clear": "leeren", "clear": "leeren",
"Click last point to finish shape": "Klicke den letzten Punkt an, um die Form abzuschließen", "Click last point to finish shape": "Klicke den letzten Punkt an, um die Form abzuschließen",
@ -85,10 +85,10 @@
"Coordinates": "Koordinaten", "Coordinates": "Koordinaten",
"copy": "kopieren", "copy": "kopieren",
"Credits": "Credits", "Credits": "Credits",
"Current map view": "Current map view", "Current map view": "Aktuelle Kartenansicht",
"Current view instead of default map view?": "Aktuelle Kartenansicht anstatt der Standard-Kartenansicht verwenden?", "Current view instead of default map view?": "Aktuelle Kartenansicht anstatt der Standard-Kartenansicht verwenden?",
"Custom background": "Benutzerdefinierter Hintergrund", "Custom background": "Benutzerdefinierter Hintergrund",
"Custom overlay": "Custom overlay", "Custom overlay": "Benutzerdefinierter Overlay",
"dash array": "Linienart", "dash array": "Linienart",
"Data is browsable": "Daten sind durchsuchbar", "Data is browsable": "Daten sind durchsuchbar",
"Datalayers": "Datenebenen", "Datalayers": "Datenebenen",
@ -121,7 +121,7 @@
"Display the locate control": "Den Ortungsbutton anzeigen.", "Display the locate control": "Den Ortungsbutton anzeigen.",
"Display the measure control": "Messsteuerung anzeigen", "Display the measure control": "Messsteuerung anzeigen",
"Display the search control": "Suchsteuerung anzeigen", "Display the search control": "Suchsteuerung anzeigen",
"Display the star map button": "Display the star map button", "Display the star map button": "Schalter für Bewertungsfunktion anzeigen",
"Display the tile layers control": "Kachelebenensteuerung anzeigen", "Display the tile layers control": "Kachelebenensteuerung anzeigen",
"Display the zoom control": "Zoomsteuerung anzeigen", "Display the zoom control": "Zoomsteuerung anzeigen",
"Do you want to display a caption bar?": "Möchtest du eine Überschrift (Fußzeile) anzeigen?", "Do you want to display a caption bar?": "Möchtest du eine Überschrift (Fußzeile) anzeigen?",
@ -136,7 +136,7 @@
"Draw a marker": "Einen Marker zeichnen", "Draw a marker": "Einen Marker zeichnen",
"Draw a polygon": "Eine Fläche zeichnen", "Draw a polygon": "Eine Fläche zeichnen",
"Draw a polyline": "Eine Linie zeichnen", "Draw a polyline": "Eine Linie zeichnen",
"Drawing": "Drawing", "Drawing": "Zeichnen",
"Drop": "Tropfen", "Drop": "Tropfen",
"Dynamic properties": "Dynamische Merkmale", "Dynamic properties": "Dynamische Merkmale",
"Dynamic": "Dynamisch", "Dynamic": "Dynamisch",
@ -147,29 +147,29 @@
"Edit": "Bearbeiten", "Edit": "Bearbeiten",
"Embed and link options": "Optionen zum Einbetten und für eine angepasste Kartenansicht", "Embed and link options": "Optionen zum Einbetten und für eine angepasste Kartenansicht",
"Embed the map": "Karte einbinden", "Embed the map": "Karte einbinden",
"Emoji & Character": "Emoji & Character", "Emoji & Character": "Emoji & Schriftzeichen",
"Empty": "Leeren", "Empty": "Leeren",
"Equidistant": "Equidistant", "Equidistant": "Äquidistant",
"Error in the overlay URL": "Error in the overlay URL", "Error in the overlay URL": "Fehler in der Overlay-URL",
"Error in the tilelayer URL": "Fehler in der Kachelebenen-URL", "Error in the tilelayer URL": "Fehler in der Kachelebenen-URL",
"Exit Fullscreen": "Vollbild beenden", "Exit Fullscreen": "Vollbild beenden",
"expanded": "ausgeklappt", "expanded": "ausgeklappt",
"Extract shape to separate feature": "Form als separates Element extrahieren", "Extract shape to separate feature": "Form als separates Element extrahieren",
"Feature identifier key": "Feature identifier key", "Feature identifier key": "Schlüssel zur Identifizierung des Elements",
"Feature properties": "Feature properties", "Feature properties": "Eigenschaften des Elements",
"Fetch data each time map view changes.": "Daten jedes Mal abrufen, wenn sich die Kartenansicht ändert.", "Fetch data each time map view changes.": "Daten jedes Mal abrufen, wenn sich die Kartenansicht ändert.",
"fill color": "Farbe der Füllung", "fill color": "Farbe der Füllung",
"fill opacity": "Deckkraft der Füllung", "fill opacity": "Deckkraft der Füllung",
"fill": "Füllung", "fill": "Füllung",
"Fit all data": "Fit all data", "Fit all data": "Alle Daten einpassen",
"Format": "Format", "Format": "Format",
"From zoom": "Von Zoomstufe", "From zoom": "Von Zoomstufe",
"full backup": "Komplettes Backup", "full backup": "Komplettes Backup",
"Generic": "Generic", "Generic": "Generisch",
"GeoRSS (only link)": "GeoRSS (nur Link)", "GeoRSS (only link)": "GeoRSS (nur Link)",
"GeoRSS (title + image)": "GeoRSS (Titel + Bild)", "GeoRSS (title + image)": "GeoRSS (Titel + Bild)",
"Go to \"{coords}\"": "Go to \"{coords}\"", "Go to \"{coords}\"": "Gehe zu „{coords}“",
"Go to the homepage": "Go to the homepage", "Go to the homepage": "Zur Startseite gehen",
"Go to «{feature}»": "Zu „{feature}“ wechseln", "Go to «{feature}»": "Zu „{feature}“ wechseln",
"Heatmap intensity property": "Heatmap-Intensität", "Heatmap intensity property": "Heatmap-Intensität",
"Heatmap radius": "Radius der Heatmap", "Heatmap radius": "Radius der Heatmap",
@ -183,7 +183,7 @@
"icon opacity": "Symbol-Deckkraft", "icon opacity": "Symbol-Deckkraft",
"Icon shape": "Bildzeichenform", "Icon shape": "Bildzeichenform",
"Icon symbol": "Bildzeichensymbol", "Icon symbol": "Bildzeichensymbol",
"If false, the polygon or line will act as a part of the underlying map.": "If false, the polygon or line will act as a part of the underlying map.", "If false, the polygon or line will act as a part of the underlying map.": "Wenn auf Nein gesetzt, dann verhält sich die Fläche als Teil der Hintergrundkarte.",
