Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 75.0% (199 of 265 strings)

Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/nb_NO/
Translation: I Hate Money/I Hate Money
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2022-02-13 17:54:42 +01:00 committed by Glandos
parent e355894cee
commit 09e583b49e
2 changed files with 12 additions and 11 deletions

View file

@ -1,18 +1,18 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-01 18:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-01 18:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-18 20:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-13 16:54+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"i-hate-money/i-hate-money/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n" "Language: nb_NO\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/i"
"-hate-money/i-hate-money/nb_NO/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n"
msgid "" msgid ""
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Default Currency"
msgstr "Forvalgt valuta" msgstr "Forvalgt valuta"
msgid "Setting a default currency enables currency conversion between bills" msgid "Setting a default currency enables currency conversion between bills"
msgstr "" msgstr "En forvalg valutainnstilling skrur på konvertering mellom regninger"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -78,14 +78,14 @@ msgstr ""
"Velg en ny identifikator." "Velg en ny identifikator."
msgid "Which is a real currency: Euro or Petro dollar?" msgid "Which is a real currency: Euro or Petro dollar?"
msgstr "" msgstr "Hva er en ekte valuta: Euro eller petro-dollar?"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "euro" msgid "euro"
msgstr "Periode" msgstr "Periode"
msgid "Please, validate the captcha to proceed." msgid "Please, validate the captcha to proceed."
msgstr "" msgstr "Bekreft CAPTCHA-en for å fortsette."
msgid "Enter private code to confirm deletion" msgid "Enter private code to confirm deletion"
msgstr "Skriv inn privat kode for å bekrefte sletting" msgstr "Skriv inn privat kode for å bekrefte sletting"
@ -179,7 +179,7 @@ msgid "This project already have this participant"
msgstr "Allerede medlem av prosjektet" msgstr "Allerede medlem av prosjektet"
msgid "People to notify" msgid "People to notify"
msgstr "" msgstr "Folk å varsle"
msgid "Send invites" msgid "Send invites"
msgstr "Send invitasjoner" msgstr "Send invitasjoner"
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "This admin password is not the right one. Only %(num)d attempts left."
msgstr "Dette administratorpassordet er ikke rett. Kun %(num)d forsøk igjen." msgstr "Dette administratorpassordet er ikke rett. Kun %(num)d forsøk igjen."
msgid "Provided token is invalid" msgid "Provided token is invalid"
msgstr "" msgstr "Angitt symbol er ugyldig"
msgid "This private code is not the right one" msgid "This private code is not the right one"
msgstr "Denne private koden er ikke rett" msgstr "Denne private koden er ikke rett"
@ -281,6 +281,8 @@ msgid ""
"Cannot add bills in multiple currencies to a project without default " "Cannot add bills in multiple currencies to a project without default "
"currency" "currency"
msgstr "" msgstr ""
"Kan ikke legge til regninger i flere valutaer i et prosjekt uten forvalgt "
"valuta"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Project successfully deleted" msgid "Project successfully deleted"
@ -1225,4 +1227,3 @@ msgstr "Periode"
#~ msgid "Participants to notify" #~ msgid "Participants to notify"
#~ msgstr "legge til deltagere" #~ msgstr "legge til deltagere"