Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 49.0% (130 of 265 strings)

Co-authored-by: Raanan Katz <raakatz97@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/he/
Translation: I Hate Money/I Hate Money
This commit is contained in:
Raanan Katz 2023-01-23 22:52:20 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 4520e20ca7
commit 0f8be15bf2
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
2 changed files with 70 additions and 68 deletions

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 20:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 08:15+0000\n"
"Last-Translator: G Pery <gpery+weblate@proton.me>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-07 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Raanan Katz <raakatz97@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/"
"i-hate-money/he/>\n"
"Language: he\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
msgid ""
"Not a valid amount or expression. Only numbers and + - * / operators are "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "This admin password is not the right one. Only %(num)d attempts left."
msgstr "סיסמת המנהל הזו שגויה. נותרו %(num)d ניסיונות."
msgid "Provided token is invalid"
msgstr ""
msgstr "הטוקן שהוזן אינו תקין"
msgid "This private code is not the right one"
msgstr "קוד פרטי זה שגוי"
@ -234,49 +234,51 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "The project identifier is %(project)s"
msgstr ""
msgstr "מזהה הפרויקט הוא %(project)s"
msgid ""
"Sorry, there was an error while sending you an email with password reset "
"instructions. Please check the email configuration of the server or "
"contact the administrator."
msgstr ""
"מצטערים, אך אירעה שגיאה בעת ששלחנו לכם את המייל עם הוראות איפוס הסיסמה. "
"בבקשה תבדקו את הגדרות המייל בשרת או פנו למנהל השרת."
msgid "No token provided"
msgstr ""
msgstr "טוקן לא הוזן"
msgid "Invalid token"
msgstr ""
msgstr "טוקן לא תקין"
msgid "Unknown project"
msgstr ""
msgstr "פרויקט לא ידוע"
msgid "Password successfully reset."
msgstr ""
msgstr "הסיסמה אופסה בהצלחה."
msgid "Project successfully uploaded"
msgstr ""
msgstr "הפרויקט הועלה בהצלחה"
msgid "Invalid JSON"
msgstr ""
msgstr "פורמט JSON לא תקין"
msgid ""
"Cannot add bills in multiple currencies to a project without default "
"currency"
msgstr ""
msgstr "לא ניתן להוסיף חשבונות במספר מטבעות לפרויקט ללא מטבע ברירת מחדל"
msgid "Project successfully deleted"
msgstr ""
msgstr "הפרויקט נמחק בהצלחה"
msgid "Error deleting project"
msgstr ""
msgstr "שגיאה במחיקת הפרויקט"
#, python-format
msgid "You have been invited to share your expenses for %(project)s"
msgstr ""
msgstr "הוזמנת לשתף הוצאות בפרויקט %(project)s"
msgid "Your invitations have been sent"
msgstr ""
msgstr "ההזמנות שלך נשלחו"
msgid ""
"Sorry, there was an error while trying to send the invitation emails. "
@ -286,7 +288,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "%(member)s has been added"
msgstr ""
msgstr "%(member)s נוסף"
msgid "Error activating participant"
msgstr ""
@ -325,10 +327,10 @@ msgid "The bill has been modified"
msgstr ""
msgid "Error deleting project history"
msgstr ""
msgstr "שגיאה במחיקת הסטוריית הפרויקט"
msgid "Deleted project history."
msgstr ""
msgstr "הסטוריית הפרויקט נמחקה."
msgid "Error deleting recorded IP addresses"
msgstr ""
@ -340,16 +342,16 @@ msgid "Sorry, we were unable to find the page you've asked for."
msgstr ""
msgid "The best thing to do is probably to get back to the main page."
msgstr ""
msgstr "כנראה שהדבר הטוב ביותר לעשות הוא לחזור לעמוד הראשי."
msgid "Back to the list"
msgstr ""
msgstr "חזרה לרשימה"
msgid "Administration tasks are currently disabled."
msgstr ""
msgstr "פעולות ניהול מבוטלות לעת עתה."
msgid "Authentication"
msgstr ""
msgstr "הזדהות"
msgid "The project you are trying to access do not exist, do you want to"
msgstr ""
@ -358,28 +360,28 @@ msgid "create it"
msgstr ""
msgid "?"
msgstr ""
msgstr "?"
msgid "Create a new project"
msgstr ""
msgstr "צור פרויקט"
msgid "Project"
msgstr ""
msgstr "פרויקט"
msgid "Number of participants"
msgstr ""
msgstr "מספר משתתפים"
msgid "Number of bills"
msgstr ""
msgstr "מספר חשבונות"
msgid "Newest bill"
msgstr ""
msgstr "החשבון החדש ביותר"
msgid "Oldest bill"
msgstr ""
msgstr "החשבון הישן ביותר"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "פעולות"
msgid "edit"
msgstr ""
@ -394,7 +396,7 @@ msgid "The Dashboard is currently deactivated."
