mirror of
https://github.com/spiral-project/ihatemoney.git
synced 2025-05-02 11:12:23 +02:00
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 75.3% (174 of 231 strings) Co-authored-by: Sander Kooijmans <weblate@gogognome.nl> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/nl/ Translation: I Hate Money/I Hate Money
This commit is contained in:
parent
3f2ffae549
commit
a6e3229e81
2 changed files with 28 additions and 29 deletions
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 21:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 21:50+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-07 22:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-06 15:36+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
|
"Last-Translator: Sander Kooijmans <weblate@gogognome.nl>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/"
|
||||||
|
"i-hate-money/nl/>\n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
"Language: nl\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i"
|
|
||||||
"-hate-money/nl/>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -30,19 +30,19 @@ msgid "Email"
|
||||||
msgstr "E-mailadres"
|
msgstr "E-mailadres"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Enable project history"
|
msgid "Enable project history"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Projectgeschiedenis inschakelen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use IP tracking for project history"
|
msgid "Use IP tracking for project history"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "IP-tracking voor projectgeschiedenis gebruiken"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Default Currency"
|
msgid "Default Currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Standaard munteenheid"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Import previously exported JSON file"
|
msgid "Import previously exported JSON file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eerder geëxporteerd JSON-bestand importeren"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importeren"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Project identifier"
|
msgid "Project identifier"
|
||||||
msgstr "Project-id"
|
msgstr "Project-id"
|
||||||
|
@ -93,7 +93,7 @@ msgid "Amount paid"
|
||||||
msgstr "Betaald bedrag"
|
msgstr "Betaald bedrag"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Munteenheid"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "External link"
|
msgid "External link"
|
||||||
msgstr "Externe link"
|
msgstr "Externe link"
|
||||||
|
@ -146,16 +146,16 @@ msgid "The email %(email)s is not valid"
|
||||||
msgstr "Het e-mailadres '%(email)s' is onjuist"
|
msgstr "Het e-mailadres '%(email)s' is onjuist"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Participant"
|
msgid "Participant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Deelnemer"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Bill"
|
msgid "Bill"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rekening"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Project"
|
msgid "Project"
|
||||||
msgstr "Project"
|
msgstr "Project"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No Currency"
|
msgid "No Currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Geen munteenheid"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Too many failed login attempts, please retry later."
|
msgid "Too many failed login attempts, please retry later."
|
||||||
msgstr "Te vaak onjuist ingelogd. Probeer het later opnieuw."
|
msgstr "Te vaak onjuist ingelogd. Probeer het later opnieuw."
|
||||||
|
@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Project successfully uploaded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Invalid JSON"
|
msgid "Invalid JSON"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ongeldige JSON"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Project successfully deleted"
|
msgid "Project successfully deleted"
|
||||||
msgstr "Project is verwijderd"
|
msgstr "Project is verwijderd"
|
||||||
|
@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(member)s has been added"
|
msgid "%(member)s has been added"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%(member)s zijn toegevoegd"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s is part of this project again"
|
msgid "%(name)s is part of this project again"
|
||||||
|
@ -307,7 +307,7 @@ msgid "delete"
|
||||||
msgstr "verwijderen"
|
msgstr "verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "show"
|
msgid "show"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "tonen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The Dashboard is currently deactivated."
|
msgid "The Dashboard is currently deactivated."
|
||||||
msgstr "De overzichtspagina is momenteel uitgeschakeld."
|
msgstr "De overzichtspagina is momenteel uitgeschakeld."
|
||||||
|
@ -319,10 +319,10 @@ msgid "Edit project"
|
||||||
msgstr "Project aanpassen"
|
msgstr "Project aanpassen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Import JSON"
|
msgid "Import JSON"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "JSON importeren"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose file"
|
msgid "Choose file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bestand kiezen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Download project's data"
|
msgid "Download project's data"
|
||||||
msgstr "Projectgegevens downloaden"
|
msgstr "Projectgegevens downloaden"
|
||||||
|
@ -402,13 +402,13 @@ msgid "History Settings Changed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "changed"
|
msgid "changed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "gewijzigd"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "from"
|
msgid "from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "van"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "to"
|
msgid "to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "naar"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Confirm Remove IP Adresses"
|
msgid "Confirm Remove IP Adresses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -421,7 +421,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sluiten"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Confirm Delete"
|
msgid "Confirm Delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -435,13 +435,13 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Toegevoegd"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Removed"
|
msgid "Removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Verwijderd"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "and"
|
msgid "and"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "en"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "owers list"
|
msgid "owers list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -802,4 +802,3 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ " vrienden. Deze wordt in platte tekst"
|
#~ " vrienden. Deze wordt in platte tekst"
|
||||||
#~ " opgeslagen op de server, dus gebruik"
|
#~ " opgeslagen op de server, dus gebruik"
|
||||||
#~ " geen persoonlijk wachtwoord!"
|
#~ " geen persoonlijk wachtwoord!"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue