Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 68.3% (158 of 231 strings)

Translation: I Hate Money/I Hate Money
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/nb_NO/
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2020-05-28 07:41:43 +02:00 committed by Glandos
parent 24bf340e83
commit 9ec652a0d1
2 changed files with 31 additions and 32 deletions

View file

@ -1,18 +1,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-18 15:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-12 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"i-hate-money/i-hate-money/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/i"
"-hate-money/i-hate-money/nb_NO/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
msgid ""
@ -32,19 +32,19 @@ msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "Enable project history"
msgstr ""
msgstr "Skru på prosjekthistorikk"
msgid "Use IP tracking for project history"
msgstr ""
msgstr "Bruk IP-sporing for prosjekthistorikk"
msgid "Default Currency"
msgstr ""
msgstr "Forvalgt valuta"
msgid "Import previously exported JSON file"
msgstr ""
msgstr "Importer tidligere eksportert JSON-fil"
msgid "Import"
msgstr ""
msgstr "Importer"
msgid "Project identifier"
msgstr "Prosjektidentifikator"
@ -98,7 +98,7 @@ msgid "Amount paid"
msgstr "Beløp betalt"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "Valuta"
msgid "External link"
msgstr "Ekstern lenke"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Send inn og legg til ny"
#, python-format
msgid "Project default: %(currency)s"
msgstr ""
msgstr "Prosjektforvalg:"
msgid "Bills can't be null"
msgstr "Regninger kan ikke være null"
@ -152,16 +152,16 @@ msgid "The email %(email)s is not valid"
msgstr "E-posten \"%(email)s\" er ikke gyldig"
msgid "Participant"
msgstr ""
msgstr "Deltager"
msgid "Bill"
msgstr ""
msgstr "Regning"
msgid "Project"
msgstr "Prosjekt"
msgid "No Currency"
msgstr ""
msgstr "Ingen valuta"
msgid "Too many failed login attempts, please retry later."
msgstr "For mange mislykkede innloggingsforsøk, prøv igjen senere."
@ -183,7 +183,7 @@ msgid "You have just created '%(project)s' to share your expenses"
msgstr "Du har akkurat opprettet \"%(project)s\" for å dele dine utgifter"
msgid "A reminder email has just been sent to you"
msgstr ""
msgstr "En påminnelse har blitt sendt til deg per e-post"
msgid ""
"We tried to send you an reminder email, but there was an error. You can "
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "The project identifier is %(project)s"
msgstr ""
msgstr "Prosjektidentifikatoren er"
msgid ""
"Sorry, there was an error while sending you an email with password reset "
@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Project successfully uploaded"
msgstr ""
msgid "Invalid JSON"
msgstr ""
msgstr "Ugyldig JSON"
#, fuzzy
msgid "Project successfully deleted"
@ -335,7 +335,7 @@ msgid "Import JSON"
msgstr ""
msgid "Choose file"
msgstr ""
msgstr "Velg fil"
msgid "Download project's data"
msgstr "Last ned prosjektets data"
@ -362,7 +362,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Privacy Settings"
msgstr ""
msgstr "Personvernsinnstillinger"
msgid "Edit the project"
msgstr "Rediger prosjektet"
@ -417,13 +417,13 @@ msgid "History Settings Changed"
msgstr ""
msgid "changed"
msgstr ""
msgstr "endret"
msgid "from"
msgstr ""
msgstr "fra"
msgid "to"
msgstr ""
msgstr "til"
msgid "Confirm Remove IP Adresses"
msgstr ""
@ -436,7 +436,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Lukk"
msgid "Confirm Delete"
msgstr ""
@ -508,10 +508,10 @@ msgid "Delete Stored IP Addresses"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr ""
msgstr "Tid"
msgid "Event"
msgstr ""
msgstr "Hendelse"
msgid "IP address recording can be enabled on the settings page"
msgstr ""
@ -520,7 +520,7 @@ msgid "IP address recording can be disabled on the settings page"
msgstr ""
msgid "From IP"
msgstr ""
msgstr "Fra IP"
msgid "added"
msgstr ""
@ -550,11 +550,11 @@ msgid "External link changed to"
msgstr ""
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "Beløp"
#, python-format
msgid "Amount in %(currency)s"
msgstr ""
msgstr "Beløp i"
msgid "modified"
msgstr ""
@ -623,7 +623,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
msgid "History"
msgstr ""
msgstr "Historikk"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "du kan bidra og forbedre den."
#, python-format
msgid "%(amount)s each"
msgstr ""
msgstr "%(amount)s hver"
msgid "deactivate"
msgstr "skru av"
@ -935,4 +935,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "Error while sending reminder email"
#~ msgstr ""