Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (231 of 231 strings)

Co-authored-by: TomSolGit <Tommaso.solfa@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/it/
Translation: I Hate Money/I Hate Money
This commit is contained in:
TomSolGit 2021-03-17 16:18:38 +01:00 committed by Glandos
parent 97b0ad14f0
commit 4c12de5beb
2 changed files with 10 additions and 16 deletions

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 21:50+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-30 21:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-05 21:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-17 15:18+0000\n"
"Last-Translator: Glandos <bugs-github@antipoul.fr>\n" "Last-Translator: TomSolGit <Tommaso.solfa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/"
"i-hate-money/it/>\n" "i-hate-money/it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
msgid "" msgid ""
@ -39,7 +39,6 @@ msgstr "Utilizzare la localizzazione IP per lo storico del progetto"
msgid "Default Currency" msgid "Default Currency"
msgstr "Valuta predefinita" msgstr "Valuta predefinita"
#, fuzzy
msgid "Import previously exported JSON file" msgid "Import previously exported JSON file"
msgstr "Importare il file JSON esportato precedentemente" msgstr "Importare il file JSON esportato precedentemente"
@ -49,11 +48,10 @@ msgstr "Importare"
msgid "Project identifier" msgid "Project identifier"
msgstr "Identificatore del progetto" msgstr "Identificatore del progetto"
#, fuzzy
msgid "Create the project" msgid "Create the project"
msgstr "Crea il progetto" msgstr "Crea il progetto"
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"A project with this identifier (\"%(project)s\") already exists. Please " "A project with this identifier (\"%(project)s\") already exists. Please "
"choose a new identifier" "choose a new identifier"
@ -64,9 +62,8 @@ msgstr ""
msgid "Get in" msgid "Get in"
msgstr "Entra" msgstr "Entra"
#, fuzzy
msgid "Admin password" msgid "Admin password"
msgstr "Password di amministratore" msgstr "Password dell'amministratore"
msgid "Send me the code by email" msgid "Send me the code by email"
msgstr "Inviami il codice per email" msgstr "Inviami il codice per email"
@ -104,9 +101,8 @@ msgstr "Valuta"
msgid "External link" msgid "External link"
msgstr "Link esterno" msgstr "Link esterno"
#, fuzzy
msgid "A link to an external document, related to this bill" msgid "A link to an external document, related to this bill"
msgstr "Un link ad un documento esterno in relazione a questa spesa" msgstr "Un link ad un documento esterno, relativo a questa spesa"
msgid "For whom?" msgid "For whom?"
msgstr "Per chi?" msgstr "Per chi?"
@ -114,9 +110,8 @@ msgstr "Per chi?"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Invia" msgstr "Invia"
#, fuzzy
msgid "Submit and add a new one" msgid "Submit and add a new one"
msgstr "Inviare e aggiungine uno nuovo" msgstr "Invia ed aggiungine uno nuovo"
#, python-format #, python-format
msgid "Project default: %(currency)s" msgid "Project default: %(currency)s"
@ -129,7 +124,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
msgid "Weights should be positive" msgid "Weights should be positive"
msgstr "Il peso deve essere positivo" msgstr "I pesi dovrebbero essere positivi"
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Peso" msgstr "Peso"
@ -144,9 +139,8 @@ msgid "This project already have this member"
msgstr "Membro già presente in questo progetto" msgstr "Membro già presente in questo progetto"
msgid "People to notify" msgid "People to notify"
msgstr "Persone da notificare" msgstr "Persone da informare"
#, fuzzy
msgid "Send invites" msgid "Send invites"
msgstr "Invia inviti" msgstr "Invia inviti"
@ -169,7 +163,7 @@ msgstr "Nessuna valuta"
msgid "Too many failed login attempts, please retry later." msgid "Too many failed login attempts, please retry later."
msgstr "Troppi tentativi di accesso non riusciti. Riprova più tardi." msgstr "Troppi tentativi di accesso non riusciti. Riprova più tardi."
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "This admin password is not the right one. Only %(num)d attempts left." msgid "This admin password is not the right one. Only %(num)d attempts left."
msgstr "" msgstr ""
"Questa password di amministrazione non è quella corretta. Solo %(num)d " "Questa password di amministrazione non è quella corretta. Solo %(num)d "