"Iframe with custom height (in px): {{{http://iframe.url.com|height}}}": "Iframe mit benutzerdefinierter Höhe (in Pixel): {{{http://iframe.url.com|Höhe}}}", "Iframe with custom height (in px): {{{http://iframe.url.com|height}}}": "Iframe mit benutzerdefinierter Höhe (in Pixel): {{{http://iframe.url.com|Höhe}}}",
"Iframe with custom height and width (in px): {{{http://iframe.url.com|height*width}}}": "Iframe mit benutzerdefinierter Höhe und Breite (in Pixel): {{{http://iframe.url.com|Höhe*Breite}}}", "Iframe with custom height and width (in px): {{{http://iframe.url.com|height*width}}}": "Iframe mit benutzerdefinierter Höhe und Breite (in Pixel): {{{http://iframe.url.com|Höhe*Breite}}}",
"iframe": "iframe", "iframe": "iframe",
@ -208,7 +208,7 @@
"Label direction": "Beschriftungsrichtung", "Label direction": "Beschriftungsrichtung",
"Label key": "Anzeigeschlüssel", "Label key": "Anzeigeschlüssel",
"Labels are clickable": "Beschriftungen sind klickbar", "Labels are clickable": "Beschriftungen sind klickbar",
"Latest feature": "Latest feature", "Latest feature": "Neuestes Element",
"Latitude": "Geogr. Breite", "Latitude": "Geogr. Breite",
"Layer properties": "Ebeneneigenschaften", "Layer properties": "Ebeneneigenschaften",
"Layer": "Ebene", "Layer": "Ebene",
@ -222,7 +222,7 @@
"Longitude": "Geogr. Länge", "Longitude": "Geogr. Länge",
"Make main shape": "Hauptform erstellen", "Make main shape": "Hauptform erstellen",
"Manage layers": "Ebenen verwalten", "Manage layers": "Ebenen verwalten",
"Manual": "Manual", "Manual": "Anleitung",
"Map background credits": "Credits der Hintergrundkarte", "Map background credits": "Credits der Hintergrundkarte",
"Map has been attached to your account": "Die Karte wurde deinem Benutzerkonto zugeordnet.", "Map has been attached to your account": "Die Karte wurde deinem Benutzerkonto zugeordnet.",
"Map has been saved!": "Karte gespeichert!", "Map has been saved!": "Karte gespeichert!",
@ -236,7 +236,7 @@
"max South": "Südliche Begrenzung", "max South": "Südliche Begrenzung",
"max West": "Westliche Begrenzung", "max West": "Westliche Begrenzung",
"max zoom": "höchste Zoomstufe", "max zoom": "höchste Zoomstufe",
"Measure distances": "Abstände messen", "Measure distances": "Entfernungen messen",
"Merge lines": "Linien zusammenführen", "Merge lines": "Linien zusammenführen",
"mi": "mi", "mi": "mi",
"miles": "Meilen", "miles": "Meilen",
@ -253,9 +253,9 @@
"No licence has been set": "Keine Lizenz ausgewählt", "No licence has been set": "Keine Lizenz ausgewählt",
"No results": "Keine Ergebnisse", "No results": "Keine Ergebnisse",
"no": "Nein", "no": "Nein",
"No.": "No.", "No.": "Nr.",
"None": "Keine", "None": "Keine",
"Number of desired classes (default 5)": "Number of desired classes (default 5)", "Number of desired classes (default 5)": "Anzahl der gewünschten Klassen (Standardwert 5)",
"On the bottom": "An der Unterseite", "On the bottom": "An der Unterseite",
"On the left": "An der linken Seite", "On the left": "An der linken Seite",
"On the right": "An der rechten Seite", "On the right": "An der rechten Seite",
@ -290,12 +290,12 @@
"Popup": "Popup", "Popup": "Popup",
"Powered by uMap": "Karte zusammengestellt mit uMap", "Powered by uMap": "Karte zusammengestellt mit uMap",
"previous": "zurück", "previous": "zurück",
"Problem in the response": "Problem in the response", "Problem in the response": "Fehler in der Antwort",
"Properties imported:": "Importierte Merkmale:", "Properties imported:": "Importierte Merkmale:",
"Provide an URL here": "Hier eine URL angeben", "Provide an URL here": "Hier eine URL angeben",
"Proxy request": "Proxyanforderung", "Proxy request": "Proxyanforderung",
"Quantiles": "Quantiles", "Quantiles": "Quantile",
"Recent": "Recent", "Recent": "Neueste",
"Remote data": "Ausgelagerte Daten", "Remote data": "Ausgelagerte Daten",
"Remove shape from the multi": "Form aus der Gruppe löschen", "Remove shape from the multi": "Form aus der Gruppe löschen",
"Replace layer content": "Ebeneninhalt ersetzen", "Replace layer content": "Ebeneninhalt ersetzen",
@ -305,12 +305,12 @@
"Save this center and zoom": "Aktuelle Position und Zoomstufe speichern", "Save this center and zoom": "Aktuelle Position und Zoomstufe speichern",
"Save this location as new feature": "Diesen Ort als neues Element speichern", "Save this location as new feature": "Diesen Ort als neues Element speichern",
"Save": "Speichern", "Save": "Speichern",
"Saved center and zoom": "Saved center and zoom", "Saved center and zoom": "Mittelpunkt und Zoom gespeichert",
"Search location": "Ort suchen", "Search location": "Ort suchen",
"Search": "Suche", "Search": "Suche",
"Secret edit link:": "Secret edit link:", "Secret edit link:": "Geheimer Bearbeitungslink:",
"See full screen": "Vollbildanzeige", "See full screen": "Vollbildanzeige",
"See on OpenStreetMap": "See on OpenStreetMap", "See on OpenStreetMap": "Auf OpenStreetMap ansehen",
"Set it to false to hide this layer from the slideshow, the data browser, the popup navigation…": "Setze es auf Nein, um diese Ebene in der Diashow, im Datenbrowser, in der Popup-Navigation,... auszublenden.", "Set it to false to hide this layer from the slideshow, the data browser, the popup navigation…": "Setze es auf Nein, um diese Ebene in der Diashow, im Datenbrowser, in der Popup-Navigation,... auszublenden.",
"settings": "Einstellungen", "settings": "Einstellungen",
"Shape properties": "Formeigenschaften", "Shape properties": "Formeigenschaften",
@ -318,7 +318,7 @@
