Translated using Weblate (Spanish (Latin America))

Currently translated at 98.2% (227 of 231 strings)

Co-authored-by: Miguel Victoria Villaquiran <miguelvicvil@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/es_419/
Translation: I Hate Money/I Hate Money
This commit is contained in:
Miguel Victoria Villaquiran 2020-09-06 17:36:10 +02:00 committed by Glandos
parent 58e5eca270
commit 3f2ffae549
2 changed files with 13 additions and 8 deletions

View file

@ -1,18 +1,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 21:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-28 05:41+0000\n"
"Last-Translator: Natalie Jann <nataliejann@live.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-30 19:59+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Victoria Villaquiran <miguelvicvil@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"i-hate-money/i-hate-money/es_419/>\n"
"Language: es_419\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/es_419/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
msgid ""
@ -183,7 +183,7 @@ msgid "You have just created '%(project)s' to share your expenses"
msgstr "Acabas de crear '%(project)s' para compartir tus gastos"
msgid "A reminder email has just been sent to you"
msgstr ""
msgstr "Acabamos de enviarte un email de recordatorio"
msgid ""
"We tried to send you an reminder email, but there was an error. You can "
@ -201,6 +201,9 @@ msgid ""
"instructions. Please check the email configuration of the server or "
"contact the administrator."
msgstr ""
"Lo sentimos, se produjo un error durante el envío del email con las "
"instrucciones de restablecimiento de contraseña. Por favor verifica la "
"configuración del servidor o contacta el administrador"
msgid "No token provided"
msgstr "No se proporciono ningún token"
@ -235,6 +238,9 @@ msgid ""
"Please check the email configuration of the server or contact the "
"administrator."
msgstr ""
"Lo sentimos, hubo un error cuando intentamos enviarle correos de invitación. "
"Por favor, revise la configuración de correo en el servidor o contactese con "
"el administrador."
#, python-format
msgid "%(member)s has been added"
@ -836,4 +842,3 @@ msgstr "Período"
#~ " tus amigos. El servidor lo almacena"
#~ " tal cual, así que no reutilice "
#~ "una contraseña personal!"