Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (155 of 155 strings)

Translation: I Hate Money/I Hate Money
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/de/
This commit is contained in:
nautilusx 2019-10-20 08:50:43 +00:00 committed by Alexis Metaireau
parent c931a98d70
commit dabb321f9d

View file

@ -3,14 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-12 09:58+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-12 09:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-20 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: nautilusx <mail.ka@mailbox.org>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/"
"i-hate-money/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.4.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
msgid "" msgid ""
"Not a valid amount or expression. Only numbers and + - * / operators are " "Not a valid amount or expression. Only numbers and + - * / operators are "
@ -70,7 +72,7 @@ msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
msgid "What?" msgid "What?"
msgstr "Was" msgstr "Was?"
msgid "Payer" msgid "Payer"
msgstr "Von" msgstr "Von"
@ -79,7 +81,7 @@ msgid "Amount paid"
msgstr "Betrag" msgstr "Betrag"
msgid "For whom?" msgid "For whom?"
msgstr "Für" msgstr "Für wen?"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Hinzufügen" msgstr "Hinzufügen"
@ -173,19 +175,19 @@ msgstr "%(member)s wurden hinzugefügt"
msgid "%(name)s is part of this project again" msgid "%(name)s is part of this project again"
msgstr "%(name)s ist wieder Teil von diesem Projekt" msgstr "%(name)s ist wieder Teil von diesem Projekt"
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"User '%(name)s' has been deactivated. It will still appear in the users " "User '%(name)s' has been deactivated. It will still appear in the users "
"list until its balance becomes zero." "list until its balance becomes zero."
msgstr "" msgstr ""
"Der Benutzer '%(name)s' wurde deaktiviert. Er wird weiterhin in der " "Der Benutzer '%(name)s' wurde deaktiviert. Er wird weiterhin in der "
"Benutzerliste erscheinen solange seine Bilanz Null ist." "Benutzerliste erscheinen, bis sein Saldo Null ist."
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "User '%(name)s' has been removed" msgid "User '%(name)s' has been removed"
msgstr "Der Benutzer '%(name)s' wurde entfernt" msgstr "Der Benutzer '%(name)s' wurde entfernt"
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "User '%(name)s' has been edited" msgid "User '%(name)s' has been edited"
msgstr "Der Benutzer '%(name)s' wurde bearbeitet" msgstr "Der Benutzer '%(name)s' wurde bearbeitet"
@ -262,7 +264,7 @@ msgid "Bill items"
msgstr "Rechungsposition" msgstr "Rechungsposition"
msgid "Download the list of bills with owner, amount, reason,... " msgid "Download the list of bills with owner, amount, reason,... "
msgstr "Liste herunterladen (Mit Ersteller, Betrag, Grund, ...)" msgstr "Liste herunterladen mit Ersteller, Betrag, Grund, ... "
msgid "Settle plans" msgid "Settle plans"
msgstr "Bilanz" msgstr "Bilanz"
@ -351,7 +353,7 @@ msgid "Bills"
msgstr "Ausgaben" msgstr "Ausgaben"
msgid "Settle" msgid "Settle"
msgstr " Bilanz" msgstr "Bilanz"
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistik" msgstr "Statistik"