"Share this link to open a customized map view": "Teile diesen Link, um eine angepasste Kartenansicht zu öffnen", "Share this link to open a customized map view": "Teile diesen Link, um eine angepasste Kartenansicht zu öffnen",
"Short credits": "Kurze Credits", "Short credits": "Kurze Credits",
"Short link": "Kurzlink", "Short link": "Kurzlink",
"Show this layer in the caption": "Show this layer in the caption", "Show this layer in the caption": "Legende im Info-Fenster anzeigen.",
"Show/hide layer": "Ebene einblenden/ausblenden", "Show/hide layer": "Ebene einblenden/ausblenden",
"Side panel": "Seitenleiste", "Side panel": "Seitenleiste",
"Simple link: [[http://example.com]]": "Einfacher Link: [[http://beispiel.com]]", "Simple link: [[http://example.com]]": "Einfacher Link: [[http://beispiel.com]]",
@ -332,7 +332,7 @@
"Start slideshow": "Diashow starten", "Start slideshow": "Diashow starten",
"Stop editing": "Bearbeitung beenden", "Stop editing": "Bearbeitung beenden",
"Stop slideshow": "Diashow beenden", "Stop slideshow": "Diashow beenden",
"Street": "Street", "Street": "Straße",
"stroke": "Umrisslinie", "stroke": "Umrisslinie",
"Supported scheme": "Unterstütztes Schema", "Supported scheme": "Unterstütztes Schema",
"Supported variables that will be dynamically replaced": "Unterstützte Variablen, die dynamisch ersetzt werden", "Supported variables that will be dynamically replaced": "Unterstützte Variablen, die dynamisch ersetzt werden",
@ -340,7 +340,7 @@
"Table": "Tabelle", "Table": "Tabelle",
"Text color for the cluster label": "Textfarbe für die Gruppierungsbezeichnung", "Text color for the cluster label": "Textfarbe für die Gruppierungsbezeichnung",
"Text formatting": "Textformatierung", "Text formatting": "Textformatierung",
"The name of the property to use as feature label (eg.: \"nom\"). You can also use properties inside brackets to use more than one or mix with static content (eg.: \"&lcub;name&rcub; in &lcub;place&rcub;\")": "The name of the property to use as feature label (eg.: \"nom\"). You can also use properties inside brackets to use more than one or mix with static content (eg.: \"&lcub;name&rcub; in &lcub;place&rcub;\")", "The name of the property to use as feature label (eg.: \"nom\"). You can also use properties inside brackets to use more than one or mix with static content (eg.: \"&lcub;name&rcub; in &lcub;place&rcub;\")": "Der Name des Attributes der zur Beschriftung benutzt werden soll z.B. (\"name\"). Es können auch Eigenschaften in Klammern benutzt werden, um mehr als eine zu verwenden oder mit statischem Inhalt zu mischen (z. B.: „&lcub;name&rcub; in &lcub;place&rcub;“)",
"The name of the property to use as feature unique identifier.": "Name des Merkmals, das als eindeutiger Identifikationsschlüssel für jedes Element verwendet wird", "The name of the property to use as feature unique identifier.": "Name des Merkmals, das als eindeutiger Identifikationsschlüssel für jedes Element verwendet wird",
"The zoom and center have been modified.": "Mittelpunkt und Zoomstufe sind angepasst.", "The zoom and center have been modified.": "Mittelpunkt und Zoomstufe sind angepasst.",
"TMS format": "TMS-Format", "TMS format": "TMS-Format",
@ -351,7 +351,7 @@
"Transfer shape to edited feature": "Form in bearbeitetes Element überführen", "Transfer shape to edited feature": "Form in bearbeitetes Element überführen",
"Transform to lines": "In Linien umwandeln", "Transform to lines": "In Linien umwandeln",
"Transform to polygon": "In Fläche umwandeln", "Transform to polygon": "In Fläche umwandeln",
"Type a place name or coordinates": "Type a place name or coordinates", "Type a place name or coordinates": "Gib einen Ortsnamen oder Koordinaten ein",
"Type char or paste emoji": "Gib ein Zeichen ein oder füge ein Emoji aus der Zwischenablage ein.", "Type char or paste emoji": "Gib ein Zeichen ein oder füge ein Emoji aus der Zwischenablage ein.",
"Type of layer": "Ebenentyp", "Type of layer": "Ebenentyp",
"Unable to detect format of file {filename}": "Format der Datei {filename} kann nicht erkannt werden", "Unable to detect format of file {filename}": "Format der Datei {filename} kann nicht erkannt werden",
@ -366,8 +366,8 @@
"Use placeholders with feature properties between brackets, eg. &#123;name&#125;, they will be dynamically replaced by the corresponding values.": "Nutze Platzhalter mit Elementmerkmalen innerhalb der Klammern, z.B. &#123;name&#125;, sie werden dynamisch durch die entsprechenden Werte ersetzt.", "Use placeholders with feature properties between brackets, eg. &#123;name&#125;, they will be dynamically replaced by the corresponding values.": "Nutze Platzhalter mit Elementmerkmalen innerhalb der Klammern, z.B. &#123;name&#125;, sie werden dynamisch durch die entsprechenden Werte ersetzt.",
"User content credits": "Credits der Benutzerinhalte", "User content credits": "Credits der Benutzerinhalte",
"User interface options": "Einstellungen Benutzeroberfläche", "User interface options": "Einstellungen Benutzeroberfläche",
"User location": "User location", "User location": "Benutzerstandort",
"Verify remote URL": "Verify remote URL", "Verify remote URL": "Remote-URL überprüfen",
"Versions": "Versionen", "Versions": "Versionen",
"View Fullscreen": "Vollbild ansehen", "View Fullscreen": "Vollbild ansehen",
"View": "Ansicht", "View": "Ansicht",
@ -376,7 +376,7 @@
"Where do we go from here?": "Wie geht es weiter?", "Where do we go from here?": "Wie geht es weiter?",
"Whether to display or not polygons paths.": "Umrisslinie von Flächen anzeigen oder nicht anzeigen.", "Whether to display or not polygons paths.": "Umrisslinie von Flächen anzeigen oder nicht anzeigen.",
