Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 19.4% (45 of 231 strings)

Co-authored-by: Oliver Klimt <klimt.oliver@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/cs/
Translation: I Hate Money/I Hate Money
This commit is contained in:
Oliver Klimt 2021-01-08 15:32:23 +01:00 committed by Glandos
parent 264f846e0e
commit be62e39f13
2 changed files with 52 additions and 49 deletions

View file

@ -1,163 +1,167 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 21:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-08 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Oliver Klimt <klimt.oliver@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/"
"i-hate-money/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Language-Team: none\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
msgid ""
"Not a valid amount or expression. Only numbers and + - * / operators are "
"accepted."
msgstr ""
"Neplatná částka nebo výraz. Pouze čísla a operátory + - * / jsou přípustná"
msgid "Project name"
msgstr ""
msgstr "Název projektu"
msgid "Private code"
msgstr ""
msgstr "Přístupový kód"
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "Email"
msgid "Enable project history"
msgstr ""
msgstr "Povolit historii projektu"
msgid "Use IP tracking for project history"
msgstr ""
msgstr "Záznam IP adres pro historii projektu"
msgid "Default Currency"
msgstr ""
msgstr "Výchozí měna"
msgid "Import previously exported JSON file"
msgstr ""
msgstr "Import exportovaného JSON souboru"
msgid "Import"
msgstr ""
msgstr "Import"
msgid "Project identifier"
msgstr ""
msgstr "Identifikátor projektu"
msgid "Create the project"
msgstr ""
msgstr "Vytvořit projekt"
#, python-format
msgid ""
"A project with this identifier (\"%(project)s\") already exists. Please "
"choose a new identifier"
msgstr ""
"Projekt s tímto identifikátorem (\"%(project)s\") již existuje, zvolte nový "
"identifikátor"
msgid "Get in"
msgstr ""
msgstr "Vstoupit"
msgid "Admin password"
msgstr ""
msgstr "Administrátorské heslo"
msgid "Send me the code by email"
msgstr ""
msgstr "Poslat kód na e-mail"
msgid "This project does not exists"
msgstr ""
msgstr "Tento projekt neexistuje"
msgid "Password mismatch"
msgstr ""
msgstr "Heslo nesouhlasí"
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Heslo"
msgid "Password confirmation"
msgstr ""
msgstr "Potvrzení hesla"
msgid "Reset password"
msgstr ""
msgstr "Obnova hesla"
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Datum"
msgid "What?"
msgstr ""
msgstr "Co?"
msgid "Payer"
msgstr ""
msgstr "Platící"
msgid "Amount paid"
msgstr ""
msgstr "Zaplacená částka"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "Měna"
msgid "External link"
msgstr ""
msgstr "Externí odkaz"
msgid "A link to an external document, related to this bill"
msgstr ""
msgstr "Externí odkaz k této účtence"
msgid "For whom?"
msgstr ""
msgstr "Od koho?"
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "Odeslat"
msgid "Submit and add a new one"
msgstr ""
msgstr "Odeslat a přidat nový"
#, python-format
msgid "Project default: %(currency)s"
msgstr ""
msgstr "Výchozí měna projektu: %(currency)s"
msgid "Bills can't be null"
msgstr ""
msgstr "Účtenka nemůže být nulová"
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Jméno"
msgid "Weights should be positive"
msgstr ""
msgid "Weight"
msgstr ""
msgstr "Váha"
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Přidat"
msgid "User name incorrect"
msgstr ""
msgstr "Nesprávné uživatelské jméno"
msgid "This project already have this member"
msgstr ""
msgstr "Projekt již obsahuje tohoto člena"
msgid "People to notify"
msgstr ""
msgstr "Osoby k informování"
msgid "Send invites"
msgstr ""
msgstr "Poslat pozvánky"
#, python-format
msgid "The email %(email)s is not valid"
msgstr ""
msgstr "Toto (%(email)s) není validní e-mail"
msgid "Participant"
msgstr ""
msgstr "Účastník"
msgid "Bill"
msgstr ""
msgstr "Účet"
msgid "Project"
msgstr ""
msgstr "Projekt"
msgid "No Currency"
msgstr ""
msgstr "Žádná měna"
msgid "Too many failed login attempts, please retry later."
msgstr ""
msgstr "Příliš mnoho pokusů, zkuste to později."
#, python-format
msgid "This admin password is not the right one. Only %(num)d attempts left."
@ -783,4 +787,3 @@ msgstr ""
#~ "is by the server, so don\\'t reuse"
#~ " a personal password!"
#~ msgstr ""