Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) (#1004)

Currently translated at 82.6% (219 of 265 strings)

Co-authored-by: Vinícius A. L. Souza <me@viniciusals.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/pt_BR/
Translation: I Hate Money/I Hate Money

Co-authored-by: Vinícius A. L. Souza <me@viniciusals.com>
This commit is contained in:
Weblate (bot) 2022-03-13 19:45:46 +01:00 committed by GitHub
parent 9b1dfa38f3
commit 22ac13a2e3
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 33 additions and 36 deletions

View file

@ -1,18 +1,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-01 18:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 19:22+0000\n"
"Last-Translator: André Oliveira <andre_pinto_oliveira@outlook.pt>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Vinícius A. L. Souza <me@viniciusals.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"i-hate-money/i-hate-money/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/i"
"-hate-money/i-hate-money/pt_BR/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
msgid ""
@ -25,12 +25,11 @@ msgstr ""
msgid "Project name"
msgstr "Nome do projeto"
#, fuzzy
msgid "New private code"
msgstr "Código privado"
msgstr "Código privado novo"
msgid "Enter a new code if you want to change it"
msgstr ""
msgstr "Digite um novo código se quiser alterá-lo"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@ -45,12 +44,14 @@ msgid "Default Currency"
msgstr "Moeda Padrão"
msgid "Setting a default currency enables currency conversion between bills"
msgstr ""
msgstr "Definir uma moeda padrão permite a conversão de moeda entre contas"
msgid ""
"This project cannot be set to 'no currency' because it contains bills in "
"multiple currencies."
msgstr ""
"Este projeto não pode ser definido como 'sem moeda' porque contém contas em "
"várias moedas."
msgid "Import previously exported JSON file"
msgstr "Importar arquivo JSON exportado anteriormente"
@ -76,25 +77,22 @@ msgstr ""
"escolha um novo identificador"
msgid "Which is a real currency: Euro or Petro dollar?"
msgstr ""
msgstr "Qual é uma moeda real: Euro ou Petrodólar?"
#, fuzzy
msgid "euro"
msgstr "Período"
msgstr "euro"
msgid "Please, validate the captcha to proceed."
msgstr ""
msgstr "Por favor, valide o captcha para prosseguir."
msgid "Enter private code to confirm deletion"
msgstr ""
msgstr "Digite o código privado para confirmar a exclusão"
#, fuzzy
msgid "Unknown error"
msgstr "Projeto desconhecido"
msgstr "Erro desconhecido"
#, fuzzy
msgid "Invalid private code."
msgstr "Código privado"
msgstr "Código privado inválido."
msgid "Get in"
msgstr "Entrar"
@ -178,7 +176,7 @@ msgid "This project already have this participant"
msgstr "Este projeto já tem este membro"
msgid "People to notify"
msgstr ""
msgstr "Pessoas para notificar"
msgid "Send invites"
msgstr "Enviar convites"
@ -347,9 +345,8 @@ msgstr "A conta foi modificada"
msgid "Error deleting project history"
msgstr "Ativar histórico do projeto"
#, fuzzy
msgid "Deleted project history."
msgstr "Ativar histórico do projeto"
msgstr "Histórico do projeto apagado."
#, fuzzy
msgid "Error deleting recorded IP addresses"
@ -639,13 +636,13 @@ msgstr "A gravação do endereço IP pode ser desativada na página de configura
msgid "From IP"
msgstr "Do IP"
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Project %(name)s added"
msgstr "Nome do projeto"
msgstr "Projeto %(name)s adicionado"
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Bill %(name)s added"
msgstr "A conta foi adicionada"
msgstr "Conta %(name)s adicionada"
#, python-format
msgid "Participant %(name)s added"
@ -658,9 +655,9 @@ msgstr "Código privado do projeto alterado"
msgid "Project renamed to %(new_project_name)s"
msgstr "O identificador do projeto é %(new_project_name)s"
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Project contact email changed to %(new_email)s"
msgstr "O email de contato do projeto foi alterado para"
msgstr "O email de contato do projeto foi alterado para %(new_email)s"
msgid "Project settings modified"
msgstr "Configurações do projeto alteradas"
@ -692,9 +689,9 @@ msgstr "Quantia"
msgid "Amount in %(currency)s"
msgstr "Quantia em %(currency)s"
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Bill %(name)s modified"
msgstr "A conta foi modificada"
msgstr "Conta %(name)s modificada"
#, python-format
msgid "Participant %(name)s modified"
@ -708,17 +705,17 @@ msgstr "Usuário '%(name)s' foi removido"
msgid "Participant %(name)s removed"
msgstr "Usuário '%(name)s' foi removido"
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Project %(name)s changed in an unknown way"
msgstr "modificado de maneira desconhecida"
msgstr "Projeto %(name)s modificado de maneira desconhecida"
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Bill %(name)s changed in an unknown way"
msgstr "modificado de maneira desconhecida"
msgstr "Conta %(name)s modificado de maneira desconhecida"
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Participant %(name)s changed in an unknown way"
msgstr "modificado de maneira desconhecida"
msgstr "Participante %(name)s modificado de maneira desconhecida"
msgid "Nothing to list"
msgstr "Nada a listar"