"Whether to fill polygons with color.": "Ob Flächen mit Farbe gefüllt werden.", "Whether to fill polygons with color.": "Ob Flächen mit Farbe gefüllt werden.",
"Who can edit \"{layer}\"": "Who can edit \"{layer}\"", "Who can edit \"{layer}\"": "Wer darf \"{layer}\" bearbeiten",
"Who can edit": "Wer darf bearbeiten", "Who can edit": "Wer darf bearbeiten",
"Who can view": "Wer darf betrachten", "Who can view": "Wer darf betrachten",
"width": "Breite", "width": "Breite",
@ -392,7 +392,7 @@
"Zoom to the previous": "Zum vorherigen zoomen", "Zoom to the previous": "Zum vorherigen zoomen",
"Zoom to this feature": "Auf dieses Element zoomen", "Zoom to this feature": "Auf dieses Element zoomen",
"Zoom to this place": "Auf diesen Ort zoomen", "Zoom to this place": "Auf diesen Ort zoomen",
"{area}&#8239;acres": "{area} acres", "{area}&#8239;acres": "{area} Hektar",
"{area}&#8239;ha": "{area} ha", "{area}&#8239;ha": "{area} ha",
"{area}&#8239;m&sup2;": "{area} m&sup2;", "{area}&#8239;m&sup2;": "{area} m&sup2;",
"{area}&#8239;mi&sup2;": "{area} mi&sup2;", "{area}&#8239;mi&sup2;": "{area} mi&sup2;",
@ -401,102 +401,102 @@
"{delay} seconds": "{delay} Sekunden", "{delay} seconds": "{delay} Sekunden",
"{distance}&#8239;km": "{distance} km", "{distance}&#8239;km": "{distance} km",
"{distance}&#8239;m": "{distance} m", "{distance}&#8239;m": "{distance} m",
"{distance}&#8239;miles": "{distance} miles", "{distance}&#8239;miles": "{distance} Meilen",
"{distance}&#8239;NM": "{distance} NM", "{distance}&#8239;NM": "{distance} NM",
"{distance}&#8239;yd": "{distance} yd", "{distance}&#8239;yd": "{distance} yd",
"Edit map name and caption": "Edit map name and caption", "Edit map name and caption": "Name und Titel der Karte bearbeiten",
"Map advanced properties": "Map advanced properties", "Map advanced properties": "Erweiterte Eigenschaften der Karte",
"Edit map details": "Edit map details", "Edit map details": "Kartendetails bearbeiten",
"Back to browser": "Back to browser", "Back to browser": "Zurück zum Browser",
"Toggle size": "Toggle size", "Toggle size": "Größe umschalten",
"Display the caption control": "Display the caption control", "Display the caption control": "Anzeige der Beschriftungssteuerung",
"<empty value>": "<empty value>", "<empty value>": "<empty value>",
"Min": "Min", "Min": "Min",
"Max": "Max", "Max": "Max",
"From": "From", "From": "Von",
"Until": "Until", "Until": "Bis",
"Example: key1,key2|Label 2,key3|Label 3|checkbox": "Example: key1,key2|Label 2,key3|Label 3|checkbox", "Example: key1,key2|Label 2,key3|Label 3|checkbox": "Beispiel: key1,key2|Beschriftung 2,key3|Beschriftung 3|checkbox",
"Edit in OpenStreetMap": "Edit in OpenStreetMap", "Edit in OpenStreetMap": "Bearbeiten in OpenStreetMap",
"Cannot determine latitude and longitude columns.": "Cannot determine latitude and longitude columns.", "Cannot determine latitude and longitude columns.": "Die Spalten für Breiten- und Längengrad können nicht bestimmt werden.",
"Back to layers": "Back to layers", "Back to layers": "Zurück zu den Kartenebenen",
"Filters": "Filters", "Filters": "Filter",
"Comma separated list of properties to use when filtering features by text input": "Comma separated list of properties to use when filtering features by text input", "Comma separated list of properties to use when filtering features by text input": "Kommagetrennte Liste der Merkmale, welche beim Filtern von Elementen verwendet werden sollen",
"Comma separated list of properties to use for filters (eg.: mykey,otherkey). To control label, add it after a | (eg.: mykey|My Key,otherkey|Other Key). To control input field type, add it after another | (eg.: mykey|My Key|checkbox,otherkey|Other Key|datetime). Allowed values for the input field type are checkbox (default), radio, number, date and datetime.": "Comma separated list of properties to use for filters (eg.: mykey,otherkey). To control label, add it after a | (eg.: mykey|My Key,otherkey|Other Key). To control input field type, add it after another | (eg.: mykey|My Key|checkbox,otherkey|Other Key|datetime). Allowed values for the input field type are checkbox (default), radio, number, date and datetime.", "Comma separated list of properties to use for filters (eg.: mykey,otherkey). To control label, add it after a | (eg.: mykey|My Key,otherkey|Other Key). To control input field type, add it after another | (eg.: mykey|My Key|checkbox,otherkey|Other Key|datetime). Allowed values for the input field type are checkbox (default), radio, number, date and datetime.": "Durch Kommata getrennte Liste von Eigenschaften, die für Filter verwendet werden sollen (z. B.: mykey,otherkey). Um die Beschriftung zu steuern, füge einen | hinzu (z. B.: mykey|My Key,otherkey|Other Key). Um den Typ des Eingabefeldes zu steuern, füge ihn nach einem weiteren | hinzu (z. B.: mykey|My Key|checkbox,otherkey|Other Key|datetime). Erlaubte Werte für den Eingabefeldtyp sind checkbox (Standard), radio, Zahl, date und datetime.",
"Search keys": "Search keys", "Search keys": "Suchbegriffe",
"Filters keys": "Filters keys", "Filters keys": "Filterbegriffe",
"Filter data": "Filter data", "Filter data": "Daten filtern",
"Search map features…": "Search map features…", "Search map features…": "Suche auf der Karte...",
"Reset all": "Reset all", "Reset all": "Alles zurücksetzen",
"Open browser": "Open browser", "Open browser": "Browser öffnen",
"Open caption": "Open caption", "Open caption": "Info-Fenster öffnen",
"Your map has been created with an anonymous account!": "Your map has been created with an anonymous account!", "Your map has been created with an anonymous account!": "Ihre Karte wurde mit einem anonymen Konto erstellt!",
