Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (231 of 231 strings)

Co-authored-by: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/id/
Translation: I Hate Money/I Hate Money
This commit is contained in:
Reza Almanda 2021-04-16 16:27:00 +02:00 committed by Glandos
parent 20c7302683
commit 1a10e0ea0f
2 changed files with 43 additions and 34 deletions

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 21:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-21 04:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-14 08:27+0000\n"
"Last-Translator: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/"
"i-hate-money/id/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
msgid ""
@ -481,6 +481,13 @@ msgid ""
"them.</i></p>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" <i> Tabel di bawah mencerminkan tindakan yang direkam sebelum "
"menonaktifkan riwayat proyek. Anda bisa\n"
" <a href=\"#\" data-toggle=\"modal\" data-keyboard=\"false\" data-"
"target=\"#confirm-erase\"> membersihkan riwayat proyek </a> untuk "
"menghapusnya. </i> </ p >\n"
" "
msgid ""
"Some entries below contain IP addresses, even though this project has IP "
@ -488,83 +495,83 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Delete stored IP addresses"
msgstr ""
msgstr "Hapus alamat IP yang disimpan"
msgid "No history to erase"
msgstr ""
msgstr "Tidak ada riwayat untuk dihapus"
msgid "Clear Project History"
msgstr ""
msgstr "Bersihkan Riwayat Proyek"
msgid "No IP Addresses to erase"
msgstr ""
msgstr "Tidak ada Alamat IP untuk dihapus"
msgid "Delete Stored IP Addresses"
msgstr ""
msgstr "Hapus alamat IP yang disimpan"
msgid "Time"
msgstr ""
msgstr "Waktu"
msgid "Event"
msgstr ""
msgstr "Peristiwa"
msgid "IP address recording can be enabled on the settings page"
msgstr ""
msgstr "Perekaman alamat IP dapat diaktifkan di halaman pengaturan"
msgid "IP address recording can be disabled on the settings page"
msgstr ""
msgstr "Perekaman alamat IP dapat dinonaktifkan di halaman pengaturan"
msgid "From IP"
msgstr ""
msgstr "Dari IP"
msgid "added"
msgstr ""
msgstr "ditambahkan"
msgid "Project private code changed"
msgstr ""
msgstr "Kode pribadi proyek berubah"
msgid "Project renamed to"
msgstr ""
msgstr "Proyek berganti nama menjadi"
msgid "Project contact email changed to"
msgstr ""
msgstr "Email kontak proyek diubah menjadi"
msgid "Project settings modified"
msgstr ""
msgstr "Pengaturan proyek diubah"
msgid "deactivated"
msgstr ""
msgstr "dinonaktifkan"
msgid "reactivated"
msgstr ""
msgstr "aktivasi ulang"
msgid "renamed to"
msgstr ""
msgstr "berganti nama menjadi"
msgid "External link changed to"
msgstr ""
msgstr "Tautan eksternal diubah menjadi"
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "Jumlah"
#, python-format
msgid "Amount in %(currency)s"
msgstr ""
msgstr "Jumlah dalam %(currency)s"
msgid "modified"
msgstr ""
msgstr "diubah"
msgid "removed"
msgstr ""
msgstr "dihapus"
msgid "changed in a unknown way"
msgstr ""
msgstr "berubah dengan cara yang tidak diketahui"
msgid "Nothing to list"
msgstr ""
msgstr "Tidak ada yang dicantumkan"
msgid "Someone probably cleared the project history."
msgstr ""
msgstr "Seseorang mungkin membersihkan riwayat proyek."
msgid "Manage your shared <br />expenses, easily"
msgstr "Atur pembagian harga <br />Anda, dengan mudah"
@ -600,6 +607,8 @@ msgid ""
"Don\\'t reuse a personal password. Choose a private code and send it to "
"your friends"
msgstr ""
"Jangan gunakan kembali kata sandi pribadi. Pilih kode pribadi dan kirimkan "
"ke teman Anda"
msgid "Account manager"
msgstr "Pengatur akun"
@ -614,7 +623,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
msgid "History"
msgstr ""
msgstr "Riwayat"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
@ -660,7 +669,7 @@ msgstr "kamu bisa berkontribusi dan meningkatkannya!"
#, python-format
msgid "%(amount)s each"
msgstr ""
msgstr "%(amount)s masing-masing"
msgid "Invite people"
msgstr "Undang orang"
@ -672,10 +681,10 @@ msgid "Add a new bill"
msgstr "Tambah tagihan baru"
msgid "Newer bills"
msgstr ""
msgstr "Tagihan terbaru"
msgid "Older bills"
msgstr ""
msgstr "Tagihan terdahulu"
msgid "When?"
msgstr "Kapan?"
@ -797,10 +806,10 @@ msgid "Spent"
msgstr "Dihabiskan"
msgid "Expenses by Month"
msgstr ""
msgstr "Pengeluaran menurut Bulan"
msgid "Period"
msgstr ""
msgstr "Periode"
#~ msgid "%(member)s had been added"
#~ msgstr "%(member)s telah ditambahkan"