msgstr ""
msgid "Download Mobile Application"
msgstr ""
msgstr "הורד אפליקציית מובייל"
msgid "Get it on"
msgstr ""
@ -406,13 +408,13 @@ msgid "Edit project"
msgstr ""
msgid "Delete project"
msgstr ""
msgstr "מחק פרויקט"
msgid "Import JSON"
msgstr ""
msgstr "ייבא JSON"
msgid "Choose file"
msgstr ""
msgstr "בחר קובץ"
msgid "Download project's data"
msgstr ""
@ -575,10 +577,10 @@ msgid "Delete Stored IP Addresses"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr ""
msgstr "זמן"
msgid "Event"
msgstr ""
msgstr "אירוע"
msgid "IP address recording can be enabled on the settings page"
msgstr ""
@ -587,7 +589,7 @@ msgid "IP address recording can be disabled on the settings page"
msgstr ""
msgid "From IP"
msgstr ""
msgstr "מכתובת IP"
#, python-format
msgid "Project %(name)s added"
@ -636,7 +638,7 @@ msgid "Participant %(name)s: weight changed from %(old_weight)s to %(new_weight)
msgstr ""
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "סכום"
#, python-format
msgid "Amount in %(currency)s"
@ -671,7 +673,7 @@ msgid "Participant %(name)s changed in an unknown way"
msgstr ""
msgid "Nothing to list"
msgstr ""
msgstr "אין מה להציג"
msgid "Someone probably cleared the project history."
msgstr ""
@ -680,7 +682,7 @@ msgid "Manage your shared <br />expenses, easily"
msgstr ""
msgid "Try out the demo"
msgstr ""
msgstr "נסו את הדמו"
msgid "You're sharing a house?"
msgstr ""
@ -692,16 +694,16 @@ msgid "Simply sharing money with others?"
msgstr ""
msgid "We can help!"
msgstr ""
msgstr "אנחנו יכולים לעזור!"
msgid "Log in to an existing project"
msgstr ""
msgstr "התחבר לפרויקט קיים"
msgid "Log in"
msgstr ""
msgstr "התחבר"
msgid "can't remember your password?"
msgstr ""
msgstr "לא זוכרים את הסיסמה?"
msgid "Create"
msgstr ""
@ -712,7 +714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Account manager"
msgstr ""
msgstr "מנהל החשבון"
msgid "Bills"
msgstr ""
@ -724,19 +726,19 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
msgid "Languages"
msgstr ""
msgstr "שפות"
msgid "Projects"
msgstr ""
msgstr "פרויקטים"
msgid "Start a new project"
msgstr ""
msgid "History"
msgstr ""
msgstr "הסטוריה"
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "הגדרות"
msgid "Other projects :"
msgstr ""
@ -751,22 +753,22 @@ msgid "Logout"
msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "קוד"
msgid "Mobile Application"
msgstr ""
msgid "Documentation"
msgstr ""
msgstr "דוקומנטציה"
msgid "Administation Dashboard"
msgstr ""
msgid "Legal information"
msgstr ""
msgstr "מידע משפטי"
msgid "\"I hate money\" is free software"
msgstr ""
msgstr "\"אני שונא כסף\" היא תוכנה חינמית"
msgid "you can contribute and improve it!"
msgstr ""
@ -794,20 +796,20 @@ msgid "Older bills"
msgstr ""
msgid "When?"
msgstr ""
msgstr "מתי?"
msgid "Who paid?"
msgstr ""
msgstr "מי שילם?"
msgid "For what?"
msgstr ""
msgstr "עבור מה?"
msgid "How much?"
msgstr ""
msgstr "כמה?"
#, python-format
msgid "Added on %(date)s"
msgstr ""
msgstr "נוסף בתאריך %(date)s"
#, python-format
msgid "Everyone but %(excluded)s"
@ -829,7 +831,7 @@ msgid "add participants"
msgstr ""
msgid "Password reminder"
msgstr ""
msgstr "תזכורת סיסמה"
msgid ""
"A link to reset your password has been sent to you, please check your "
@ -837,10 +839,10 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Return to home page"
msgstr ""
msgstr "חזור לעמוד הבית"
msgid "Your projects"
msgstr ""
msgstr "הפרויקטים שלך"
msgid "Reset your password"
msgstr ""
@ -857,7 +859,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Identifier:"
msgstr ""
msgstr "מזהה:"
msgid "Share the Link"
msgstr ""
@ -876,13 +878,13 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Who pays?"
msgstr ""
msgstr "מי משלם?"
msgid "To whom?"
msgstr ""
msgstr "למי?"
msgid "Who?"
msgstr ""
msgstr "מי?"
msgid "Balance"
msgstr ""
@ -894,7 +896,7 @@ msgid "reactivate"
msgstr ""
msgid "Paid"
msgstr ""
msgstr "שולם"
msgid "Spent"
msgstr ""
@ -903,4 +905,4 @@ msgid "Expenses by Month"
msgstr ""
msgid "Period"
msgstr ""
msgstr "תקופה"