"Real-time collaboration": "Real-time collaboration", "Real-time collaboration": "Echtzeit-Zusammenarbeit",
"Cannot parse data": "Cannot parse data", "Cannot parse data": "Daten können nicht geparst werden",
"Start typing...": "Start typing...", "Start typing...": "Beginne mit der Eingabe...",
"No result": "No result", "No result": "Keine Ergebnisse",
"Data browser": "Data browser", "Data browser": "Datenbrowser",
"When providing an URL, uMap can copy the remote data in a layer, or add this URL as remote source of the layer. In that case, data will always be fetched from that URL, and thus be up to date, but it will not be possible to edit it inside uMap.": "When providing an URL, uMap can copy the remote data in a layer, or add this URL as remote source of the layer. In that case, data will always be fetched from that URL, and thus be up to date, but it will not be possible to edit it inside uMap.", "When providing an URL, uMap can copy the remote data in a layer, or add this URL as remote source of the layer. In that case, data will always be fetched from that URL, and thus be up to date, but it will not be possible to edit it inside uMap.": "Wenn Sie eine URL angeben, kann uMap die entfernten Daten in einen Layer kopieren oder diese URL als entfernte Quelle des Layers hinzufügen. In diesem Fall werden die Daten immer von dieser URL geholt und sind somit auf dem neuesten Stand, aber es ist nicht möglich, sie in uMap zu bearbeiten.",
"Overpass supported expressions": "Overpass supported expressions", "Overpass supported expressions": "Von Overpass unterstützte Abfrage",
"key (eg. building)": "key (eg. building)", "key (eg. building)": "key (z.b. building)",
"!key (eg. !name)": "!key (eg. !name)", "!key (eg. !name)": "!key (z.B. !name)",
"key=value (eg. building=yes)": "key=value (eg. building=yes)", "key=value (eg. building=yes)": "key=value (z.B. building=yes)",
"key!=value (eg. building!=yes)": "key!=value (eg. building!=yes)", "key!=value (eg. building!=yes)": "key!=value (z.B. building!=yes)",
"key~value (eg. name~Grisy)": "key~value (eg. name~Grisy)", "key~value (eg. name~Grisy)": "key~value (z.B. name~Grisy)",
"key=\"value|value2\" (eg. name=\"Paris|Berlin\")": "key=\"value|value2\" (eg. name=\"Paris|Berlin\")", "key=\"value|value2\" (eg. name=\"Paris|Berlin\")": "key=\"value|value2\" (z.B.. name=\"Paris|Berlin\")",
"More info about Overpass syntax": "More info about Overpass syntax", "More info about Overpass syntax": "Weitere Informationen zur Overpass-Syntax",
"For more complex needs, see": "For more complex needs, see", "For more complex needs, see": "Für komplexere Abfragen, siehe",
"Choose data": "Choose data", "Choose data": "Daten auswählen",
"Import helpers:": "Import helpers:", "Import helpers:": "Import-Assistenten:",
"Choose the format": "Choose the format", "Choose the format": "Wähle das Datenformat",
"Choose the layer": "Choose the layer", "Choose the layer": "Ebenenauswahl",
"Layer name": "Layer name", "Layer name": "Ebenenname",
"Choose import mode": "Choose import mode", "Choose import mode": "Wähle Importmodus",
"Copy into the layer": "Copy into the layer", "Copy into the layer": "In die Ebene kopieren",
"Link to the layer as remote data": "Link to the layer as remote data", "Link to the layer as remote data": "Link zur Ebene als Remote-Data",
"Condition": "Condition", "Condition": "Bedingung",
"key=value or key!=value": "key=value or key!=value", "key=value or key!=value": "key=value oder key!=value",
"Are you sure you want to delete this rule?": "Are you sure you want to delete this rule?", "Are you sure you want to delete this rule?": "Bist du sicher, dass du diese Regel löschen willst?",
"empty rule": "empty rule", "empty rule": "leere Regel",
"Conditional style rules": "Conditional style rules", "Conditional style rules": "Bedingte Stileregeln",
"Add rule": "Add rule", "Add rule": "Regel hinzufügen",
"Browser: data": "Browser: data", "Browser: data": "Browser: Daten",
"Browser: layers": "Browser: layers", "Browser: layers": "Browser: Ebenen",
"Browser: filters": "Browser: filters", "Browser: filters": "Browser: Filter",
"Enable real-time collaboration": "Enable real-time collaboration", "Enable real-time collaboration": "Aktiviere Echtzeit-Zusammenarbeit",
"✅ Copied!": "✅ Copied!", "✅ Copied!": "✅ Kopiert!",
"Choose a dataset": "Choose a dataset", "Choose a dataset": "Datensatz auswählen",
"Choose this dataset": "Choose this dataset", "Choose this dataset": "Diesen Datensatz auswählen",
"GeoDataMine: thematic data from OpenStreetMap": "GeoDataMine: thematic data from OpenStreetMap", "GeoDataMine: thematic data from OpenStreetMap": "GeoDataMine: thematische Daten von OpenStreetMap",
"Choose a theme": "Choose a theme", "Choose a theme": "Thema auswählen",
"Symplify all geometries to points": "Symplify all geometries to points", "Symplify all geometries to points": "Alle Geometrien zu Punkten vereinfachen",
"Choose this data": "Choose this data", "Choose this data": "Diese Daten auswählen",
"Search admin boundary": "Search admin boundary", "Search admin boundary": "Administrative Grenze suchen",
"Please choose a theme and a boundary first.": "Please choose a theme and a boundary first.", "Please choose a theme and a boundary first.": "Bitte wähle zuerst ein Thema und eine administrative Grenze.",
"Expression": "Expression", "Expression": "Ausdruck",
"Geometry mode": "Geometry mode", "Geometry mode": "Geometriemodus",
"Only geometry centers": "Only geometry centers", "Only geometry centers": "Nur Geometriezentren",
"Search area": "Search area", "Search area": "Suchgebiet",
"Type area name, or let empty to load data in current map view": "Type area name, or let empty to load data in current map view", "Type area name, or let empty to load data in current map view": "Gib den Namen des Gebiets ein, oder lass dieses Feld leer um die Daten in dem aktuellen Kartenausschnitt zu laden",
"Data successfully imported!": "Data successfully imported!", "Data successfully imported!": "Daten erfolgreich importiert!",
"My Dashboard ({username})": "My Dashboard ({username})", "My Dashboard ({username})": "Mein Dashboard ({username})",
"Clear data": "Clear data", "Clear data": "Daten Löschen",
"Remove layers": "Remove layers", "Remove layers": "Ebene entfernen",
"Categorized": "Categorized", "Categorized": "Kategorisiert",
"Alphabetical": "Alphabetical", "Alphabetical": "Alphabetisch",
"Category property": "Category property", "Category property": "Kategoriekriterium",
"Color palette": "Color palette", "Color palette": "Farbpalette",
"Categories": "Categories", "Categories": "Kategorien",
"Comma separated list of categories.": "Comma separated list of categories.", "Comma separated list of categories.": "Kommagetrennte Liste von Kategorien.",
"Categories mode": "Categories mode", "Categories mode": "Kategoriemodus",
"Remove filter for this column": "Remove filter for this column", "Remove filter for this column": "Entferne Filter für diese Spalte",
"Add filter for this column": "Add filter for this column", "Add filter for this column": "Füge Filter für diese Spalte hinzu",
"Rename this column": "Rename this column", "Rename this column": "Spalte umbenennen",
"Delete this column": "Delete this column", "Delete this column": "Spalte löschen",
"Name “{name}” should not contain a dot.": "Name “{name}” should not contain a dot.", "Name “{name}” should not contain a dot.": "Der Name \"{name}\" darf keinen Punkt enthalten.",
"This name already exists: “{name}”": "This name already exists: “{name}”", "This name already exists: “{name}”": "Dieser Name existiert bereits: \"{name}\"",
"Delete selected rows": "Delete selected rows", "Delete selected rows": "Ausgewählte Zeilen löschen",
"Found {count} rows. Are you sure you want to delete all?": "Found {count} rows. Are you sure you want to delete all?", "Found {count} rows. Are you sure you want to delete all?": "{count} Zeilen gefunden. Bist du sicher, dass du diese löschen willst?",
"Expression is empty": "Expression is empty", "Expression is empty": "Ausdruck ist leer",
"OK": "OK", "OK": "OK",
"Cancel": "Cancel" "Cancel": "Abbrechen"
} }

View file

@ -1,67 +1,67 @@
const locale = { const locale = {
" (area: {measure})": "(area: {measure})", " (area: {measure})": "(مساحت: {measure})",
" (length: {measure})": "(length: {measure})", " (length: {measure})": "(طول: {measure})",
"# one hash for main heading": "# یک هشتگ برای عنوان اصلی", "# one hash for main heading": "# یک هش برای عنوان اصلی",
"## two hashes for second heading": "## دو هشتگ برای عنوان دوم", "## two hashes for second heading": "## دو هش برای عنوان دوم",
"### three hashes for third heading": "### سه هشتگ برای عنوان سوم", "### three hashes for third heading": "### سه هش برای عنوان سوم",
"**double star for bold**": "** دو ستاره برای پررنگ **", "**double star for bold**": "**ستاره‌های دوتایی برای ضخیم**",
"*single star for italic*": "*single star for italic*", "*single star for italic*": "*ستاره‌های تکی برای مورب*",
"--- for a horizontal rule": "--- for a horizontal rule", "--- for a horizontal rule": "--- برای یک خط افقی",
"1 day": "1 روز", "1 day": "1 روز",
"1 hour": "1 ساعت", "1 hour": "1 ساعت",
"5 min": "5 دقیقه", "5 min": "5 دقیقه",
"A comma separated list of numbers that defines the stroke dash pattern. Ex.: \"5, 10, 15\".": "لیستی از اعداد جدا شده با کاما که الگوی خط تیره را مشخص می کند. مثال: \"5 ، 10 ، 15\".", "A comma separated list of numbers that defines the stroke dash pattern. Ex.: \"5, 10, 15\".": "فهرستی از اعداد که الگوی خط‌چین را تعریف می‌کنند (جداشده با کاما) مثال: \"5, 10, 15\".",
"About": "درباره", "About": "درباره",
"Action not allowed :(": "Action not allowed :(", "Action not allowed :(": "کنش غیرمجاز :(",
"Activate slideshow mode": "حالت نمایش اسلاید را فعال کنید", "Activate slideshow mode": "حالت نمایش اسلاید را فعال کنید",
"Add a layer": "یک لایه اضافه کنید", "Add a layer": "یک لایه اضافه کنید",
"Add a line to the current multi": "یک خط به مولتی فعلی اضافه کنید", "Add a line to the current multi": "یک خط به مولتی فعلی اضافه کنید",
"Add a new property": "یک ویژگی جدید اضافه کنید", "Add a new property": "یک ویژگی جدید اضافه کنید",
"Add a polygon to the current multi": "چند ضلعی را به مولتی فعلی اضافه کنید", "Add a polygon to the current multi": "یک چندضلعی به مولتی فعلی اضافه کنید",
"Add image URL": "Add image URL", "Add image URL": "نشانی تصویر را بدهید",
"Add": "Add", "Add": "افزودن",
"Advanced actions": "اقدامات پیشرفته", "Advanced actions": "کنش‌های پیشرفته",
"Advanced properties": "خواص پیشرفته", "Advanced properties": "ویژگی‌های پیشرفته",
"All data and settings of the map": "All data and settings of the map", "All data and settings of the map": "همهٔ داده‌ها و تنظیمات نقشه",
"All properties are imported.": "همه املاک وارد شده است", "All properties are imported.": "همه ویژگی‌ها درون‌برد شد.",
"Allow interactions": "اجازه تعامل دهید", "Allow interactions": "اجازهٔ تعامل دهید",
"Allow scroll wheel zoom?": "زوم با چرخانک موشواره مجاز باشد؟", "Allow scroll wheel zoom?": "زوم با چرخانک موشواره مجاز باشد؟",
"always": "همیشه", "always": "همیشه",
"Animated transitions": "Animated transitions", "Animated transitions": "گذارهای پویانما",
"Are you sure you want to cancel your changes?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید تغییرات خود را لغو کنید؟", "Are you sure you want to cancel your changes?": "آیا تغییرات خود را لغو می‌کنید؟",
"Are you sure you want to clone this map and all its datalayers?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید این نقشه و همه فهرست داده های آن را شبیه سازی کنید؟", "Are you sure you want to clone this map and all its datalayers?": "آیا از این نقشه و همهٔ لایه‌های دادهٔ آن همانند می‌سازید؟",
"Are you sure you want to delete the feature?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید ویژگی را حذف کنید؟", "Are you sure you want to delete the feature?": "آیا این عنصر را حذف می‌کنید؟",
"Are you sure you want to delete this layer?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید این لایه را حذف کنید؟", "Are you sure you want to delete this layer?": "آیا این لایه را حذف می‌کنید؟",
"Are you sure you want to delete this map?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید این نقشه را حذف کنید؟", "Are you sure you want to delete this map?": "آیا این نقشه را حذف می‌کنید؟",
"Are you sure you want to delete this property on all the features?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید این ویژگی را در همه ویژگی ها حذف کنید؟", "Are you sure you want to delete this property on all the features?": "آیا این ویژگی را از همهٔ عناصر حذف می‌کنید؟",
"Are you sure you want to restore this version?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید این نسخه را بازیابی کنید؟", "Are you sure you want to restore this version?": "آیا این نسخه را بازیابی می‌کنید؟",
"Attach the map to my account": "نقشه را به حساب من وصل کنید", "Attach the map to my account": "نقشه را به حساب من وصل کن",
"attribution": "انتساب", "attribution": "انتساب",
"Auto": "خودکار", "Auto": "خودکار",
"Automatic": "خودکار", "Automatic": "خودکار",
"Autostart when map is loaded": "هنگام بارگیری، نقشه خودکار را راه اندازی کنید", "Autostart when map is loaded": "پس از بارشدن نقشه، خودکار آغاز شود",
"Back to preview": "Back to preview", "Back to preview": "بازگشت به حالت نمایش",
"Background overlay url": "Background overlay url", "Background overlay url": "URL برای روزمینه",
"Ball": "توپ", "Ball": "توپ",
"Bring feature to center": "Bring feature to center", "Bring feature to center": "Bring feature to center",
"Browse data": "مرور داده ها", "Browse data": "مرور دادهها",
"by": "بوسیله", "by": "از",
"Cache proxied request": "درخواست پراکسی حافظه پنهان", "Cache proxied request": "حفظ موقت درخواست پراکسی‌شده",
"Cancel edits": "لغو ویرایش ها", "Cancel edits": "لغو ویرایشها",
"Caption": "درباره", "Caption": "درباره",
"Center map on your location": "نقشه مرکز بر روی موقعیت مکانی شما", "Center map on your location": "تنظیم مرکز نقشه روی موقعیت شما",
"Change map background": "تغییر پس زمینه نقشه", "Change map background": "تغییر پس‌زمینهٔ نقشه",
"Change tilelayers": "کاشی های کاری را تغییر دهید", "Change tilelayers": "لایهٔ کاشی را تغییر دهید",
"Change": "Change", "Change": "تغییر",
"Choose the data format": "قالب داده را انتخاب کنید", "Choose the data format": "قالب داده را انتخاب کنید",
"Choropleth breakpoints": "Choropleth breakpoints", "Choropleth breakpoints": "نقاط شکست",
"Choropleth classes": "Choropleth classes", "Choropleth classes": "دسته‌ها",
"Choropleth color palette": "Choropleth color palette", "Choropleth color palette": "تخته رنگ",
"Choropleth mode": "Choropleth mode", "Choropleth mode": "حالت",
"Choropleth property value": "Choropleth property value", "Choropleth property value": "مقدار ویژگی",
"Choropleth": "Choropleth", "Choropleth": "Choropleth",
"Circle": "دایره", "Circle": "دایره",
"clear": "روشن/شفاف", "clear": "پاک‌سازی",
"Click last point to finish shape": "برای پایان دادن به شکل روی آخرین نقطه کلیک کنید", "Click last point to finish shape": "برای پایان دادن به شکل روی آخرین نقطه کلیک کنید",
"Click to add a marker": "برای افزودن نشانگر کلیک کنید", "Click to add a marker": "برای افزودن نشانگر کلیک کنید",
"Click to continue drawing": "برای ادامه ترسیم کلیک کنید", "Click to continue drawing": "برای ادامه ترسیم کلیک کنید",

View file

@ -1,67 +1,67 @@
{ {
" (area: {measure})": "(area: {measure})", " (area: {measure})": "(مساحت: {measure})",
" (length: {measure})": "(length: {measure})", " (length: {measure})": "(طول: {measure})",
"# one hash for main heading": "# یک هشتگ برای عنوان اصلی", "# one hash for main heading": "# یک هش برای عنوان اصلی",
"## two hashes for second heading": "## دو هشتگ برای عنوان دوم", "## two hashes for second heading": "## دو هش برای عنوان دوم",
"### three hashes for third heading": "### سه هشتگ برای عنوان سوم", "### three hashes for third heading": "### سه هش برای عنوان سوم",
"**double star for bold**": "** دو ستاره برای پررنگ **", "**double star for bold**": "**ستاره‌های دوتایی برای ضخیم**",
"*single star for italic*": "*single star for italic*", "*single star for italic*": "*ستاره‌های تکی برای مورب*",
"--- for a horizontal rule": "--- for a horizontal rule", "--- for a horizontal rule": "--- برای یک خط افقی",
"1 day": "1 روز", "1 day": "1 روز",
"1 hour": "1 ساعت", "1 hour": "1 ساعت",
"5 min": "5 دقیقه", "5 min": "5 دقیقه",
"A comma separated list of numbers that defines the stroke dash pattern. Ex.: \"5, 10, 15\".": "لیستی از اعداد جدا شده با کاما که الگوی خط تیره را مشخص می کند. مثال: \"5 ، 10 ، 15\".", "A comma separated list of numbers that defines the stroke dash pattern. Ex.: \"5, 10, 15\".": "فهرستی از اعداد که الگوی خط‌چین را تعریف می‌کنند (جداشده با کاما) مثال: \"5, 10, 15\".",
"About": "درباره", "About": "درباره",
"Action not allowed :(": "Action not allowed :(", "Action not allowed :(": "کنش غیرمجاز :(",
"Activate slideshow mode": "حالت نمایش اسلاید را فعال کنید", "Activate slideshow mode": "حالت نمایش اسلاید را فعال کنید",
"Add a layer": "یک لایه اضافه کنید", "Add a layer": "یک لایه اضافه کنید",
"Add a line to the current multi": "یک خط به مولتی فعلی اضافه کنید", "Add a line to the current multi": "یک خط به مولتی فعلی اضافه کنید",
"Add a new property": "یک ویژگی جدید اضافه کنید", "Add a new property": "یک ویژگی جدید اضافه کنید",
"Add a polygon to the current multi": "چند ضلعی را به مولتی فعلی اضافه کنید", "Add a polygon to the current multi": "یک چندضلعی به مولتی فعلی اضافه کنید",
"Add image URL": "Add image URL", "Add image URL": "نشانی تصویر را بدهید",
"Add": "Add", "Add": "افزودن",
"Advanced actions": "اقدامات پیشرفته", "Advanced actions": "کنش‌های پیشرفته",
"Advanced properties": "خواص پیشرفته", "Advanced properties": "ویژگی‌های پیشرفته",
"All data and settings of the map": "All data and settings of the map", "All data and settings of the map": "همهٔ داده‌ها و تنظیمات نقشه",
"All properties are imported.": "همه املاک وارد شده است", "All properties are imported.": "همه ویژگی‌ها درون‌برد شد.",
"Allow interactions": "اجازه تعامل دهید", "Allow interactions": "اجازهٔ تعامل دهید",
"Allow scroll wheel zoom?": "زوم با چرخانک موشواره مجاز باشد؟", "Allow scroll wheel zoom?": "زوم با چرخانک موشواره مجاز باشد؟",
"always": "همیشه", "always": "همیشه",
"Animated transitions": "Animated transitions", "Animated transitions": "گذارهای پویانما",
"Are you sure you want to cancel your changes?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید تغییرات خود را لغو کنید؟", "Are you sure you want to cancel your changes?": "آیا تغییرات خود را لغو می‌کنید؟",
"Are you sure you want to clone this map and all its datalayers?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید این نقشه و همه فهرست داده های آن را شبیه سازی کنید؟", "Are you sure you want to clone this map and all its datalayers?": "آیا از این نقشه و همهٔ لایه‌های دادهٔ آن همانند می‌سازید؟",
"Are you sure you want to delete the feature?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید ویژگی را حذف کنید؟", "Are you sure you want to delete the feature?": "آیا این عنصر را حذف می‌کنید؟",
"Are you sure you want to delete this layer?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید این لایه را حذف کنید؟", "Are you sure you want to delete this layer?": "آیا این لایه را حذف می‌کنید؟",
"Are you sure you want to delete this map?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید این نقشه را حذف کنید؟", "Are you sure you want to delete this map?": "آیا این نقشه را حذف می‌کنید؟",
"Are you sure you want to delete this property on all the features?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید این ویژگی را در همه ویژگی ها حذف کنید؟", "Are you sure you want to delete this property on all the features?": "آیا این ویژگی را از همهٔ عناصر حذف می‌کنید؟",
"Are you sure you want to restore this version?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید این نسخه را بازیابی کنید؟", "Are you sure you want to restore this version?": "آیا این نسخه را بازیابی می‌کنید؟",
"Attach the map to my account": "نقشه را به حساب من وصل کنید", "Attach the map to my account": "نقشه را به حساب من وصل کن",
"attribution": "انتساب", "attribution": "انتساب",
"Auto": "خودکار", "Auto": "خودکار",
"Automatic": "خودکار", "Automatic": "خودکار",
"Autostart when map is loaded": "هنگام بارگیری، نقشه خودکار را راه اندازی کنید", "Autostart when map is loaded": "پس از بارشدن نقشه، خودکار آغاز شود",
"Back to preview": "Back to preview", "Back to preview": "بازگشت به حالت نمایش",
"Background overlay url": "Background overlay url", "Background overlay url": "URL برای روزمینه",
"Ball": "توپ", "Ball": "توپ",
"Bring feature to center": "Bring feature to center", "Bring feature to center": "Bring feature to center",
"Browse data": "مرور داده ها", "Browse data": "مرور دادهها",
"by": "بوسیله", "by": "از",
"Cache proxied request": "درخواست پراکسی حافظه پنهان", "Cache proxied request": "حفظ موقت درخواست پراکسی‌شده",
"Cancel edits": "لغو ویرایش ها", "Cancel edits": "لغو ویرایشها",
"Caption": "درباره", "Caption": "درباره",
"Center map on your location": "نقشه مرکز بر روی موقعیت مکانی شما", "Center map on your location": "تنظیم مرکز نقشه روی موقعیت شما",
"Change map background": "تغییر پس زمینه نقشه", "Change map background": "تغییر پس‌زمینهٔ نقشه",
"Change tilelayers": "کاشی های کاری را تغییر دهید", "Change tilelayers": "لایهٔ کاشی را تغییر دهید",
"Change": "Change", "Change": "تغییر",
"Choose the data format": "قالب داده را انتخاب کنید", "Choose the data format": "قالب داده را انتخاب کنید",
"Choropleth breakpoints": "Choropleth breakpoints", "Choropleth breakpoints": "نقاط شکست",
"Choropleth classes": "Choropleth classes", "Choropleth classes": "دسته‌ها",
"Choropleth color palette": "Choropleth color palette", "Choropleth color palette": "تخته رنگ",
"Choropleth mode": "Choropleth mode", "Choropleth mode": "حالت",
"Choropleth property value": "Choropleth property value", "Choropleth property value": "مقدار ویژگی",
"Choropleth": "Choropleth", "Choropleth": "Choropleth",
"Circle": "دایره", "Circle": "دایره",
"clear": "روشن/شفاف", "clear": "پاک‌سازی",
"Click last point to finish shape": "برای پایان دادن به شکل روی آخرین نقطه کلیک کنید", "Click last point to finish shape": "برای پایان دادن به شکل روی آخرین نقطه کلیک کنید",
"Click to add a marker": "برای افزودن نشانگر کلیک کنید", "Click to add a marker": "برای افزودن نشانگر کلیک کنید",
"Click to continue drawing": "برای ادامه ترسیم کلیک کنید", "Click to continue drawing": "برای ادامه ترسیم کلیک کنید",